S05E14-1 落跑王妃(1)

歌曲 S05E14-1 落跑王妃(1)
歌手 英语听力
专辑 绯闻女孩

歌词

D: Dad,it's me. Hey, uh, don't tell anyone I'm calling. And please don't freak out. But I'm at the airport right now with Blair. She's going to the Dominican Republic to get a divorce.
R: What are you talking about?
D: You just gotta trust me. She made a terrible mistake marrying Louis, and he's not at all who he seems, so she's gotta flee the country to make sure he doesn't find out where she is.
R: And you're going with her?
D: No, I'm just helping out, which is why I'm calling, I need you to help make sure that Louis and his family don't know that she's trying to leave the city. I mean, I'm sure they're already looking for her. And it's only a matter of time before they think to look here.
R: I'm with Sophine and Eleanor now. Um, they think she's with Louis.
D: Oh, good. Well, then keep it that way as long as possible.
R: I don't think Blair should be dragging you into this.
D: She needs me, dad. If you could see how upset she is, you would understand. Please,please, just stall them.
R: All right, I trust you're doing the right thing. I'll do what I can to help.
老爸,是我。别跟其他人说是我打来的。还有,也别被吓到。我现在和布莱尔在机场,她要去多米尼加共和国办理离婚。 你在说什么? 你得信我。她和路易结婚是个错误,他并不像看上去那么翩翩君子,所以她现在准备逃出国。这样路易就找不到她了。 你这是要跟她一起去吗? 不,我只是来帮忙的。所以我才给你打电话,我要你,帮我瞒着路易一家,不要告诉他们布莱尔准备出国,我是说,他们估计已经在到处找她了,找到机场来也只是时间问题。 我现在和索菲亚还有埃莉诺在一起,他们以为他和路易在一起。 好极了,就这样继续瞒着她们,越久越好。 我觉得布莱尔不应该把你牵扯进来。 老爸,她需要我。如果你看到她现在多沮丧,你会理解我的心情。求你了,拜托。帮我拖着她们。 好吧,我相信你的决定是正确的,我尽量。

拼音

D: Dad, it' s me. Hey, uh, don' t tell anyone I' m calling. And please don' t freak out. But I' m at the airport right now with Blair. She' s going to the Dominican Republic to get a divorce.
R: What are you talking about?
D: You just gotta trust me. She made a terrible mistake marrying Louis, and he' s not at all who he seems, so she' s gotta flee the country to make sure he doesn' t find out where she is.
R: And you' re going with her?
D: No, I' m just helping out, which is why I' m calling, I need you to help make sure that Louis and his family don' t know that she' s trying to leave the city. I mean, I' m sure they' re already looking for her. And it' s only a matter of time before they think to look here.
R: I' m with Sophine and Eleanor now. Um, they think she' s with Louis.
D: Oh, good. Well, then keep it that way as long as possible.
R: I don' t think Blair should be dragging you into this.
D: She needs me, dad. If you could see how upset she is, you would understand. Please, please, just stall them.
R: All right, I trust you' re doing the right thing. I' ll do what I can to help.
lǎo bà, shì wǒ. bié gēn qí tā rén shuō shì wǒ dǎ lái de. hái yǒu, yě bié bèi xià dào. wǒ xiàn zài hé bù lái ěr zài jī chǎng, tā yào qù duō mǐ ní jiā gòng hé guó bàn lǐ lí hūn. nǐ zài shuō shí mǒ? nǐ dé xìn wǒ. tā hé lù yì jié hūn shì gè cuò wù, tā bìng bù xiàng kàn shang qu nà me piān piān jūn zǐ, suǒ yǐ tā xiàn zài zhǔn bèi táo chū guó. zhè yàng lù yì jiù zhǎo bu dào tā le. nǐ zhè shì yào gēn tā yì qǐ qù ma? bù, wǒ zhǐ shì lái bāng máng de. suǒ yǐ wǒ cái gěi nǐ dǎ diàn huà, wǒ yào nǐ, bāng wǒ mán zhe lù yì yī jiā, bú yào gào sù tā men bù lái ěr zhǔn bèi chū guó, wǒ shì shuō, tā men gū jì yǐ jīng zài dào chù zhǎo tā le, zhǎo dào jī chǎng lái yě zhǐ shì shí jiān wèn tí. wǒ xiàn zài hé suǒ fēi yà hái yǒu āi lì nuò zài yì qǐ, tā men yǐ wéi tā hé lù yì zài yì qǐ. hǎo jí le, jiù zhè yàng jì xù mán zhe tā men, yuè jiǔ yuè hǎo. wǒ jué de bù lái ěr bù yīng gāi bǎ nǐ qiān chě jìn lái. lǎo bà, tā xū yào wǒ. rú guǒ nǐ kàn dào tā xiàn zài duō jǔ sàng, nǐ huì lǐ jiě wǒ de xīn qíng. qiú nǐ le, bài tuō. bāng wǒ tuō zhe tā men. hǎo ba, wǒ xiāng xìn nǐ de jué dìng shì zhèng què de, wǒ jǐn liàng.