歌曲 | 第一季第六集(3) |
歌手 | 英语听力 |
专辑 | 美剧听写:女实习医生格蕾 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:02.00] | The early bird catches the worm. |
[00:05.27] | A stitch in time saves nine. |
[00:07.58] | (背景音乐:Never leave your heart alone - Butterfly boucher) |
[00:09.42] | He who hesitates is lost. |
[00:25.44] | We can't pretend we haven't been told. |
[00:28.63] | We've all heard the proverbs, |
[00:30.52] | heard the philosophers, |
[00:32.52] | heard our grandparents warning us about wasted time, |
[00:37.11] | heard the damn poets urging us to seize the day. |
[00:42.34] | Still, sometimes, |
[00:45.10] | we have to see for ourselves. |
[00:50.24] | We have to make our own mistakes. |
[00:55.70] | We have to learn our own lessons. |
[00:58.80] | We have to sweep today's possibility under tomorrow's rug until we can't anymore, |
[01:04.48] | until we finally understand for ourselves what Benjamin Franklin meant... |
[01:12.51] | ...that knowing is better than wondering... |
[01:20.45] | ...that waking is better than sleeping... ... |
[01:24.60] | ...and that even the biggest failure, ... |
[01:26.99] | even the worst, most intractable mistake |
[01:30.71] | beats the hell out of never trying. |
[00:02.00] | The early bird catches the worm. |
[00:05.27] | A stitch in time saves nine. |
[00:07.58] | bei jing yin yue: Never leave your heart alone Butterfly boucher |
[00:09.42] | He who hesitates is lost. |
[00:25.44] | We can' t pretend we haven' t been told. |
[00:28.63] | We' ve all heard the proverbs, |
[00:30.52] | heard the philosophers, |
[00:32.52] | heard our grandparents warning us about wasted time, |
[00:37.11] | heard the damn poets urging us to seize the day. |
[00:42.34] | Still, sometimes, |
[00:45.10] | we have to see for ourselves. |
[00:50.24] | We have to make our own mistakes. |
[00:55.70] | We have to learn our own lessons. |
[00:58.80] | We have to sweep today' s possibility under tomorrow' s rug until we can' t anymore, |
[01:04.48] | until we finally understand for ourselves what Benjamin Franklin meant... |
[01:12.51] | ... that knowing is better than wondering... |
[01:20.45] | ... that waking is better than sleeping... ... |
[01:24.60] | ... and that even the biggest failure, ... |
[01:26.99] | even the worst, most intractable mistake |
[01:30.71] | beats the hell out of never trying. |
[00:02.00] | The early bird catches the worm. |
[00:05.27] | A stitch in time saves nine. |
[00:07.58] | bèi jǐng yīn yuè: Never leave your heart alone Butterfly boucher |
[00:09.42] | He who hesitates is lost. |
[00:25.44] | We can' t pretend we haven' t been told. |
[00:28.63] | We' ve all heard the proverbs, |
[00:30.52] | heard the philosophers, |
[00:32.52] | heard our grandparents warning us about wasted time, |
[00:37.11] | heard the damn poets urging us to seize the day. |
[00:42.34] | Still, sometimes, |
[00:45.10] | we have to see for ourselves. |
[00:50.24] | We have to make our own mistakes. |
[00:55.70] | We have to learn our own lessons. |
[00:58.80] | We have to sweep today' s possibility under tomorrow' s rug until we can' t anymore, |
[01:04.48] | until we finally understand for ourselves what Benjamin Franklin meant... |
[01:12.51] | ... that knowing is better than wondering... |
[01:20.45] | ... that waking is better than sleeping... ... |
[01:24.60] | ... and that even the biggest failure, ... |
[01:26.99] | even the worst, most intractable mistake |
[01:30.71] | beats the hell out of never trying. |
[00:02.00] | 早起的鸟容易抓到虫子 |
[00:05.27] | 及时的缝合节省了九针 |
[00:07.58] | |
[00:09.42] | 如果犹豫不决,他就死定了 |
[00:25.44] | 我们不能假装我们不知道 |
[00:28.63] | 我们都听过(旧约圣经中的)箴言篇 |
[00:30.52] | 听过这哲学家 |
[00:32.52] | 受过祖父母关于不要浪费时间的警告 |
[00:37.11] | 听过该死的诗人催促我们抓住每一天 |
[00:42.34] | 但有时 |
[00:45.10] | 我们还是必须亲身经历 |
[00:50.24] | 我们总有肯定会犯的错误 |
[00:55.70] | 我们必须自己学习摸索 |
[00:58.80] | 我们必须抛开今天可能发生的事 为明天做好准备,直到我们不能再准备为止 |
[01:04.48] | 直到我们最终自己明白了Benjamin Franklin的意思 |
[01:12.51] | 也就是事先知道比惊讶好... |
[01:20.45] | 醒着比睡着了好... |
[01:24.60] | 甚至是最大的失败 |
[01:26.99] | 甚至是有史以来最糟,最难处理的错误 |
[01:30.71] | 也是打击那些从未努力尝试的人 |