圣十字架宫42

圣十字架宫42 歌词

歌曲 圣十字架宫42
歌手 英语听力
专辑 BBC女王的宫殿
下载 Image LRC TXT
Well, in fact there's a bit of a surprise because we know now that it could not have belonged to Mary Queen of Scots. In fact it was made in the second half of the 17th century, almost 60 years after she died. Oh, no. So when did people realise when this was actually made? Well, in the early 20th century people began to reassess their works of art, but it is still the most beautiful cabinet. It is in amazing condition and what it is, it's tortoise shell here on these raised elements and then on an ebony ground, but shall we have a look inside? Sure. And what was it for? Wealthy collectors in 17th century Flanders would have purchased these cabinets and then stored their various precious items inside and I want to just show you, if we open up inside here. I'm afraid there's nothing in there today, but back in the 17th century, the collector would have placed his prized statuette in the centre there with a mirrored recess to show it off at every angle. So it's like a little theatre? It is very theatrical. Exactly. It was a great status symbol. It's fantastically nouveau in a way, "Come and look at the thing I've just bought." Well, nothing changes. Wow, I've never seen anything like it, I have to say.
事实上,这不可能是玛丽的遗物。其实在17世纪下半页制成, 在她死后几近60年,什么时候确定它的制作年份?20世纪初,人们开始重新监定藏品。不过,它始终是个很美丽的柜子,又保存得这么好。这是玳瑁,和黑坛木背景互相辉映,不如看看里面? 对,有什么作用? 17世纪的富有收藏家,把珍贵的东西收藏在这些柜子。我把门打开,让你看看里面,今天没有收藏品在内,但17世纪的收藏家,会把珍藏的塑像放在中央。凹位有镜子,可照出每个角度,好像一个小剧场? 确实很有戏剧效果,也是身份象征,呼朋唤友,回家看新的收藏品? 这种风气永恒不变,我从未见识过类似的藏品。
Well, in fact there' s a bit of a surprise because we know now that it could not have belonged to Mary Queen of Scots. In fact it was made in the second half of the 17th century, almost 60 years after she died. Oh, no. So when did people realise when this was actually made? Well, in the early 20th century people began to reassess their works of art, but it is still the most beautiful cabinet. It is in amazing condition and what it is, it' s tortoise shell here on these raised elements and then on an ebony ground, but shall we have a look inside? Sure. And what was it for? Wealthy collectors in 17th century Flanders would have purchased these cabinets and then stored their various precious items inside and I want to just show you, if we open up inside here. I' m afraid there' s nothing in there today, but back in the 17th century, the collector would have placed his prized statuette in the centre there with a mirrored recess to show it off at every angle. So it' s like a little theatre? It is very theatrical. Exactly. It was a great status symbol. It' s fantastically nouveau in a way, " Come and look at the thing I' ve just bought." Well, nothing changes. Wow, I' ve never seen anything like it, I have to say.
shi shi shang, zhe bu ke neng shi ma li de yi wu. qi shi zai 17 shi ji xia ban ye zhi cheng, zai ta si hou ji jin 60 nian, shen me shi hou que ding ta de zhi zuo nian fen? 20 shi ji chu, ren men kai shi chong xin jian ding cang pin. bu guo, ta shi zhong shi ge hen mei li de gui zi, you bao cun de zhe me hao. zhe shi dai mao, he hei tan mu bei jing hu xiang hui ying, bu ru kan kan li mian? dui, you shen me zuo yong? 17 shi ji de fu you shou cang jia, ba zhen gui de dong xi shou cang zai zhei xie gui zi. wo ba men da kai, rang ni kan kan li mian, jin tian mei you shou cang pin zai nei, dan 17 shi ji de shou cang jia, hui ba zhen cang de su xiang fang zai zhong yang. ao wei you jing zi, ke zhao chu mei ge jiao du, hao xiang yi ge xiao ju chang? que shi hen you xi ju xiao guo, ye shi shen fen xiang zheng, hu peng huan you, hui jia kan xin de shou cang pin? zhe zhong feng qi yong heng bu bian, wo cong wei jian shi guo lei si de cang pin.
Well, in fact there' s a bit of a surprise because we know now that it could not have belonged to Mary Queen of Scots. In fact it was made in the second half of the 17th century, almost 60 years after she died. Oh, no. So when did people realise when this was actually made? Well, in the early 20th century people began to reassess their works of art, but it is still the most beautiful cabinet. It is in amazing condition and what it is, it' s tortoise shell here on these raised elements and then on an ebony ground, but shall we have a look inside? Sure. And what was it for? Wealthy collectors in 17th century Flanders would have purchased these cabinets and then stored their various precious items inside and I want to just show you, if we open up inside here. I' m afraid there' s nothing in there today, but back in the 17th century, the collector would have placed his prized statuette in the centre there with a mirrored recess to show it off at every angle. So it' s like a little theatre? It is very theatrical. Exactly. It was a great status symbol. It' s fantastically nouveau in a way, " Come and look at the thing I' ve just bought." Well, nothing changes. Wow, I' ve never seen anything like it, I have to say.
shì shí shàng, zhè bù kě néng shì mǎ lì de yí wù. qí shí zài 17 shì jì xià bàn yè zhì chéng, zài tā sǐ hòu jī jìn 60 nián, shén me shí hòu què dìng tā de zhì zuò nián fèn? 20 shì jì chū, rén men kāi shǐ chóng xīn jiān dìng cáng pǐn. bù guò, tā shǐ zhōng shì gè hěn měi lì de guì zi, yòu bǎo cún de zhè me hǎo. zhè shì dài mào, hé hēi tán mù bèi jǐng hù xiāng huī yìng, bù rú kàn kàn lǐ miàn? duì, yǒu shén me zuò yòng? 17 shì jì de fù yǒu shōu cáng jiā, bǎ zhēn guì de dōng xī shōu cáng zài zhèi xiē guì zi. wǒ bǎ mén dǎ kāi, ràng nǐ kàn kàn lǐ miàn, jīn tiān méi yǒu shōu cáng pǐn zài nèi, dàn 17 shì jì de shōu cáng jiā, huì bǎ zhēn cáng de sù xiàng fàng zài zhōng yāng. āo wèi yǒu jìng zi, kě zhào chū měi gè jiǎo dù, hǎo xiàng yí gè xiǎo jù chǎng? què shí hěn yǒu xì jù xiào guǒ, yě shì shēn fèn xiàng zhēng, hū péng huàn yǒu, huí jiā kàn xīn de shōu cáng pǐn? zhè zhǒng fēng qì yǒng héng bù biàn, wǒ cóng wèi jiàn shí guò lèi sì de cáng pǐn.
圣十字架宫42 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)