白金汉宫24

白金汉宫24 歌词

歌曲 白金汉宫24
歌手 英语听力
专辑 BBC女王的宫殿
下载 Image LRC TXT
Perhaps it's a shame that Nash's best handiwork is hidden at the back. On the other hand, anyone who wants to see more of Nash's vision doesn't have far to look. John Nash left his signature all over London. From churches to theatres to sweeping terraces. Throughout George IV's reign, Nash gradually transformed Buckingham House into the now-renamed Buckingham Palace. The new State Rooms were designed to receive dignitaries, and impress upon them a suitably inspiring image of Britain's place in the world.
也许改造皇宫的卓越工作,对纳什来说是个羞愧,所以要隐藏于后。另一方面,如果想要看更多纳什的成就,也不必走远。约翰·纳什的署名遍布整个伦敦,从教堂到剧院,再到宽阔的平台屋。在整个乔治四世的统治时期,纳什逐步把白金汉屋变成了现在的白金汉宫。这座国事厅重新设计,用于接待各国政要,并配以一副鼓动性的形象,向他们展示英国在世界上的地位。
Perhaps it' s a shame that Nash' s best handiwork is hidden at the back. On the other hand, anyone who wants to see more of Nash' s vision doesn' t have far to look. John Nash left his signature all over London. From churches to theatres to sweeping terraces. Throughout George IV' s reign, Nash gradually transformed Buckingham House into the nowrenamed Buckingham Palace. The new State Rooms were designed to receive dignitaries, and impress upon them a suitably inspiring image of Britain' s place in the world.
ye xu gai zao huang gong de zhuo yue gong zuo, dui na shi lai shuo shi ge xiu kui, suo yi yao yin cang yu hou. ling yi fang mian, ru guo xiang yao kan geng duo na shi de cheng jiu, ye bu bi zou yuan. yue han na shi de shu ming bian bu zheng ge lun dun, cong jiao tang dao ju yuan, zai dao kuan kuo de ping tai wu. zai zheng ge qiao zhi si shi de tong zhi shi qi, na shi zhu bu ba bai jin han wu bian cheng le xian zai de bai jin han gong. zhe zuo guo shi ting chong xin she ji, yong yu jie dai ge guo zheng yao, bing pei yi yi fu gu dong xing de xing xiang, xiang ta men zhan shi ying guo zai shi jie shang de di wei.
Perhaps it' s a shame that Nash' s best handiwork is hidden at the back. On the other hand, anyone who wants to see more of Nash' s vision doesn' t have far to look. John Nash left his signature all over London. From churches to theatres to sweeping terraces. Throughout George IV' s reign, Nash gradually transformed Buckingham House into the nowrenamed Buckingham Palace. The new State Rooms were designed to receive dignitaries, and impress upon them a suitably inspiring image of Britain' s place in the world.
yě xǔ gǎi zào huáng gōng de zhuō yuè gōng zuò, duì nà shí lái shuō shì gè xiū kuì, suǒ yǐ yào yǐn cáng yú hòu. lìng yī fāng miàn, rú guǒ xiǎng yào kàn gèng duō nà shí de chéng jiù, yě bù bì zǒu yuǎn. yuē hàn nà shí de shǔ míng biàn bù zhěng gè lún dūn, cóng jiào táng dào jù yuàn, zài dào kuān kuò de píng tái wū. zài zhěng gè qiáo zhì sì shì de tǒng zhì shí qī, nà shí zhú bù bǎ bái jīn hàn wū biàn chéng le xiàn zài de bái jīn hàn gōng. zhè zuò guó shì tīng chóng xīn shè jì, yòng yú jiē dài gè guó zhèng yào, bìng pèi yǐ yī fù gǔ dòng xìng de xíng xiàng, xiàng tā men zhǎn shì yīng guó zài shì jiè shang de dì wèi.
白金汉宫24 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)