768 東京ガス 家族の絆 お婆ちゃんの料理篇

768 東京ガス 家族の絆 お婆ちゃんの料理篇 歌词

歌曲 768 東京ガス 家族の絆 お婆ちゃんの料理篇
歌手 日语听力
专辑 CM
下载 Image LRC TXT
働いている両親に代わって、僕を育ててくれたのは、婆ちゃんだった。 はい。 魚の食べ方上手いね。 ありがとうございます。 ただいま。 ただいま。 婆ちゃんはいつも台所にいて。 骨は箸に寄せて。 食べ方には厳しかったけど、それ以外は優しかった。 初めて喧嘩した日も、 初めてラブレターをもらった日も、 婆ちゃんは何も言わずにご飯を作ってくれた。 お邪魔します。 お世話になります。 それなのに僕は、 じゃあな、なんかごめん。 ひどいことをしてしまった。 口に合わなかったのかねぇ? 家の料理が古臭いからだよ。 そうかぁ、ごめんね、悪いことしたねぇ。 ほんとは、婆ちゃんの料理が大好きなのに。 食べたいと思うのはいつだって、あの地味な料理なのに。 そうだ、週末、婆ちゃんに会いに帰ろう。 婆ちゃんに謝ろう。 あの時は、ごめん。 婆ちゃんは何も言わずに、微笑むだろう。 僕は泣きたくなって、婆ちゃんのご飯を掻き込むだろう。 家族をつなぐ料理のそばに。 東京ガス
dong liang qin dai pu yu po. . yu shi fang shang shou. . . . po tai suo. gu zhu ji. shi fang yan yi wai you. chu xuan hua ri chu ri po he yan fan zuo. xie mo. shi hua. pu . . kou he? jia liao li gu chou. e. po liao li da hao. shi si di wei liao li. zhou mo po hui gui. po xie. shi. po he yan wei xiao. pu qi po fan sao ru. jia zu liao li. dong jing
dòng liǎng qīn dài pú yù pó. . yú shí fāng shàng shǒu. . . . pó tái suǒ. gǔ zhù jì. shí fāng yán yǐ wài yōu. chū xuān huā rì chū rì pó hé yán fàn zuò. xié mó. shì huà. pú . . kǒu hé? jiā liào lǐ gǔ chòu. è. pó liào lǐ dà hǎo. shí sī dì wèi liào lǐ. zhōu mò pó huì guī. pó xiè. shí. pó hé yán wēi xiào. pú qì pó fàn sāo ru. jiā zú liào lǐ. dōng jīng
768 東京ガス 家族の絆 お婆ちゃんの料理篇 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)