[00:01.03] |
忘れかけていた人の香りを |
[00:09.43] |
突然思い出す頃 |
[00:19.38] |
降りつもる雪の白さをもっと |
[00:28.91] |
素直に喜びたいよ |
[00:38.05] |
ダイヤモンドよりも |
[00:42.12] |
やわらかくてあたたかな未来 |
[00:47.98] |
手にしたいよ |
[00:52.19] |
限りある時間を君と過ごしたい |
[00:57.87] |
ありがとうと君に言われると |
[01:04.84] |
なんだかせつない |
[01:08.15] |
さようならの後も解けぬ魔法 |
[01:15.04] |
淡くほろ苦い |
[01:18.02] |
The Flavor Of Life |
[01:23.36] |
The Flavor Of Life |
[00:01.03] |
wang ren xiang |
[00:09.43] |
tu ran si chu qing |
[00:19.38] |
jiang xue bai |
[00:28.91] |
su zhi xi |
[00:38.05] |
|
[00:42.12] |
wei lai |
[00:47.98] |
shou |
[00:52.19] |
xian shi jian jun guo |
[00:57.87] |
jun yan |
[01:04.84] |
|
[01:08.15] |
hou jie mo fa |
[01:15.04] |
dan ku |
[01:18.02] |
The Flavor Of Life |
[01:23.36] |
The Flavor Of Life |
[00:01.03] |
wàng rén xiāng |
[00:09.43] |
tū rán sī chū qǐng |
[00:19.38] |
jiàng xuě bái |
[00:28.91] |
sù zhí xǐ |
[00:38.05] |
|
[00:42.12] |
wèi lái |
[00:47.98] |
shǒu |
[00:52.19] |
xiàn shí jiān jūn guò |
[00:57.87] |
jūn yán |
[01:04.84] |
|
[01:08.15] |
hòu jiě mó fǎ |
[01:15.04] |
dàn kǔ |
[01:18.02] |
The Flavor Of Life |
[01:23.36] |
The Flavor Of Life |
[00:01.03] |
快被忘记那个人的味道 |
[00:09.43] |
却又突然泛起时 |
[00:19.38] |
看见飘落的积雪的纯白 |
[00:28.91] |
老实说开心不起来 |
[00:38.05] |
比起钻石,我更想将温柔的 |
[00:42.12] |
温暖的未来 |
[00:47.98] |
握在手中 |
[00:52.19] |
有限时间内只想与你共处 |
[00:57.87] |
听到你对我说了声"谢谢" |
[01:04.84] |
莫名地难过起来 |
[01:08.15] |
在说完“再见”后也无法解开的魔法 |
[01:15.04] |
有些许的苦涩 |
[01:18.02] |
|
[01:23.36] |
|