[00:24.25] | 期待と不安が入り乱れている 明日は |
[00:31.07] | 今日からの続き |
[00:35.82] | 僕たちは今 |
[00:37.64] | 旅立ちのとき |
[00:40.01] | じっとともと见つめあう |
[00:44.70] | 語り明かした |
[00:47.16] | 最後の夜に |
[00:49.53] | 再会の場所を誓った |
[00:56.97] | 僕たちは今 |
[00:59.18] | 旅立ちのとき |
[01:01.51] | 違う空に手をかざし |
[01:06.13] | 息を整え |
[01:08.64] | 遥か彼方のあの地平線を目指そう |
[01:18.52] | 僕たちは今 |
[01:20.64] | 生れ変わって |
[01:23.10] | 友と别れ 一人きり |
[01:27.75] | 孤独の山と 悲しみの川を |
[01:32.58] | 遥か先こえてゆくまで |
[00:24.25] | qi dai bu an ru luan ming ri |
[00:31.07] | jin ri xu |
[00:35.82] | pu jin |
[00:37.64] | lv li |
[00:40.01] | jian |
[00:44.70] | yu ming |
[00:47.16] | zui hou ye |
[00:49.53] | zai hui chang suo shi |
[00:56.97] | pu jin |
[00:59.18] | lv li |
[01:01.51] | wei kong shou |
[01:06.13] | xi zheng |
[01:08.64] | yao bi fang di ping xian mu zhi |
[01:18.52] | pu jin |
[01:20.64] | sheng bian |
[01:23.10] | you bie yi ren |
[01:27.75] | gu du shan bei chuan |
[01:32.58] | yao xian |
[00:24.25] | qī dài bù ān rù luàn míng rì |
[00:31.07] | jīn rì xu |
[00:35.82] | pú jīn |
[00:37.64] | lǚ lì |
[00:40.01] | jiàn |
[00:44.70] | yǔ míng |
[00:47.16] | zuì hòu yè |
[00:49.53] | zài huì chǎng suǒ shì |
[00:56.97] | pú jīn |
[00:59.18] | lǚ lì |
[01:01.51] | wéi kōng shǒu |
[01:06.13] | xī zhěng |
[01:08.64] | yáo bǐ fāng dì píng xiàn mù zhǐ |
[01:18.52] | pú jīn |
[01:20.64] | shēng biàn |
[01:23.10] | yǒu bié yī rén |
[01:27.75] | gū dú shān bēi chuān |
[01:32.58] | yáo xiān |
[00:24.25] | 期待又不安的明天 |
[00:31.07] | 是今天的延续 |
[00:35.82] | 我们现在 |
[00:37.64] | 在这启程之时 |
[00:40.01] | 与好友相互凝视 |
[00:44.70] | 秉烛细谈的 |
[00:47.16] | 最后那夜 |
[00:49.53] | 约定了重逢之地 |
[00:56.97] | 我们现在 |
[00:59.18] | 在这启程之刻 |
[01:01.51] | 向不同的天空伸出手 |
[01:06.13] | 调整呼吸 |
[01:08.64] | 以遥远他方的地平线为目标 |
[01:18.52] | 我们现在 |
[01:20.64] | 生活改变 |
[01:23.10] | 与朋友分别 独自一人 |
[01:27.75] | 越过孤单高山 跨过悲伤河流 |
[01:32.58] | 奔向遥远的未来 |