空白の街

空白の街 歌词

歌曲 空白の街
歌手 カラスヤサボウ
专辑 goodnight, wonderend
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作詞:カラスヤサボウ 
[00:06.00] 作曲:カラスヤサボウ 
[00:12.21]
[00:22.89] 誰かが見ていた夢のあとが
[00:28.09] 一つづつ、一つづつ消える頃
[00:33.55] 解けかけの魔法は焦燥へと
[00:38.96] 姿を変えてゆくよ
[00:43.63] 途切れた話をかき混ぜ続けて
[00:54.27] 何かを忘れようと瞬いた歯車は回る
[01:05.22] 夜が明ける前に答えを探すんだ
[01:16.04] うつろな空埋めてく灯りが消えたら
[01:23.57] そこに何が残るのだろう?
[01:29.66]
[01:39.40] 誰かが埋めてた通りは今
[01:45.06] 灰色の、灰色の肌を出して
[01:49.79] 心臓の音を響かせてる
[01:55.31] 空っぽの僕の中に
[02:00.03] 夜が明ける前に答えを探すんだ
[02:10.62] うつろな僕を埋めてく言葉が全てを
[02:17.94] ごまかしてしまうから
[02:22.15] 何もなくなってしまう
[02:27.14] そんなのわかっていた
[02:32.46] ほら観覧車の灯りがきえたら
[02:38.75] もうここに、残るのは僕だけだから
[02:45.24]
[03:05.39] 空白のなかで
[03:10.95] 空白のままで
[03:16.36] 空白のこえで
[03:21.87] 空白のぼくは
[03:27.61] 夜が明ける前に答えを探すんだ
[03:37.79] うつろな僕を埋めてく灯りが消えたら
[03:45.24] そこに何が残る?
[03:49.62] 何もなくなってしまう
[03:54.26] そんなのわかっていた
[03:59.54] ほら観覧車の灯りがきえたら
[04:05.81] もうここに残るのは僕だけだから
[04:16.69] 空白のなかで
[04:22.00] 空白のままで
[04:27.30] 空白のこえで
[04:32.54] 空白のぼくは
[00:00.00] zuo ci: 
[00:06.00] zuo qu: 
[00:12.21]
[00:22.89] shui jian meng
[00:28.09] yi yi xiao qing
[00:33.55] jie mo fa jiao zao
[00:38.96] zi bian
[00:43.63] tu qie hua hun xu
[00:54.27] he wang shun chi che hui
[01:05.22] ye ming qian da tan
[01:16.04] kong mai deng xiao
[01:23.57] he can?
[01:29.66]
[01:39.40] shui mai tong jin
[01:45.06] hui se hui se ji chu
[01:49.79] xin zang yin xiang
[01:55.31] kong pu zhong
[02:00.03] ye ming qian da tan
[02:10.62] pu mai yan ye quan
[02:17.94]
[02:22.15] he
[02:27.14]
[02:32.46] guan lan che deng
[02:38.75] can pu
[02:45.24]
[03:05.39] kong bai
[03:10.95] kong bai
[03:16.36] kong bai
[03:21.87] kong bai
[03:27.61] ye ming qian da tan
[03:37.79] pu mai deng xiao
[03:45.24] he can?
[03:49.62] he
[03:54.26]
[03:59.54] guan lan che deng
[04:05.81] can pu
[04:16.69] kong bai
[04:22.00] kong bai
[04:27.30] kong bai
[04:32.54] kong bai
[00:00.00] zuò cí: 
[00:06.00] zuò qǔ: 
[00:12.21]
[00:22.89] shuí jiàn mèng
[00:28.09] yī yī xiāo qǐng
[00:33.55] jiě mó fǎ jiāo zào
[00:38.96] zī biàn
[00:43.63] tú qiè huà hùn xu
[00:54.27] hé wàng shùn chǐ chē huí
[01:05.22] yè míng qián dá tàn
[01:16.04] kōng mái dēng xiāo
[01:23.57] hé cán?
[01:29.66]
[01:39.40] shuí mái tōng jīn
[01:45.06] huī sè huī sè jī chū
[01:49.79] xīn zàng yīn xiǎng
[01:55.31] kōng pú zhōng
[02:00.03] yè míng qián dá tàn
[02:10.62] pú mái yán yè quán
[02:17.94]
[02:22.15]
[02:27.14]
[02:32.46] guān lǎn chē dēng
[02:38.75] cán pú
[02:45.24]
[03:05.39] kòng bái
[03:10.95] kòng bái
[03:16.36] kòng bái
[03:21.87] kòng bái
[03:27.61] yè míng qián dá tàn
[03:37.79] pú mái dēng xiāo
[03:45.24] hé cán?
[03:49.62]
[03:54.26]
[03:59.54] guān lǎn chē dēng
[04:05.81] cán pú
[04:16.69] kòng bái
[04:22.00] kòng bái
[04:27.30] kòng bái
[04:32.54] kòng bái
[00:00.00]
[00:22.89] 看见了某个人的梦的痕迹
[00:28.09] 一个个地、一个个地消失之时
[00:33.55] 还未解开的魔法
[00:38.96] 逐渐变为了焦躁
[00:43.63] 持续将中断的故事混杂在一起
[00:54.27] 闪烁着忘记了什么的齿轮旋转着
[01:05.22] 在夜晚破晓之前寻找着答案
[01:16.04] 填满空虚的天空的灯光若是消失的话
[01:23.57] 在那里会留下什么呢?
[01:39.40] 某人填满的道路现在
[01:45.06] 露出了灰色的,灰色的肌肤
[01:49.79] 让心脏响起声音
[01:55.31] 在空虚的我的体中
[02:00.03] 在夜晚破晓之前寻找着答案
[02:10.62] 填满空虚的我的话语会将一切
[02:17.94] 都蒙骗过去
[02:22.15] 一切都会消失的
[02:27.14] 这种事我已经知道了
[02:32.46] 看吧 摩天轮的灯光若是消失的话
[02:38.75] 这里就会只留下我一个人了
[03:05.39] 在空白之中
[03:10.95] 保持着空白
[03:16.36] 发出空白的声音
[03:21.87] 空白的我啊
[03:27.61] 在夜晚破晓之前寻找着答案
[03:37.79] 填满空虚的我的灯光若是消失的话
[03:45.24] 在那里会留下什么吗?
[03:49.62] 一切都会消失的
[03:54.26] 这种事我已经知道了
[03:59.54] 看吧 摩天轮的灯光若是消失的话
[04:05.81] 这里就会只留下我一个人了
[04:16.69] 在空白之中
[04:22.00] 保持着空白
[04:27.30] 发出空白的声音
[04:32.54] 空白的我啊
空白の街 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)