緋色月下、狂咲ノ絶

緋色月下、狂咲ノ絶 歌词

歌曲 緋色月下、狂咲ノ絶
歌手 EastNewSound
专辑 EastNewSound 5th Anniversary Premium Best
下载 Image LRC TXT
[00:44.75] 深く朱き潤む瞳 甘い色のスカート揺らす
[00:51.14] 幼き頬 朱を染ませ 疼きに足を崩される
[00:57.48] 甘い幻視に支配され 奏でては咲く五指の調べ
[01:03.95] 赤い紅茶 滴る音 弄んでは 深く抉る
[01:10.38] .
[01:10.54] 「この想い届かないのかな?」
[01:13.81] .
[01:16.82] 「その瞳には誰が映るのかな?」
[01:20.12] .
[01:23.16] 「心壊れているのかな?」
[01:26.01] .
[01:26.18] 「壊れたら戻らないのかな?」
[01:29.40] .
[01:29.55] 「刻む傷は癒えないのかな?」
[01:32.68] .
[01:32.82] 「そうして時を刻むの?」
[01:35.52] .
[01:35.64] あなたのその全てが欲しくて 欲しくて震えてる (この気持ち気づいて どうして気づいてくれないの)
[01:42.36] 甘美なその鼓動を 穿ち尽くして止めようか (狂気満ちて行くわ どうすれば止まるの)
[01:48.43] その肌を穢し尽し 辱めるのは私だけ (この気持ち壊れて どこへ辿り着くのでしょうか)
[01:54.90] 愛で撫でて揺さ振らせて この衝動を殺してよ (愛溢れて行くわ 止めることはできない…)
[02:01.67] .
[02:07.90] 白き肌 照らすのは
[02:20.90] 緋色月 綺麗な夜
[02:27.24] 明けるなら 染めるまで
[02:33.02] .
[02:33.55] 喉を枯らし叫ウ音色 旋律は朱の虹となり
[02:39.91] 君屠る其ノ色彩 甘く深き色を放つ
[02:46.27] 喉を枯らし叫ウ音色 赤キ雨に彩られたら
[02:52.77] 綺麗な舞台の出来上がり 私独り其処で踊る
[02:59.04] .
[02:59.20] 「その願い潰えたのかな?」
[03:02.50] .
[03:05.53] 「その想い断たれたのかな?」
[03:08.82] .
[03:11.91] 「その希望 絶えたのかな?」
[03:15.03] .
[03:15.20] 「その瞳焼かれたのかな?」
[03:18.26] .
[03:18.41] 「その肌は穢されたかな?」
[03:21.50] .
[03:21.64] 「そして誰もいなくなる?」
[03:24.08] .
[03:24.23] その生を引き裂かれて 赤銀を吐き消し飛べ (どこにも本当の私なんていないのだから)
[03:30.85] その生の華散らして 極彩に咲き我が糧に (儚い命だわ 美しく愛しい)
[03:37.22] その生がお前ならば 喰らい尽くして血肉にす (永遠に私のものになるしかない)
[03:43.75] その四肢を贄と捧げ わが足元の死屍となれ (ずっと私の傍に もういかされないから)
[03:50.43] .
[04:08.39] 私の中の 私の中の 私の中の 私が 
[04:11.31] ひとつ ひとつの単語を
[04:12.98] 何度も 何度も 何度も 何度も 無尽蔵に 繰り返し
[04:16.02] 繰り返し 繰り返し 繰り返し 繰り返し
[04:18.16] 繰り返し 繰り返し 繰り返し 歌う
[04:20.84] .
[04:22.00] 掴む左手が甘くて 振るう右手が甘くて 
[04:24.78] 甘くて 甘くて 笑う口が裂けても
[04:27.25] .
[04:27.48] それがまた 楽しくて 楽しくて
[04:28.83] 脳髄を焼くように 楽しくて 楽しくて
[04:30.28] .
[04:30.50] 震えて 震えて
[04:31.27] 楽しくて タノシクテ
[04:33.03] .
[04:33.96] 赤い 赤い
[04:34.70] 赤い 赤い
[04:35.51] 赤い 甘い
[04:36.69] 甘い 甘い
[04:37.55] 甘い 甘い
[04:38.29] 甘い 甘い
[04:39.14] 甘い 
[04:39.66] 音色が 私とあなたが
[04:40.48] 赤い 赤い
[04:41.26] 赤い 赤い
[04:42.05] 赤い 甘い
[04:42.87] 甘い 甘い
[04:43.71] 甘い 赤い
[04:44.45] 赤い 赤い
[04:45.23] 赤い 赤い
[04:45.99] .
[04:46.18] あなた… 
[04:47.18] 甘い…アマイ 赤い…アカイ
[04:54.01]
[04:54.56] ウフフフフ
[04:57.80] .
[04:57.96] 殺してあげる!
[04:59.16] .
[04:59.33] その生を引き裂かれて 赤銀を吐き消し飛べ(私のセカイは 綺麗なままでいて欲しいから)
[05:05.22] その生の華散らして 極彩に咲き我が糧に(思い出が舞うわ 私のものにさせて)
[05:11.67] その生がお前ならば 喰らい尽くして血肉にす(ごめんなさい これが最後の愛し方だったから)
[05:18.20] その四肢を贄と捧げ わが足元の死屍となれ(ずっと私の傍に あなたといきたいの・・・)
[00:44.75] shen zhu run tong  gan se yao
[00:51.14] you jia  zhu ran  teng zu beng
[00:57.48] gan huan shi zhi pei  zou xiao wu zhi diao
[01:03.95] chi hong cha  di yin  nong  shen jue
[01:10.38] .
[01:10.54] xiang jie?
[01:13.81] .
[01:16.82] tong shui ying?
[01:20.12] .
[01:23.16] xin huai?
[01:26.01] .
[01:26.18] huai ti?
[01:29.40] .
[01:29.55] ke shang yu?
[01:32.68] .
[01:32.82] shi ke?
[01:35.52] .
[01:35.64] quan yu  yu zhen  qi chi qi  qi
[01:42.36] gan mei gu dong  chuan jin zhi  kuang qi man xing  zhi
[01:48.43] ji hui jin  ru si  qi chi huai  chan zhe
[01:54.90] ai fu yao zhen  chong dong sha  ai yi xing  zhi
[02:01.67] .
[02:07.90] bai ji  zhao
[02:20.90] fei se yue  qi li ye
[02:27.24] ming  ran
[02:33.02] .
[02:33.55] hou ku jiao yin se  xuan lv zhu hong
[02:39.91] jun tu qi se cai  gan shen se fang
[02:46.27] hou ku jiao yin se  chi yu cai
[02:52.77] qi li wu tai chu lai shang  si du qi chu yong
[02:59.04] .
[02:59.20] yuan kui?
[03:02.50] .
[03:05.53] xiang duan?
[03:08.82] .
[03:11.91] xi wang jue?
[03:15.03] .
[03:15.20] tong shao?
[03:18.26] .
[03:18.41] ji hui?
[03:21.50] .
[03:21.64] shui?
[03:24.08] .
[03:24.23] sheng yin lie  chi yin tu xiao fei  ben dang si
[03:30.85] sheng hua san  ji cai xiao wo liang  meng ming  mei ai
[03:37.22] sheng qian  can jin xue rou  yong yuan si
[03:43.75] si zhi zhi peng  zu yuan si shi  si bang 
[03:50.43] .
[04:08.39] si zhong  si zhong  si zhong  si 
[04:11.31]   dan yu
[04:12.98] he du  he du  he du  he du  wu jin zang  zao fan
[04:16.02] zao fan  zao fan  zao fan  zao fan
[04:18.16] zao fan  zao fan  zao fan  ge
[04:20.84] .
[04:22.00] guai zuo shou gan  zhen you shou gan 
[04:24.78] gan  gan  xiao kou lie
[04:27.25] .
[04:27.48]   le  le
[04:28.83] nao sui shao  le  le
[04:30.28] .
[04:30.50] zhen  zhen
[04:31.27] le 
[04:33.03] .
[04:33.96] chi  chi
[04:34.70] chi  chi
[04:35.51] chi  gan
[04:36.69] gan  gan
[04:37.55] gan  gan
[04:38.29] gan  gan
[04:39.14] gan 
[04:39.66] yin se si
[04:40.48] chi chi
[04:41.26] chi chi
[04:42.05] chi gan
[04:42.87] gan gan
[04:43.71] gan chi
[04:44.45] chi chi
[04:45.23] chi chi
[04:45.99] .
[04:46.18]  
[04:47.18] gan  chi
[04:54.01]
[04:54.56]
[04:57.80] .
[04:57.96] sha!
[04:59.16] .
[04:59.33] sheng yin lie  chi yin tu xiao fei si  qi li yu
[05:05.22] sheng hua san  ji cai xiao wo liang si chu wu  si
[05:11.67] sheng qian  can jin xue rou  zui hou ai fang
[05:18.20] si zhi zhi peng  zu yuan si shi si bang 
[00:44.75] shēn zhū rùn tóng  gān sè yáo
[00:51.14] yòu jiá  zhū rǎn  téng zú bēng
[00:57.48] gān huàn shì zhī pèi  zòu xiào wǔ zhǐ diào
[01:03.95] chì hóng chá  dī yīn  nòng  shēn jué
[01:10.38] .
[01:10.54] xiǎng jiè?
[01:13.81] .
[01:16.82] tóng shuí yìng?
[01:20.12] .
[01:23.16] xīn huài?
[01:26.01] .
[01:26.18] huài tì?
[01:29.40] .
[01:29.55] kè shāng yù?
[01:32.68] .
[01:32.82] shí kè?
[01:35.52] .
[01:35.64] quán yù  yù zhèn  qì chí qì  qì
[01:42.36] gān měi gǔ dòng  chuān jǐn zhǐ  kuáng qì mǎn xíng  zhǐ
[01:48.43] jī huì jǐn  rǔ sī  qì chí huài  chān zhe
[01:54.90] ài fǔ yáo zhèn  chōng dòng shā  ài yì xíng  zhǐ
[02:01.67] .
[02:07.90] bái jī  zhào
[02:20.90] fēi sè yuè  qǐ lì yè
[02:27.24] míng  rǎn
[02:33.02] .
[02:33.55] hóu kū jiào yīn sè  xuán lǜ zhū hóng
[02:39.91] jūn tú qí sè cǎi  gān shēn sè fàng
[02:46.27] hóu kū jiào yīn sè  chì yǔ cǎi
[02:52.77] qǐ lì wǔ tái chū lái shàng  sī dú qí chǔ yǒng
[02:59.04] .
[02:59.20] yuàn kuì?
[03:02.50] .
[03:05.53] xiǎng duàn?
[03:08.82] .
[03:11.91] xī wàng jué?
[03:15.03] .
[03:15.20] tóng shāo?
[03:18.26] .
[03:18.41] jī huì?
[03:21.50] .
[03:21.64] shuí?
[03:24.08] .
[03:24.23] shēng yǐn liè  chì yín tǔ xiāo fēi  běn dāng sī
[03:30.85] shēng huá sàn  jí cǎi xiào wǒ liáng  méng mìng  měi ài
[03:37.22] shēng qián  cān jǐn xuè ròu  yǒng yuǎn sī
[03:43.75] sì zhī zhì pěng  zú yuán sǐ shī  sī bàng 
[03:50.43] .
[04:08.39] sī zhōng  sī zhōng  sī zhōng  sī 
[04:11.31]   dān yǔ
[04:12.98] hé dù  hé dù  hé dù  hé dù  wú jǐn zāng  zǎo fǎn
[04:16.02] zǎo fǎn  zǎo fǎn  zǎo fǎn  zǎo fǎn
[04:18.16] zǎo fǎn  zǎo fǎn  zǎo fǎn  gē
[04:20.84] .
[04:22.00] guāi zuǒ shǒu gān  zhèn yòu shǒu gān 
[04:24.78] gān  gān  xiào kǒu liè
[04:27.25] .
[04:27.48]   lè  lè
[04:28.83] nao suǐ shāo  lè  lè
[04:30.28] .
[04:30.50] zhèn  zhèn
[04:31.27] lè 
[04:33.03] .
[04:33.96] chì  chì
[04:34.70] chì  chì
[04:35.51] chì  gān
[04:36.69] gān  gān
[04:37.55] gān  gān
[04:38.29] gān  gān
[04:39.14] gān 
[04:39.66] yīn sè sī
[04:40.48] chì chì
[04:41.26] chì chì
[04:42.05] chì gān
[04:42.87] gān gān
[04:43.71] gān chì
[04:44.45] chì chì
[04:45.23] chì chì
[04:45.99] .
[04:46.18]  
[04:47.18] gān  chì
[04:54.01]
[04:54.56]
[04:57.80] .
[04:57.96] shā!
[04:59.16] .
[04:59.33] shēng yǐn liè  chì yín tǔ xiāo fēi sī  qǐ lì yù
[05:05.22] shēng huá sàn  jí cǎi xiào wǒ liáng sī chū wǔ  sī
[05:11.67] shēng qián  cān jǐn xuè ròu  zuì hòu ài fāng
[05:18.20] sì zhī zhì pěng  zú yuán sǐ shī sī bàng 
[00:44.75] 深红色的温润的瞳孔 浅色的摇曳的摆裙
[00:51.14] 稚嫩的脸庞渗透出朱红色 被疼痛撕裂的双脚
[00:57.48] 被甜美的幻觉所支配 响起的是展开的五指的弹奏
[01:03.95] 鲜艳的红茶 叮咚之声 玩弄着的我深深的苦痛
[01:10.38]
[01:10.54] 「难道不能传递这样的心情吗?」
[01:13.81]
[01:16.82] 「在这眼里映射出的是谁呢?」
[01:20.12]
[01:23.16] 「仿佛心都要碎了吗?」
[01:26.01]
[01:26.18] 「破坏了的东西还能再复原吗?」
[01:29.40]
[01:29.55] 「留下的伤痕能再愈合吗?」
[01:32.68]
[01:32.82] 「就这样让时间一点一滴的过去吗?」
[01:35.52]
[01:35.64] 我想拥有你的全部 想要到全身发抖 (希望你察觉我的心情 为什么沒有察觉到呢?)
[01:42.36] 就让那美丽的心跳 竭尽全力就此停止吧 (渐渐地被陷入疯狂 无论怎样也无法抑止)
[01:48.43] 尽情玷污那片肌肤 能污辱你的只有我 (心情都被毁坏 接著该如何是好)
[01:54.90] 因爱抚而无法不动摇 尽情释放这份冲动吧 (爱就要满溢出來 无法停止…)
[02:01.67]
[02:07.90] 白色的肌肤 照耀着它的是
[02:20.90] 绯红的月亮 这美丽的夜晚
[02:27.24] 已被照的通明 直到全部染红为止
[02:33.02]
[02:33.55] 干涩的喉咙喊出音色 旋律渐变成朱砂的红
[02:39.91] 将你解剖的色彩 射出深浅不一的颜色
[02:46.27] 干涩的喉咙喊出音色 如同被红色的雨点缀一样
[02:52.77] 走上美丽的舞台 我独自在这里舞蹈
[02:59.04]
[02:59.20] 「这份愿望会破灭吗?」
[03:02.50]
[03:05.53] 「会拒绝这份感情吗?」
[03:08.82]
[03:11.91] 「这份希望会消失吗?」
[03:15.03]
[03:15.20] 「这双眼睛会被灼烧吗?」
[03:18.26]
[03:18.41] 「这肌肤会被玷污吗?」
[03:21.50]
[03:21.64] 「这样就没有人在了吗?」
[03:24.08]
[03:24.23] 即使把这具身体撕裂 也只有赤银的烟雾扩散 (因为哪里都不存在真正的我)
[03:30.85] 将它四分五裂 作为我的祭品华丽的绽放 (真是虛幻的生命 美丽又可爱)
[03:37.22] 如果那身体是属于你的 我会尽情品尝你的血肉 (你只能永远成为我的东西)
[03:43.75] 将你的四肢作为供奉吧 让你成为我脚边的死尸吧 (一直在我身边 再也不放你走)
[03:50.43]
[04:08.39] 我之中的我 我之中的我 我之中的我 我……
[04:11.31] 只言…… 片语…… 重复……
[04:12.98] 多少次 多少次 多少次 多少次 无穷无尽 反反复复
[04:16.02] 反反复复 反反复复 反反复复 反反复复 反反复复
[04:18.16] 反反复复 反反复复 反反复复 反反复复 的歌唱
[04:20.84]
[04:22.00] 紧握的左手很甜 挥舞的右手很甜
[04:24.78] 很甜 很甜 笑到嘴角裂开
[04:27.25]
[04:27.48] 快乐到颤抖 快乐到
[04:28.83] 脑髓也燃烧起来
[04:30.28]
[04:30.50] 快乐到颤抖
[04:31.27] 快乐到极乐
[04:33.03]
[04:33.96] 好红 好红
[04:34.70] 好红 好红
[04:35.51] 好红 好甜
[04:36.69] 好甜 好甜
[04:37.55] 好甜 好甜
[04:38.29] 好甜 好甜
[04:39.14] 好甜
[04:39.66] 只有你与我的音语
[04:40.48] 好红 好红
[04:41.26] 好红 好红
[04:42.05] 好红 好甜
[04:42.87] 好甜 好甜
[04:43.71] 好甜 好红
[04:44.45] 好红 好红
[04:45.23] 好红 好红
[04:45.99]
[04:46.18] 你……
[04:47.18] 好甜、好甜…… 好红、好红……
[04:54.56] huhuhuhu
[04:57.80]
[04:57.96] 好 想杀 了 你!
[04:59.16]
[04:59.33] 即使把这具身体撕裂 也只有赤银的烟雾扩散 (因为想要我的世界永远保持美丽)
[05:05.22] 将它四分五裂 作为我的祭品华丽的绽放 (回忆很多 成为我的东西吧)
[05:11.67] 如果那身体是属于你的 我会尽情品尝你的血肉 (对不起 这是我最后用来爱你的方式)
[05:18.20] 将你的四肢作为供奉吧 让你成为我脚边的死尸吧 (一直在我身边 我想和你在一起)
緋色月下、狂咲ノ絶 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)