私の欠片

歌曲 私の欠片
歌手 ルシュカ
专辑 Sheltered and Abandoned

歌词

[00:00.00] 作曲 : Treow
[00:00.16] 作词 : NaturaLe
[00:00.50]
[00:01.79] 触れて落ちる
[00:09.25] まだ 熱いため息
[00:17.08] 冷え着る理由は 私だね
[00:34.45]
[00:50.61] ただ繰り返す日々が その意味が
[00:56.51] 仮染めのお芝居なんて
[00:59.97] そう決めつけて
[01:03.15] ユメヲミテタ
[01:05.69] もう、間に合わせの白昼夢なんだ
[01:09.25]
[01:27.59] さぁ、ここだよ
[01:31.30] 作り込んだ化粧箱
[01:34.62] ぎこちなく吊りあげた 紅い月
[01:39.15] 抓む衣装 染みこませた振舞
[01:43.74] 家族の好みだね
[01:46.44] さぁ、ここだよ
[01:50.43] 造り込んだ空間
[01:53.13] 強い輝石に馴似むように
[01:55.77] たったひとり
[01:57.59] 同じ表情 踏みならした通学路
[02:02.24] 幾度も 抉るデジャヴ
[02:06.25] 易しさに 乘る時間
[02:14.30] どうして、何時からか
[02:18.15] 叫びたくなれない
[02:23.68] ありふれて
[02:27.81] 足許に 弱く弱く耀く
[02:33.73] あの欠片は夢、だったのかな
[02:41.04]
[02:56.14] あぁ背伸びして ずっと
[02:59.14] 碑が朽ちる程に
[03:01.69] 何度も何度も 瘡ねた歌
[03:06.00] そう全てだった
[03:08.79] 好きよりも前に
[03:11.15] その前に、愛していた
[03:15.05]
[03:32.69] 眩しくて 切り捨てる
[03:42.30] 手後れを待っていた
[03:46.71] 思い出って決めて
[03:50.83] ねえ それでいいの?
[03:58.09] 問いかけに いつもいつも憧憬れる
[04:03.44] 悔しいなら 泣いて魅せて
[04:07.50] あぁ 確かめて 手を繋げ
[04:15.41] 強く強く 抱きしめ
[04:19.26] 悲喜寄せた 私がいるから
[04:44.79]

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : Treow
[00:00.16] zuò cí : NaturaLe
[00:00.50]
[00:01.79] chù luò
[00:09.25] rè xī
[00:17.08] lěng zhe lǐ yóu sī
[00:34.45]
[00:50.61] zǎo fǎn rì yì wèi
[00:56.51] jiǎ rǎn zhī jū
[00:59.97] jué
[01:03.15]
[01:05.69] jiān hé bái zhòu mèng
[01:09.25]
[01:27.59]
[01:31.30] zuò ru huà zhuāng xiāng
[01:34.62] diào hóng yuè
[01:39.15] zhuā yī zhuāng rǎn zhèn wǔ
[01:43.74] jiā zú hǎo
[01:46.44]
[01:50.43] zào ru kōng jiān
[01:53.13] qiáng huī shí xún shì
[01:55.77]
[01:57.59] tóng biǎo qíng tà tōng xué lù
[02:02.24] jǐ dù jué
[02:06.25] yì chéng shí jiān
[02:14.30] hé shí
[02:18.15] jiào
[02:23.68]
[02:27.81] zú xǔ ruò ruò yào
[02:33.73] qiàn piàn mèng
[02:41.04]
[02:56.14] bèi shēn
[02:59.14] bēi xiǔ chéng
[03:01.69] hé dù hé dù chuāng gē
[03:06.00] quán
[03:08.79] hǎo qián
[03:11.15] qián ài
[03:15.05]
[03:32.69] xuàn qiè shě
[03:42.30] shǒu hòu dài
[03:46.71] sī chū jué
[03:50.83] ?
[03:58.09] wèn chōng jǐng
[04:03.44] huǐ qì mèi
[04:07.50] què shǒu jì
[04:15.41] qiáng qiáng bào
[04:19.26] bēi xǐ jì sī
[04:44.79]