| [00:34.21] | 絡み付く風に逆らい |
| [00:42.72] | 失った季節を探している |
| [00:50.55] | わずかでも目指す方向へ |
| [00:58.72] | 鮮やかな記憶が突き動かす |
| [01:06.70] | How many cuts should I repeat? |
| [01:15.09] | How many fates should I accept? |
| [01:22.95] | Does it have an end? |
| [01:25.81] | いつも身体中を君が駆け巡り溢れそう |
| [01:42.26] | だから怖く無いよ 明日も |
| [01:54.44] | Because I always feel you in me. |
| [02:00.84] | |
| [02:16.89] | 乾ききった喉へ流した |
| [02:24.90] | 君の名で心を潤してく |
| [02:32.96] | How many cuts should I repeat? |
| [02:41.43] | How many fates should I accept? |
| [02:48.55] | Does it have an end? |
| [02:52.01] | 遥かあの鳥のよう |
| [03:00.07] | 空を飛び越えて行けたら |
| [03:08.25] | いつも伝えていよう 愛を |
| [03:20.66] | Because I always feel you in me. |
| [03:27.21] | You taught me how to love. |
| [03:32.96] | I feel. I can do anything. |
| [03:40.14] | |
| [03:57.79] | 夢に描く世界を君の目の前に広げたい |
| [04:13.95] | だから怖く無いよ 明日も |
| [04:26.19] | My beloved season calls me. |
| [04:30.48] | Because I always feel you in me. |
| [00:34.21] | luo fu feng ni |
| [00:42.72] | shi ji jie tan |
| [00:50.55] | mu zhi fang xiang |
| [00:58.72] | xian ji yi tu dong |
| [01:06.70] | How many cuts should I repeat? |
| [01:15.09] | How many fates should I accept? |
| [01:22.95] | Does it have an end? |
| [01:25.81] | shen ti zhong jun qu xun yi |
| [01:42.26] | bu wu ming ri |
| [01:54.44] | Because I always feel you in me. |
| [02:00.84] | |
| [02:16.89] | gan hou liu |
| [02:24.90] | jun ming xin run |
| [02:32.96] | How many cuts should I repeat? |
| [02:41.43] | How many fates should I accept? |
| [02:48.55] | Does it have an end? |
| [02:52.01] | yao niao |
| [03:00.07] | kong fei yue xing |
| [03:08.25] | chuan ai |
| [03:20.66] | Because I always feel you in me. |
| [03:27.21] | You taught me how to love. |
| [03:32.96] | I feel. I can do anything. |
| [03:40.14] | |
| [03:57.79] | meng miao shi jie jun mu qian guang |
| [04:13.95] | bu wu ming ri |
| [04:26.19] | My beloved season calls me. |
| [04:30.48] | Because I always feel you in me. |
| [00:34.21] | luò fù fēng nì |
| [00:42.72] | shī jì jié tàn |
| [00:50.55] | mù zhǐ fāng xiàng |
| [00:58.72] | xiān jì yì tū dòng |
| [01:06.70] | How many cuts should I repeat? |
| [01:15.09] | How many fates should I accept? |
| [01:22.95] | Does it have an end? |
| [01:25.81] | shēn tǐ zhōng jūn qū xún yì |
| [01:42.26] | bù wú míng rì |
| [01:54.44] | Because I always feel you in me. |
| [02:00.84] | |
| [02:16.89] | gān hóu liú |
| [02:24.90] | jūn míng xīn rùn |
| [02:32.96] | How many cuts should I repeat? |
| [02:41.43] | How many fates should I accept? |
| [02:48.55] | Does it have an end? |
| [02:52.01] | yáo niǎo |
| [03:00.07] | kōng fēi yuè xíng |
| [03:08.25] | chuán ài |
| [03:20.66] | Because I always feel you in me. |
| [03:27.21] | You taught me how to love. |
| [03:32.96] | I feel. I can do anything. |
| [03:40.14] | |
| [03:57.79] | mèng miáo shì jiè jūn mù qián guǎng |
| [04:13.95] | bù wú míng rì |
| [04:26.19] | My beloved season calls me. |
| [04:30.48] | Because I always feel you in me. |
| [00:34.21] | 迎着轻柔的微风 |
| [00:42.72] | 寻找逝去的季节 |
| [00:50.55] | 朝着注目的方向 |
| [00:58.72] | 虽然已是淡淡的感觉 却突然让我感觉记忆犹新 |
| [01:06.70] | 我将重复多少次伤害? |
| [01:15.09] | 我将承受怎样的命运? |
| [01:22.95] | 这一切有尽头吗? |
| [01:25.81] | 仿佛你随时都在(我的)身体里到处游走 所以 |
| [01:42.26] | (我)不害怕 (即使)明天也(不) |
| [01:54.44] | 因为我一直感到你在我心里 |
| [02:16.89] | 干涩的喉咙 |
| [02:24.90] | 因咽下了你的名字而将心灵滋润 |
| [02:32.96] | 我将重复多少次伤害? |
| [02:41.43] | 我将承受怎样的命运? |
| [02:48.55] | 这一切有尽头吗? |
| [02:52.01] | (我)就好像远处那小鸟 |
| [03:00.07] | 飞越了天空 |
| [03:08.25] | 无论何时总是想要传递爱情 |
| [03:20.66] | 因为我一直感到你在我心里 |
| [03:27.21] | 你教会我如何去爱 |
| [03:32.96] | 我感觉 我无所不能 |
| [03:57.79] | (我)想将梦中描绘的世界呈现在你的眼前 |
| [04:13.95] | 所以(我)不害怕 (即使)明天也(不) |
| [04:26.19] | 我深爱的季节呼唤我 |
| [04:30.48] | 因为我一直感到你在我心里 |