days

days 歌词

歌曲 days
歌手 Jin
歌手 Lia
专辑 daze / days
下载 Image LRC TXT
[00:00.850] days
[00:04.690] 词:じん
[00:06.680] 曲:じん
[00:08.600]
[00:09.710]
[00:10.290] 意味のないままで
[00:14.220] 时间は过ぎて
[00:20.210] 理解しようとして 気付いた
[00:28.480] 远く离れた笑い声がもう
[00:35.590] どこにも闻こえない
[00:43.110] 涙が落ちる
[00:48.040] これが未来だと言うならいっそ
[00:53.050] 遣り切れない明日を手放して
[00:58.340] 声の闻こえない场所に
[01:03.930] 一人で居よう
[01:08.010] 暮れる世界の涙を知って
[01:13.000] 溢れ出す理不尽を数えても
[01:18.710] こんな日々を
[01:23.630] 送る意味は
[01:26.220] きっと见つけられないな
[01:31.820] 时间は进み
[01:36.220] 时计の针は止まるの
[01:41.180] 同じように何度も
[01:46.400]
[02:05.210] 笑顔のない日々に
[02:09.280] 闭じ篭っても
[02:15.210] 意味がないことに
[02:18.970] 気付いてるんでしょう
[02:23.320] あの日讯ねた
[02:28.310] 言叶の意味は
[02:33.680] もう知ることが出来ないのに
[02:40.030]
[03:00.900] もうやめて 痛くて痛くて
[03:08.040] 堪らない
[03:10.840] 涙も枯れてしまう程に
[03:18.070] 消えてしまう程に
[03:21.720]
[03:27.720] 「これが未来だと言うなら
[03:31.820] ずっとあのままで居たかった」だなんて
[03:38.350] 声も闻こえない场所で
[03:44.010] 一人泣いても
[03:48.110] 暮れる世界は谁かをそっと
[03:53.020] 抱きしめることなんてしないから
[03:58.720] こんな日々は
[04:03.710] 舍ててしまおう
[04:08.030] そして未来も世界も呪って
[04:12.890] 遣り切れない明日も手放して
[04:18.300] 声の闻こえない场所に
[04:23.920] 一人で居よう
[04:28.000] 暮れる未来が何処かでそっと
[04:33.000] 音もなく理不尽に果てるのを
[04:38.670] 梦の中で 愿う日々が
[04:46.200] 明日终わりますように
[04:50.630]
[05:15.270] 意味もないままで
[05:19.260] 时间は过ぎた
[05:25.220] 谁も 気付かないまま
[00:00.850] days
[00:04.690] ci:
[00:06.680] qu:
[00:08.600]
[00:09.710]
[00:10.290] yi wei
[00:14.220] shi jian guo
[00:20.210] li jie qi fu
[00:28.480] yuan li xiao sheng
[00:35.590] wen
[00:43.110] lei luo
[00:48.040] wei lai yan
[00:53.050] qian qie ming ri shou fang
[00:58.340] sheng wen chang suo
[01:03.930] yi ren ju
[01:08.010] mu shi jie lei zhi
[01:13.000] yi chu li bu jin shu
[01:18.710] ri
[01:23.630] song yi wei
[01:26.220] jian
[01:31.820] shi jian jin
[01:36.220] shi ji zhen zhi
[01:41.180] tong he du
[01:46.400]
[02:05.210] xiao yan ri
[02:09.280] bi long
[02:15.210] yi wei
[02:18.970] qi fu
[02:23.320] ri xun
[02:28.310] yan ye yi wei
[02:33.680] zhi chu lai
[02:40.030]
[03:00.900] tong tong
[03:08.040] kan
[03:10.840] lei ku cheng
[03:18.070] xiao cheng
[03:21.720]
[03:27.720] wei lai yan
[03:31.820] ju
[03:38.350] sheng wen chang suo
[03:44.010] yi ren qi
[03:48.110] mu shi jie shui
[03:53.020] bao
[03:58.720] ri
[04:03.710] she
[04:08.030] wei lai shi jie zhou
[04:12.890] qian qie ming ri shou fang
[04:18.300] sheng wen chang suo
[04:23.920] yi ren ju
[04:28.000] mu wei lai he chu
[04:33.000] yin li bu jin guo
[04:38.670] meng zhong yuan ri
[04:46.200] ming ri zhong
[04:50.630]
[05:15.270] yi wei
[05:19.260] shi jian guo
[05:25.220] shui qi fu
[00:00.850] days
[00:04.690] cí:
[00:06.680] qū:
[00:08.600]
[00:09.710]
[00:10.290] yì wèi
[00:14.220] shí jiān guò
[00:20.210] lǐ jiě qì fù
[00:28.480] yuǎn lí xiào shēng
[00:35.590] wén
[00:43.110] lèi luò
[00:48.040] wèi lái yán
[00:53.050] qiǎn qiè míng rì shǒu fàng
[00:58.340] shēng wén chǎng suǒ
[01:03.930] yī rén jū
[01:08.010] mù shì jiè lèi zhī
[01:13.000] yì chū lǐ bù jìn shù
[01:18.710]
[01:23.630] sòng yì wèi
[01:26.220] jiàn
[01:31.820] shí jiān jìn
[01:36.220] shí jì zhēn zhǐ
[01:41.180] tóng hé dù
[01:46.400]
[02:05.210] xiào yán rì
[02:09.280] bì lóng
[02:15.210] yì wèi
[02:18.970] qì fù
[02:23.320] rì xùn
[02:28.310] yán yè yì wèi
[02:33.680] zhī chū lái
[02:40.030]
[03:00.900] tòng tòng
[03:08.040] kān
[03:10.840] lèi kū chéng
[03:18.070] xiāo chéng
[03:21.720]
[03:27.720] wèi lái yán
[03:31.820]
[03:38.350] shēng wén chǎng suǒ
[03:44.010] yī rén qì
[03:48.110] mù shì jiè shuí
[03:53.020] bào
[03:58.720]
[04:03.710] shě
[04:08.030] wèi lái shì jiè zhòu
[04:12.890] qiǎn qiè míng rì shǒu fàng
[04:18.300] shēng wén chǎng suǒ
[04:23.920] yī rén jū
[04:28.000] mù wèi lái hé chǔ
[04:33.000] yīn lǐ bù jìn guǒ
[04:38.670] mèng zhōng yuàn rì
[04:46.200] míng rì zhōng
[04:50.630]
[05:15.270] yì wèi
[05:19.260] shí jiān guò
[05:25.220] shuí qì fù
[00:00.850]
[00:04.690]
[00:06.680]
[00:08.600] 呗:Lia
[00:09.710]
[00:10.290] 仍然毫无意义的
[00:14.220] 时间流逝着
[00:20.210] 试图了解之时 注意到了
[00:28.480] 已经远离的欢乐的声音
[00:35.590] 在哪里也听不到了
[00:43.110] 眼泪掉落下来
[00:48.040] 如果这就是所谓的未来的话
[00:53.050] 那么就干脆的将致命的明天放开
[00:58.340] 在听不见声音的地方
[01:03.930] 孤独一人
[01:08.010] 察觉到世界终结的眼泪
[01:13.000] 即使把不合理之处一一数尽
[01:18.710] 这般的日子里
[01:23.630] 送别的意义
[01:26.220] 也不一定能够找到的吧
[01:31.820] 时间流逝
[01:36.220] 就像时钟的针一样停滞不前
[01:41.180] 不管多少次都是一样
[01:46.400]
[02:05.210] 在没有笑容的日子里
[02:09.280] 孤独一人困在了
[02:15.210] 没有意义的事里
[02:18.970] 也应该感觉到了吧
[02:23.320] 那一天所询问的
[02:28.310] 那些话语的意义
[02:33.680] 明明已经再也无从得知
[02:40.030]
[03:00.900] 够了请住手啊 这样的痛苦
[03:08.040] 已经无法承受
[03:10.840] 痛到眼泪也快要枯竭了
[03:18.070] 痛到快要消失了
[03:21.720]
[03:27.720] 「如果说这就是未来的话
[03:31.820] 我想要像那时一样一直不变」什么的
[03:38.350] 在连声音也听不见的地方
[03:44.010] 独自一人哭泣着
[03:48.110] 即使这样即将终结的世界
[03:53.020] 也不回去拥抱任何人
[03:58.720] 把这样的日子
[04:03.710] 就这样舍弃
[04:08.030] 于是把未来和世界一同诅咒
[04:12.890] 将无法承受的明日放开
[04:18.300] 在听不见声音的地方
[04:23.920] 孤独一人
[04:28.000] 即将终结的未来会在某处悄悄的
[04:33.000] 把无声的无理画上句号
[04:38.670] 在梦中 祈愿的日子
[04:46.200] 能在明天终结
[04:50.630]
[05:15.270] 仍然没有意义的
[05:19.260] 时间流逝了
[05:25.220] 不管是谁 也没有注意
days 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)