Sternengesang

歌曲 Sternengesang
歌手 Cyua
专辑 機動戦士ガンダムUC オリジナルサウンドトラック4

歌词

[00:00.00] 作曲 : 澤野弘之
[00:01.00] 作词 : Rie
[00:07.31]
[00:25.36]
[00:29.33] Unzählige Sternenlichter fliegen in der endlosen Finsternis
[00:35.87] Sie verkünden mir ihr sein
[00:39.05] Sie verkünden mir ihren sinn
[00:42.54]
[00:43.50] Unzählige Sternenlichter lösensich im Himmel
[00:49.85] Ihre stimme und Wärme verbreiten sich in diesen Raum
[00:57.25] wie eine kleine welle aus
[01:03.60]
[01:04.18] Mit dem Wunsch nach Frieden in der Hand
[01:07.87] greife ich nach dem Licht des Lebens
[01:11.55] Ich gehe mit Trauer und Zuversicht im Herzen
[01:18.36]
[01:18.87] Mit dem Wunsch nach Frieden in der Hand
[01:22.32] fliege ich nun mit dem Einhorn über Zeit und Raum hinaus
[01:33.29]
[01:48.08] Unzählige Sternenlichter fliegen in der endlosen Finsternis
[01:55.11] Sie verkünden mir ihr sein
[01:58.36] Sie verkünden mir ihren sinn
[02:01.74]
[02:02.75] Unzählige Sternenlichter lösen sich im Himmel
[02:09.01] Ihre stimme und Wärme verbreiten sich in diesen Raum
[02:16.41] wie eine kleine welle aus
[02:23.49] Mit dem Gebet für sie in der Hand
[02:27.13] greife ich nach dem Licht der Hoffnung
[02:30.73] Ich trage die Milde der Menschen im Herzen
[02:37.48]
[02:37.98] Mit der Hoffnung in eine neue Zukunft
[02:41.31] fliege ich nun mit dem Einhorn über Zeit und Raum Hinaus
[03:06.68] Du gibst mir immer Mut
[03:10.36] Du gibst mir immer Kraft
[03:14.09] auch wenn die Dunkelheit alles verschlucken wollte
[03:20.42]
[03:21.15] Ich fliege mit dem Einhorn
[03:24.85] im mit zahllosen Sternen übersäten Raum
[03:34.86]
[03:35.53] Mit dem Gebet für sie in der Hand
[03:39.06] greife ich nach dem Licht der Hoffnung
[03:42.72] Ich trage die Milde der Menschen im Herzen
[03:49.48]
[03:49.97] Mit der Hoffnung in eine neue Zukunft
[03:53.55] fliege ich nun mit dem Einhorn über Zeit und Raum Hinaus
[04:05.03]
[04:32.38]
[04:37.49]
[04:39.67]

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : zé yě hóng zhī
[00:01.00] zuò cí : Rie
[00:07.31]
[00:25.36]
[00:29.33] Unz hlige Sternenlichter fliegen in der endlosen Finsternis
[00:35.87] Sie verkü nden mir ihr sein
[00:39.05] Sie verkü nden mir ihren sinn
[00:42.54]
[00:43.50] Unz hlige Sternenlichter l sensich im Himmel
[00:49.85] Ihre stimme und W rme verbreiten sich in diesen Raum
[00:57.25] wie eine kleine welle aus
[01:03.60]
[01:04.18] Mit dem Wunsch nach Frieden in der Hand
[01:07.87] greife ich nach dem Licht des Lebens
[01:11.55] Ich gehe mit Trauer und Zuversicht im Herzen
[01:18.36]
[01:18.87] Mit dem Wunsch nach Frieden in der Hand
[01:22.32] fliege ich nun mit dem Einhorn ü ber Zeit und Raum hinaus
[01:33.29]
[01:48.08] Unz hlige Sternenlichter fliegen in der endlosen Finsternis
[01:55.11] Sie verkü nden mir ihr sein
[01:58.36] Sie verkü nden mir ihren sinn
[02:01.74]
[02:02.75] Unz hlige Sternenlichter l sen sich im Himmel
[02:09.01] Ihre stimme und W rme verbreiten sich in diesen Raum
[02:16.41] wie eine kleine welle aus
[02:23.49] Mit dem Gebet fü r sie in der Hand
[02:27.13] greife ich nach dem Licht der Hoffnung
[02:30.73] Ich trage die Milde der Menschen im Herzen
[02:37.48]
[02:37.98] Mit der Hoffnung in eine neue Zukunft
[02:41.31] fliege ich nun mit dem Einhorn ü ber Zeit und Raum Hinaus
[03:06.68] Du gibst mir immer Mut
[03:10.36] Du gibst mir immer Kraft
[03:14.09] auch wenn die Dunkelheit alles verschlucken wollte
[03:20.42]
[03:21.15] Ich fliege mit dem Einhorn
[03:24.85] im mit zahllosen Sternen ü bers ten Raum
[03:34.86]
[03:35.53] Mit dem Gebet fü r sie in der Hand
[03:39.06] greife ich nach dem Licht der Hoffnung
[03:42.72] Ich trage die Milde der Menschen im Herzen
[03:49.48]
[03:49.97] Mit der Hoffnung in eine neue Zukunft
[03:53.55] fliege ich nun mit dem Einhorn ü ber Zeit und Raum Hinaus
[04:05.03]
[04:32.38]
[04:37.49]
[04:39.67]

歌词大意

[00:00.54] xīng zhī yáo
[00:07.31]
[00:10.21]
[00:14.33]
[00:20.42]
[00:25.36]
[00:29.33] wú shù de xīng guāng zài wú jìn hēi àn zhōng fēi chí
[00:35.87] shì nǐ gào sù le wǒ tā men de cún zài
[00:39.05] shì nǐ gào sù le wǒ tā men de yì yì
[00:42.54]
[00:43.50] wú shù de xīng guāng zài tiān kōng zhōng xiāo sàn
[00:49.85] měi cì dōu jiāng shēng yīn yǔ wēn nuǎn sā biàn yǔ zhòu
[00:57.25] xiān qǐ zhèn zhèn bō lán
[01:03.60]
[01:04.18] shǒu zhōng jǐn wò zhe duì hé píng de qí yuàn
[01:07.87] wǒ yuàn xiàng shēng mìng zhī guāng shēn chū shuāng shǒu
[01:11.55] huái zhe bēi tòng yǔ xìn niàn fēi xiàng xīn zhī suǒ zài
[01:18.36]
[01:18.87] shǒu zhōng jǐn wò zhe duì hé píng de qí yuàn
[01:22.32] wǒ yuàn yǔ dú jiǎo shòu yī tóng fēi yuè shí kōng
[01:33.29]
[01:48.08] wú shù de xīng guāng zài wú jìn hēi àn zhōng fēi chí
[01:55.11] shì nǐ gào sù le wǒ tā men de cún zài
[01:58.36] shì nǐ gào sù le wǒ tā men de yì yì
[02:01.74]
[02:02.75] wú shù de xīng guāng zài tiān kōng zhōng xiāo sàn
[02:09.01] měi cì dōu jiāng shēng yīn yǔ wēn nuǎn sā biàn yǔ zhòu
[02:16.41] xiān qǐ zhèn zhèn bō lán
[02:23.49] tōng guò wèi tā men qí dǎo de shuāng shǒu
[02:27.13] wǒ dé dào le xī wàng de guāng máng
[02:30.73] rén men nà wēn róu zhī xīn cháng bàn wǒ shēn
[02:37.48]
[02:37.98] bàn suí zhe duì zhǎn xīn wèi lái de xī wàng
[02:41.31] wǒ yuàn yǔ dú jiǎo shòu yī tóng fēi yuè shí kōng
[03:06.68] shì nǐ jǐ yǔ wǒ wú xiàn yǒng qì
[03:10.36] shì nǐ jǐ yǔ wǒ wú qióng lì liàng
[03:14.09] jí shǐ yī qiè jiāng bèi hēi àn tūn shì de shí hòu
[03:20.42]
[03:21.15] wǒ jiāng chéng shàng zhè tái dú jiǎo shòu
[03:24.85] fēi xiàng nà piàn sàn bō fán xīng de yǔ zhòu
[03:34.86]
[03:35.53] shǒu zhōng jǐn wò zhe wèi tā men de qí dǎo
[03:39.06] wǒ yuàn xiàng xī wàng zhī guāng shēn chū shuāng shǒu
[03:42.72] dài zhe shì rén de kuān róng fēi xiàng xīn zhī suǒ zài
[03:49.48]
[03:49.97] bàn suí zhe duì zhǎn xīn wèi lái de xī wàng
[03:53.55] wǒ yuàn yǔ dú jiǎo shòu yī tóng fēi yuè shí kōng
[04:05.03]
[04:32.38]
[04:37.49]
[04:38.35]
[04:39.67]