[ti:サイノウサンプラー] | |
[ar:初音ミク] | |
[al:nicovideo sm12849032] | |
[00:00.960] | サイノウサンプラー |
[00:04.000] | |
[00:15.880] | 君は仆の実験台に |
[00:23.080] | 横になってしまっているんだ |
[00:30.450] | |
[00:37.790] | 溢れた君の才能良いなぁ |
[00:45.090] | 仆にわけて欲しいから |
[00:48.730] | メスを取ったよ |
[00:51.520] | |
[00:52.220] | 不思议な感触 気持ち良い感触 |
[00:59.570] | どれも良い快感 |
[01:03.210] | でもあっという间の时间 |
[01:06.680] | |
[01:07.160] | なんだってなんだって |
[01:10.210] | こんなコトしちゃったんだろう |
[01:13.980] | 君がいま目の前で |
[01:17.240] | 动かなくなったんだ |
[01:21.740] | |
[01:27.210] | 震える君は口を动かした |
[01:34.520] | 何を言ってるの |
[01:37.980] | 闻かないでメスを入れたよ |
[01:42.480] | 不明な感覚 不能な感覚 |
[01:50.220] | 知らない シラナイ |
[01:53.690] | でも知ってしまいたいよ |
[01:57.290] | |
[01:57.710] | なんだってなんだって/ |
[02:00.460] | こんなモノ见ちゃったんだろう |
[02:04.690] | 仆はいま目の前で |
[02:07.960] | 动けなくなったんだ |
[02:13.400] | |
[02:26.240] | それを顶戴な これも顶戴な |
[02:33.380] | とても継接なコレクション |
[02:38.970] | どうしても君になれない予感 |
[02:46.890] | なんだってなんだって |
[02:49.640] | こんなコトしちゃったんだろう |
[02:53.830] | 君がいま目の前で |
[02:57.030] | 动かなくなった |
[02:59.100] | |
[02:59.700] | 泣いたって泣いたって |
[03:02.450] | 垂れ流す隅っこの时间 |
[03:06.610] | 仆は いま横になる |
[03:09.760] | 実験台の上 |
[03:14.830] | |
[03:29.350] | 仆は君の |
[03:31.510] |
ti: | |
ar: chu yin | |
al: nicovideo sm12849032 | |
[00:00.960] | |
[00:04.000] | |
[00:15.880] | jun pu shi yan tai |
[00:23.080] | heng |
[00:30.450] | |
[00:37.790] | yi jun cai neng liang |
[00:45.090] | pu yu |
[00:48.730] | qu |
[00:51.520] | |
[00:52.220] | bu si yi gan chu qi chi liang gan chu |
[00:59.570] | liang kuai gan |
[01:03.210] | jian shi jian |
[01:06.680] | |
[01:07.160] | |
[01:10.210] | |
[01:13.980] | jun mu qian |
[01:17.240] | dong |
[01:21.740] | |
[01:27.210] | zhen jun kou dong |
[01:34.520] | he yan |
[01:37.980] | wen ru |
[01:42.480] | bu ming gan jue bu neng gan jue |
[01:50.220] | zhi |
[01:53.690] | zhi |
[01:57.290] | |
[01:57.710] | |
[02:00.460] | jian |
[02:04.690] | pu mu qian |
[02:07.960] | dong |
[02:13.400] | |
[02:26.240] | ding dai ding dai |
[02:33.380] | ji jie |
[02:38.970] | jun yu gan |
[02:46.890] | |
[02:49.640] | |
[02:53.830] | jun mu qian |
[02:57.030] | dong |
[02:59.100] | |
[02:59.700] | qi qi |
[03:02.450] | chui liu yu shi jian |
[03:06.610] | pu heng |
[03:09.760] | shi yan tai shang |
[03:14.830] | |
[03:29.350] | pu jun |
[03:31.510] |
ti: | |
ar: chū yīn | |
al: nicovideo sm12849032 | |
[00:00.960] | |
[00:04.000] | |
[00:15.880] | jūn pū shí yǎn tái |
[00:23.080] | héng |
[00:30.450] | |
[00:37.790] | yì jūn cái néng liáng |
[00:45.090] | pū yù |
[00:48.730] | qǔ |
[00:51.520] | |
[00:52.220] | bù sī yì gǎn chù qì chí liáng gǎn chù |
[00:59.570] | liáng kuài gǎn |
[01:03.210] | jiān shí jiān |
[01:06.680] | |
[01:07.160] | |
[01:10.210] | |
[01:13.980] | jūn mù qián |
[01:17.240] | dòng |
[01:21.740] | |
[01:27.210] | zhèn jūn kǒu dòng |
[01:34.520] | hé yán |
[01:37.980] | wén rù |
[01:42.480] | bù míng gǎn jué bù néng gǎn jué |
[01:50.220] | zhī |
[01:53.690] | zhī |
[01:57.290] | |
[01:57.710] | |
[02:00.460] | jiàn |
[02:04.690] | pū mù qián |
[02:07.960] | dòng |
[02:13.400] | |
[02:26.240] | dǐng dài dǐng dài |
[02:33.380] | jì jiē |
[02:38.970] | jūn yǔ gǎn |
[02:46.890] | |
[02:49.640] | |
[02:53.830] | jūn mù qián |
[02:57.030] | dòng |
[02:59.100] | |
[02:59.700] | qì qì |
[03:02.450] | chuí liú yú shí jiān |
[03:06.610] | pū héng |
[03:09.760] | shí yǎn tái shàng |
[03:14.830] | |
[03:29.350] | pū jūn |
[03:31.510] |
[ti:サイノウサンプラー] | |
[ar:初音ミク] | |
[al:nicovideo sm12849032] | |
[00:00.960] | /才能取样器 |
[00:04.000] | |
[00:15.880] | /你在我的实验台上 |
[00:23.080] | /呈现横躺的姿势 |
[00:30.450] | |
[00:37.790] | /你那洋溢的才华真是不错啊 |
[00:45.090] | /我因为想要割下它 |
[00:48.730] | /而拿起了手术刀 |
[00:51.520] | |
[00:52.220] | /不可思议的感触 心情良好的感触 |
[00:59.570] | /不管哪种都是很棒的快感 |
[01:03.210] | /但只有一眨眼的时间 |
[01:06.680] | |
[01:07.160] | /为什麽为什麽 |
[01:10.210] | /我会做出这样的事情呢 |
[01:13.980] | /你现在在我的眼前 |
[01:17.240] | /变得完全不会动了 |
[01:21.740] | |
[01:27.210] | /震颤着的你当时动了动嘴 |
[01:34.520] | /好像说了些什麽 |
[01:37.980] | /我没有听就直接动了手术刀 |
[01:42.480] | /不明的感觉 不可能的感觉 |
[01:50.220] | /我不知道 我不知道 |
[01:53.690] | /但是又想要知道 |
[01:57.290] | |
[01:57.710] | /为什麽为什麽 |
[02:00.460] | /我会看到这样的东西呢 |
[02:04.690] | /我现在在我的眼前 |
[02:07.960] | /变得完全不会动了 |
[02:13.400] | |
[02:26.240] | /拿取那个吧 也拿取这个吧 |
[02:33.380] | /到最後都是些拼凑而来的蒐集品 |
[02:38.970] | /有种无论如何都无法成为你的预感 |
[02:46.890] | /为什麽为什麽 |
[02:49.640] | /我会做出这样的事情呢 |
[02:53.830] | /你现在在我的眼前 |
[02:57.030] | /变得完全不会动了 |
[02:59.100] | |
[02:59.700] | /哭泣了哭泣了 |
[03:02.450] | /排放在角落的时间 |
[03:06.610] | /我 现在正横躺着 |
[03:09.760] | /於实验台之上 |
[03:14.830] | |
[03:29.350] | /我是你的 |
[03:31.510] |