| 歌曲 | solitude |
| 歌手 | りぶ |
| 专辑 | MUSICARA |
| [00:01.46] | |
| [00:23.53] | 汚れたゴミ场渔る |
| [00:29.13] | 煤にまみれた手で |
| [00:34.80] | ここには谁もいない |
| [00:38.81] | 谁もいない いない |
| [01:08.85] | 干しっぱなしの靴下 |
| [01:14.40] | 汗ばんだTシャツ |
| [01:20.01] | 全部もう仕方がない。 |
| [01:26.46] | 放ったままで。 |
| [01:31.25] | 长い长い砂时计 |
| [01:33.39] | カラカラの喉 変わらない砂漠 |
| [01:36.86] | 疑い続けて倦みつかれて |
| [01:41.85] | ガラガラの电车の外を眺めても |
| [01:48.95] | 答えは出ない |
| [01:52.57] | I'm so alone |
| [01:53.81] | I couldn't find what to do. |
| [01:56.01] | Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. |
| [01:59.59] | What is shape the best ? in my gloomy world. |
| [02:04.89] | The rays of the sun pierce my brain |
| [02:07.31] | Give me. Give me. Give me wing for fly away |
| [02:10.76] | I hope fly out of daydream |
| [02:17.83] | |
| [02:27.66] | 埃被る时计。色あせた受话器。 |
| [02:39.05] | 壁に息づいてきた染み达が嘲笑っている。 |
| [02:50.57] | |
| [03:13.04] | I couldn't find the answer |
| [03:15.37] | Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. |
| [03:18.54] | What is shape the best ? in my roomy world. |
| [03:23.58] | The rays of the sun pierce my heart |
| [03:26.30] | Give me. Give me. Give me sense for feeling world.(Ah~~) |
| [03:29.79] | 踏み出した世界 |
| [03:36.08] | I couldn't find what to do.(I couldn't find out...Ah~...) |
| [03:39.31] | Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. |
| [03:42.40] | What is shape the best ? in my gloomy world. |
| [03:47.91] | The rays of the sun pierce my brain. |
| [03:50.33] | Give me. Give me. Give me wing for fly away. |
| [03:53.74] | I hope fly out of such heaven. |
| [03:59.39] | I hope fly out of such heaven. |
| [04:05.81] | undefined |
| [00:01.46] | |
| [00:23.53] | wū chǎng yú |
| [00:29.13] | méi shǒu |
| [00:34.80] | shuí |
| [00:38.81] | shuí |
| [01:08.85] | gàn xuē xià |
| [01:14.40] | hàn T |
| [01:20.01] | quán bù shì fāng. |
| [01:26.46] | fàng. |
| [01:31.25] | zhǎng zhǎng shā shí jì |
| [01:33.39] | hóu biàn shā mò |
| [01:36.86] | yí xu juàn |
| [01:41.85] | diàn chē wài tiào |
| [01:48.95] | dá chū |
| [01:52.57] | I' m so alone |
| [01:53.81] | I couldn' t find what to do. |
| [01:56.01] | Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. |
| [01:59.59] | What is shape the best ? in my gloomy world. |
| [02:04.89] | The rays of the sun pierce my brain |
| [02:07.31] | Give me. Give me. Give me wing for fly away |
| [02:10.76] | I hope fly out of daydream |
| [02:17.83] | |
| [02:27.66] | āi bèi shí jì. sè shòu huà qì. |
| [02:39.05] | bì xī rǎn dá cháo xiào. |
| [02:50.57] | |
| [03:13.04] | I couldn' t find the answer |
| [03:15.37] | Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. |
| [03:18.54] | What is shape the best ? in my roomy world. |
| [03:23.58] | The rays of the sun pierce my heart |
| [03:26.30] | Give me. Give me. Give me sense for feeling world. Ah |
| [03:29.79] | tà chū shì jiè |
| [03:36.08] | I couldn' t find what to do. I couldn' t find out... Ah... |
| [03:39.31] | Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. |
| [03:42.40] | What is shape the best ? in my gloomy world. |
| [03:47.91] | The rays of the sun pierce my brain. |
| [03:50.33] | Give me. Give me. Give me wing for fly away. |
| [03:53.74] | I hope fly out of such heaven. |
| [03:59.39] | I hope fly out of such heaven. |
| [04:05.81] | undefined |
| [00:01.46] | |
| [00:23.53] | yòng zhān mǎn méi huī de shǒu |
| [00:29.13] | zài wū huì de lā jī chǎng xún zhǎo shí wù |
| [00:34.80] | zhè lǐ méi yǒu rèn hé rén méi yǒu rèn hé rén |
| [00:38.81] | shuí yě bù zài |
| [01:08.85] | děng zhe shài gān de wà zi |
| [01:14.40] | shāo wēi chū hàn de T xù |
| [01:20.01] | quán bù dōu shì wú kě nài hé zhī shì |
| [01:26.46] | zhè me zì yóu fàng zhú zhe |
| [01:31.25] | huǎn màn liú dòng de shā lòu |
| [01:33.39] | gān zào de hóu lóng háo wú biàn huà de shā mò |
| [01:36.86] | duì chí xù huái yí gǎn dào yàn fán |
| [01:41.85] | cóng kōng dàng dàng de diàn chē xiàng wài tiào wàng |
| [01:48.95] | méi yǒu dá àn |
| [01:52.57] | wǒ hěn jì mò |
| [01:53.81] | wǒ bù zhī dào gāi zěn me zuò cái hǎo |
| [01:56.01] | gào sù wǒ gào sù wǒ gào sù wǒ shuí lái gào sù wǒ |
| [01:59.59] | gāi shì shén me yàng de zī tài zuì hǎo? zài wǒ yīn yù de shì jiè |
| [02:04.89] | chì rè de yáng guāng chuān tòu wǒ de nǎo dài |
| [02:07.31] | qǐng gěi wǒ qǐng gěi wǒ qǐng gěi wǒ yuǎn lí yī qiè de chì bǎng |
| [02:10.76] | wǒ kě wàng fēi lí zhè gè bái rì mèng |
| [02:17.83] | |
| [02:27.66] | bèi chén āi fù gài de shí zhōng tuì le sè de tīng tǒng |
| [02:39.05] | zài qiáng shàng chuǎn xī zhe de wū hén zài cháo xiào zhe |
| [02:50.57] | |
| [03:13.04] | wǒ zhǎo bu dào dá àn |
| [03:15.37] | gào sù wǒ gào sù wǒ gào sù wǒ shuí lái gào sù wǒ |
| [03:18.54] | gāi shì shén me yàng de zī tài zuì hǎo? zài wǒ guǎng dà de shì jiè |
| [03:23.58] | chì rè de yáng guāng chuān tòu wǒ de nèi xīn |
| [03:26.30] | qǐng gěi wǒ qǐng gěi wǒ gěi wǒ zhī jué hǎo gǎn shòu zhè gè shì jiè |
| [03:29.79] | mài bù zǒu xiàng wài miàn dí shì jiè |
| [03:36.08] | wǒ bù zhī dào gāi zěn me zuò cái hǎo wǒ bù zhī dào... |
| [03:39.31] | gào sù wǒ gào sù wǒ gào sù wǒ shuí lái gào sù wǒ |
| [03:42.40] | gāi shì shén me yàng de zī tài zuì hǎo? zài wǒ yīn yù de shì jiè |
| [03:47.91] | chì rè de yáng guāng chuān tòu wǒ de nǎo dài |
| [03:50.33] | qǐng gěi wǒ qǐng gěi wǒ qǐng gěi wǒ yuǎn lí yī qiè de chì bǎng |
| [03:53.74] | wǒ kě wàng fēi chū zhè tiān táng |
| [03:59.39] | wǒ kě wàng fēi chū zhè tiān táng |
| [04:05.81] |