WORLD'S END UMBRELLA

WORLD'S END UMBRELLA 歌词

歌曲 WORLD'S END UMBRELLA
歌手 米津玄師
专辑 花束と水葬
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : ハチ
[00:00.352] 作词 : ハチ
[00:01.56] (地を覆う大きな傘/。
[00:04.03] 中央に塔が一本建ち、
[00:06.72] それが機械の塊を支えている。
[00:08.07] 当然 真下にある集落には
[00:09.42] 陽が当たらず、
[00:10.74] 機械の隙間から
[00:12.01] 漏れる「雨」に苛まれている。
[00:13.42] 人々は疑わない。
[00:14.75] それが当たり前だったから。
[00:16.03] 何て事はない。
[00:17.43] ただの「掟」なのだから。
[00:20.02]
[00:22.83] WORLD'S END UMBRELLA/
[00:38.68] あの傘が騙した日 空が泣いていた
[00:44.04] 街は盲目で 疑わない
[00:49.29] 君はその傘に 向けて唾を吐き
[00:54.67] 雨に沈んでく サイレンと
[01:00.01] 誰の声も聞かずに
[01:02.50] 彼は雨を掴み
[01:05.29] 私の手をとりあの傘へ
[01:10.71] 走るの
[01:12.78]
[01:13.48] 二人きりの約束をした
[01:17.97] 「絵本の中に見つけた空を見に行こう」
[01:23.99] 刹那雨さえも引き裂いて
[01:28.60] もう悲しむ事も忘れたまま
[01:33.94]
[01:34.62] (降り頻る雨と共に、
[01:35.90] 二人は傘の塔へとたどり着いた。
[01:37.33] 閉ざされていた両開きの扉は、
[01:38.65] 押せば呆気なく開き、
[01:39.93] 二人を拒みはしない。
[01:41.27] 誰も入ろうとはしないのだ。/
[01:42.65] 鍵などあってもなくても同じだろう。
[01:43.97] その扉の向こうの、/
[01:44.62]
[01:45.32] 崩れ出し何処へ行く螺旋階段は
[01:50.61] 煤けて響いた滴り
[01:55.93] 泣きそうな私を そっと慰める様に
[02:01.29] 君は優しく 私の手を
[02:06.62] 白い影に追われて
[02:09.24] 逃げた先に檻の
[02:11.94] 理由 (わけ)を探す暇も無く
[02:17.32] 気も無く
[02:19.55]
[02:20.25] 震えた手を 君が支えて
[02:24.63] 私はそんな背中を ただ見守るの
[02:30.63] 闇に溶けた 歯車は笑う
[02:35.32] ホラ微かに風が頬を撫でる
[02:41.35]
[02:43.11]
[02:43.91] (「風が、流れてるわ」/
[02:46.87] 女の子は言った。
[02:49.45] 男の子は小さく相槌を打った。
[02:50.70] 足を止める事はなかった。
[02:52.26] とても遠くまで来た様な、
[02:53.77] 或いはまだ走り始めて間もない様な。
[02:55.25] 絶望的に小さな二人を、
[02:56.69] 誰が見つける事も無かった。
[02:58.26] 誰が見つける事も無かった。
[03:01.31]
[03:07.01] 白い影はもう追ってこなくて
[03:09.31] とても悲しそうに消えた
[03:11.98] 錆びた匂いも煤けた黒さえも
[03:14.64] やがて色を淡く変え
[03:17.28] 何処からか声が聞こえた様な
[03:19.96] 気がした様な 忘れた様な
[03:22.60] 螺旋階段の突き当たりには
[03:25.29] とても小さな扉が
[03:27.94] 埃を纏い待っていた
[03:30.06]
[03:30.86] 「開けるよ」
[03:33.29] 「うん」
[03:34.56]
[03:35.56] そこには何もかもがある様に見えた
[03:40.68] 色とりどりに咲いた花 深い青空
[03:46.60] 滲んだ世界に二人きり
[03:51.51] もう何もいらないわ
[03:57.33] 絵本の中 とじ込んだ空を
[04:01.95] 在るべき場所に返した 忘れない様に
[04:07.95] 君がくれた 拙い花束を
[04:12.61] 笑いながら そっと肩を寄せた
[04:17.93]
[04:18.63] 世界の最後に傘を差す
[04:23.18] ずっとこんな世界ならば
[04:26.56] よかったのに/
[04:29.31] 悲しくないわ 君の側で.../
[04:40.13]
[04:58.98] 花の咲いたその傘の上には
[05:02.34] とても幸せそうな顔で
[05:05.53] 小さく眠る二人がいた
[05:11.46]
[05:18.37] -END-
[00:00.00] zuo qu :
[00:00.352] zuo ci :
[00:01.56] di fu da san.
[00:04.03] zhong yang ta yi ben jian
[00:06.72] ji xie kuai zhi.
[00:08.07] dang ran zhen xia ji luo
[00:09.42] yang dang
[00:10.74] ji xie xi jian
[00:12.01] lou yu ke.
[00:13.42] ren yi.
[00:14.75] dang qian.
[00:16.03] he shi.
[00:17.43] zheng.
[00:20.02]
[00:22.83] WORLD' S END UMBRELLA
[00:38.68] san pian ri kong qi
[00:44.04] jie mang mu yi
[00:49.29] jun san xiang tuo tu
[00:54.67] yu shen
[01:00.01] shui sheng wen
[01:02.50] bi yu guai
[01:05.29] si shou san
[01:10.71] zou
[01:12.78]
[01:13.48] er ren yue shu
[01:17.97] hui ben zhong jian kong jian xing
[01:23.99] cha na yu yin lie
[01:28.60] bei shi wang
[01:33.94]
[01:34.62] jiang pin yu gong
[01:35.90] er ren san ta zhe.
[01:37.33] bi liang kai fei
[01:38.65] ya dai qi kai
[01:39.93] er ren ju.
[01:41.27] shui ru.
[01:42.65] jian tong.
[01:43.97] fei xiang
[01:44.62]
[01:45.32] beng chu he chu xing luo xuan jie duan
[01:50.61] mei xiang di
[01:55.93] qi si wei yang
[02:01.29] jun you si shou
[02:06.62] bai ying zhui
[02:09.24] tao xian kan
[02:11.94] li you tan xia wu
[02:17.32] qi wu
[02:19.55]
[02:20.25] zhen shou jun zhi
[02:24.63] si bei zhong jian shou
[02:30.63] an rong chi che xiao
[02:35.32] wei feng jia fu
[02:41.35]
[02:43.11]
[02:43.91] feng liu
[02:46.87] nv zi yan.
[02:49.45] nan zi xiao xiang chui da.
[02:50.70] zu zhi shi.
[02:52.26] yuan lai yang
[02:53.77] huo zou shi jian yang.
[02:55.25] jue wang de xiao er ren
[02:56.69] shui jian shi wu.
[02:58.26] shui jian shi wu.
[03:01.31]
[03:07.01] bai ying zhui
[03:09.31] bei xiao
[03:11.98] qiang bi mei hei
[03:14.64] se dan bian
[03:17.28] he chu sheng wen yang
[03:19.96] qi yang wang yang
[03:22.60] luo xuan jie duan tu dang
[03:25.29] xiao fei
[03:27.94] ai chan dai
[03:30.06]
[03:30.86] kai
[03:33.29]
[03:34.56]
[03:35.56] he yang jian
[03:40.68] se xiao hua shen qing kong
[03:46.60] shen shi jie er ren
[03:51.51] he
[03:57.33] hui ben zhong ru kong
[04:01.95] zai chang suo fan wang yang
[04:07.95] jun zhuo hua shu
[04:12.61] xiao jian ji
[04:17.93]
[04:18.63] shi jie zui hou san cha
[04:23.18] shi jie
[04:26.56]
[04:29.31] bei jun ce...
[04:40.13]
[04:58.98] hua xiao san shang
[05:02.34] xing yan
[05:05.53] xiao mian er ren
[05:11.46]
[05:18.37] END
[00:00.00] zuò qǔ :
[00:00.352] zuò cí :
[00:01.56] dì fù dà sǎn.
[00:04.03] zhōng yāng tǎ yī běn jiàn
[00:06.72] jī xiè kuài zhī.
[00:08.07] dāng rán zhēn xià jí luò
[00:09.42] yáng dāng
[00:10.74] jī xiè xì jiān
[00:12.01] lòu yǔ kē.
[00:13.42] rén yí.
[00:14.75] dāng qián.
[00:16.03] hé shì.
[00:17.43] zhěng.
[00:20.02]
[00:22.83] WORLD' S END UMBRELLA
[00:38.68] sǎn piàn rì kōng qì
[00:44.04] jiē máng mù yí
[00:49.29] jūn sǎn xiàng tuò tǔ
[00:54.67] yǔ shěn
[01:00.01] shuí shēng wén
[01:02.50] bǐ yǔ guāi
[01:05.29] sī shǒu sǎn
[01:10.71] zǒu
[01:12.78]
[01:13.48] èr rén yuē shù
[01:17.97] huì běn zhōng jiàn kōng jiàn xíng
[01:23.99] chà nà yǔ yǐn liè
[01:28.60] bēi shì wàng
[01:33.94]
[01:34.62] jiàng pín yǔ gòng
[01:35.90] èr rén sǎn tǎ zhe.
[01:37.33] bì liǎng kāi fēi
[01:38.65] yā dāi qì kāi
[01:39.93] èr rén jù.
[01:41.27] shuí rù.
[01:42.65] jiàn tóng.
[01:43.97] fēi xiàng
[01:44.62]
[01:45.32] bēng chū hé chǔ xíng luó xuán jiē duàn
[01:50.61] méi xiǎng dī
[01:55.93] qì sī wèi yàng
[02:01.29] jūn yōu sī shǒu
[02:06.62] bái yǐng zhuī
[02:09.24] táo xiān kǎn
[02:11.94] lǐ yóu tàn xiá wú
[02:17.32] qì wú
[02:19.55]
[02:20.25] zhèn shǒu jūn zhī
[02:24.63] sī bèi zhōng jiàn shǒu
[02:30.63] àn róng chǐ chē xiào
[02:35.32] wēi fēng jiá fǔ
[02:41.35]
[02:43.11]
[02:43.91] fēng liú
[02:46.87] nǚ zi yán.
[02:49.45] nán zi xiǎo xiāng chuí dǎ.
[02:50.70] zú zhǐ shì.
[02:52.26] yuǎn lái yàng
[02:53.77] huò zǒu shǐ jiān yàng.
[02:55.25] jué wàng de xiǎo èr rén
[02:56.69] shuí jiàn shì wú.
[02:58.26] shuí jiàn shì wú.
[03:01.31]
[03:07.01] bái yǐng zhuī
[03:09.31] bēi xiāo
[03:11.98] qiāng bi méi hēi
[03:14.64] sè dàn biàn
[03:17.28] hé chǔ shēng wén yàng
[03:19.96] qì yàng wàng yàng
[03:22.60] luó xuán jiē duàn tū dāng
[03:25.29] xiǎo fēi
[03:27.94] āi chán dài
[03:30.06]
[03:30.86] kāi
[03:33.29]
[03:34.56]
[03:35.56] hé yàng jiàn
[03:40.68] sè xiào huā shēn qīng kōng
[03:46.60] shèn shì jiè èr rén
[03:51.51]
[03:57.33] huì běn zhōng ru kōng
[04:01.95] zài chǎng suǒ fǎn wàng yàng
[04:07.95] jūn zhuō huā shù
[04:12.61] xiào jiān jì
[04:17.93]
[04:18.63] shì jiè zuì hòu sǎn chà
[04:23.18] shì jiè
[04:26.56]
[04:29.31] bēi jūn cè...
[04:40.13]
[04:58.98] huā xiào sǎn shàng
[05:02.34] xìng yán
[05:05.53] xiǎo mián èr rén
[05:11.46]
[05:18.37] END
[00:01.56] 將地面覆蓋的大傘。
[00:04.03] /在那中央建造著一座塔,
[00:06.72] /正支撐著機械的塊壘。
[00:08.07] /當然 正下方的村落裡
[00:09.42] /終年不見陽光,
[00:10.74] /被機械的間隙之間
[00:12.01] /漏下的「雨」所困擾。
[00:13.42] /人們毫不懷疑。
[00:14.75] /因為那是理所當然。
[00:16.03] /並無其他。
[00:17.43] /僅僅只是「規定」而已。)
[00:20.02]
[00:22.83] 世界的終焉雨傘
[00:38.68] /那傘撐起的那天 天空哭泣了
[00:44.04] /城鎮盲目的 毫無懷疑
[00:49.29] /你向那傘 啐了一口唾沫
[00:54.67] /在雨中沈沒 連同警報聲
[01:00.01] /沒去聽取任何人的聲音
[01:02.50] /他抓住了雨
[01:05.29] /牽起我的手向著那把傘
[01:10.71] /奔跑過去
[01:12.78]
[01:13.48] /只有我們兩人的約定
[01:17.97] /「去看看繪本中所見的天空吧」
[01:23.99] /一瞬間就連雨也被撕裂開來
[01:28.60] /已經將悲傷的事情盡數遺忘
[01:33.94]
[01:34.62] /伴隨著連綿不斷的雨,
[01:35.90] /兩人抵達了傘之塔。
[01:37.33] /緊閉著的雙開的門扉,
[01:38.65] /伸手推去便輕巧開啟,
[01:39.93] /全無阻擋二人之意。
[01:41.27] 誰都未曾試圖進入。
[01:42.65] /有沒有鑰匙都是一樣的吧。
[01:43.97] 那門扉彼端的…)
[01:44.62]
[01:45.32] /搖搖欲墜通向某處的螺旋階梯
[01:50.61] 雨/熏成漆黑的迴響著的雨滴
[01:55.93] /像是靜靜安慰著 快要哭泣的我般
[02:01.29] /你溫柔的 將我的手
[02:06.62] /被白色影子追趕著
[02:09.24] 群/逃亡前方是成群圍欄
[02:11.94] /沒有去探尋理由的閑暇
[02:17.32] /亦無此意
[02:19.55]
[02:20.25] /你正支撐著 我顫抖的手
[02:24.63] /我僅僅只能 注視著那背影嗎
[02:30.63] /融入黑暗中的 齒輪笑著
[02:35.32] /你看 醺然微風正輕撫臉頰
[02:41.35]
[02:43.11]
[02:43.91] 「風,正流淌著呢。」
[02:46.87] /女孩說道。
[02:49.45] /男孩輕聲附和。
[02:50.70] /卻都不曾停下腳步。
[02:52.26] /像是走了很長的路終於到達,
[02:53.77] /又像是還沒有開始奔跑多久。
[02:55.25] /絕望的小小的二人,
[02:56.69] /誰都未曾發現。
[02:58.26] /誰都未曾發現。)
[03:01.31]
[03:07.01] /白色影子已不再追上來
[03:09.31] /像是非常悲傷般的消失了
[03:11.98] /鈍銹的氣息也甚至連熏染的漆黑也
[03:14.64] /終於顏色減淡起來
[03:17.28] /從某處似乎傳來了聲音
[03:19.96] /像是很熟悉 又像是已經遺忘
[03:22.60] /螺旋階梯的盡頭是
[03:25.29] /十分狹小的門扉
[03:27.94] /於塵埃中等待著
[03:30.06]
[03:30.86] /「我推開囖。」
[03:33.29] /「嗯。」
[03:34.56]
[03:35.56] /那裡看上去似乎有著一切東西
[03:40.68] /五彩繽紛盛放的花朵 深邃的藍天
[03:46.60] /滲透的世界裏只有二人
[03:51.51] /已經不再需要更多了
[03:57.33] /將被封閉在繪本中的 天空
[04:01.95] /返還它應在的地方 但願不會遺忘
[04:07.95] /將你贈與我的 拙劣花束
[04:12.61] /一邊笑著 靜靜依上肩膀
[04:17.93]
[04:18.63] /在世界的終焉撐起雨傘
[04:23.18] /若一直都是這樣的世界的話
[04:26.56] 該有多好啊
[04:29.31] 不會感到悲傷呢 在你身邊…
[04:40.13]
[04:58.98] /在那繁花盛開的傘上
[05:02.34] /帶著像是十分幸福的神情
[05:05.53] /小小的二人沈沈酣眠
[05:11.46]
[05:18.37]
WORLD'S END UMBRELLA 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)