Шар (feat. Смоки Мо & Баста)

歌曲 Шар (feat. Смоки Мо & Баста)
歌手 Тати
专辑 Tati

歌词

Припев:
[00:00.98] Шар крутится-вертится. Порой путь словно лестница в небеса.
[00:06.06] Жизнь мелит нас словно мельница, но мне в лучшее верится.
[00:10.76] Шар крутится-вертится. Порой путь словно лестница в небеса.
[00:17.09] Жизнь мелит нас словно мельница, но мне в лучшее верится.
[00:21.69]
[00:22.61] Шар крутится-вертится. Порой путь словно лестница в небеса.
[00:28.14] Жизнь мелит нас словно мельница, но мне в лучшее верится.
[00:32.99] Шар крутится-вертится. Порой путь словно лестница в небеса.
[00:38.01] Жизнь мелит нас словно мельница, но мне в лучшее верится.
[00:43.77]
[00:44.53] Ха! Колёса крутятся, резина трётся.
[00:46.54] Пусть тот, кто ждёт меня, обязательно дождётся.
[00:49.10] Пусть то, о чём мечтаем мы - по-любому сбудется.
[00:52.37] Дорога стелется, колеса крутятся.
[00:53.61]
[00:56.32] Правда с улицы -
[00:57.82] Это тема не для программы "Умники и Умницы".
[01:00.19] Эта тема на первый канал не купится
[01:02.35] И останется там, где остается улица.
[01:04.36]
[01:06.01] Ты прав, бро, у каждого своя правда -
[01:08.42] Центр Москвы или далеко за пределами МКАДа.
[01:10.72] Ха! Моя правда - надеюсь
[01:14.83] Тебя хоть немного останется на завтра.
[01:16.04]
[01:16.89] Я не всегда поступал так, как надо.
[01:18.91] Я не ангел, ты права, но ведь и жизнь
[01:21.96] Не сахарная вата; и Бог совсем не щедрый Санта.
[01:25.63] Как сам-то там с ксивой курсанта?
[01:26.38]
[01:27.58] Горечь и боль - вечные спутники,
[01:29.14] Лишь единицы из близких сумели пережить.
[01:31.00] Сумерки и образы тех дней
[01:33.00] Ко мне приходят черно-белыми рисунками.
[01:33.86]
[01:35.28] Мамочка, прости за всё, неразумного сынулю.
[01:37.53]
[01:38.53] Так трудно верить, когда на сердце столько ран.
[01:40.69] Можно запутать всех, но себе не вариант врать.
[01:43.55] Хотел понять жизнь и никак.
[01:46.20] Наверняка есть прямая, но я продолжаю петлять.
[01:47.15]
[01:49.83] Колёса крутятся, резина трётся.
[01:51.66] Пусть тот, кто ждет меня - обязательно дождётся.
[01:54.27] Пусть то, о чем мечтаем мы - по-любому сбудется.
[01:57.54] Дорога стелется, колёса крутятся.
[01:59.07]
[01:59.97] Припев:
[02:00.37] Шар крутится-вертится. Порой путь словно лестница в небеса.
[02:03.09] Жизнь мелит нас словно мельница, но мне в лучшее верится.
[02:10.80] Шар крутится-вертится. Порой путь словно лестница в небеса.
[02:15.81] Жизнь мелит нас словно мельница, но мне в лучшее верится.
[02:17.27]
[02:22.84] Облака никуда не спешат.
[02:24.61] Облака чисты, ведь никогда не грешат.
[02:28.18] К облакам потянулась душа,
[02:30.71] Но вдруг звонок - и мне надо бежать.
[02:32.06]
[02:33.46] Магия перепаянных плат.
[02:35.57] Талант беспощаден, как Понтий Пилат.
[02:37.93] Повелитель стихий пишет стихи,
[02:40.38] И весь мир приди, сплавятся рифмы в хит.
[02:41.64]
[02:43.44] Бывает так, что неправильный каждый шаг,
[02:46.59] И от боли не знаю, как дышать.
[02:48.80] Вырывать из рук судьбы каждый раз,
[02:52.65] Свой последний шанс - любить и прощать.
[02:54.63]
[02:55.34] Пустой кошелек - жизнь выставляет счет
[02:57.70] И этот долг не будет прощён;
[03:00.57] Но верю, что с удачей суждено однажды встретиться,
[03:03.27] Шар крутится вертится...
[03:04.83]
[03:05.62] Припев:
[03:06.94] Шар крутится-вертится. Порой путь словно лестница в небеса.
[03:10.69] Жизнь мелит нас словно мельница, но мне в лучшее верится.
[03:15.75] Шар крутится-вертится. Порой путь словно лестница в небеса.
[03:21.69] Жизнь мелит нас словно мельница, но мне в лучшее верится.
[03:26.58]
[03:27.14] Давно не признавался в любви.
[03:28.55] Снова в чужом городе, в одном из отелей засыпаю один.
[03:30.57] Любовницы имеют виды на моё соло,
[03:34.60] Но вот незадача - их быстро сковывает холод.
[03:35.35]
[03:38.10] Потерянный где-то в 80-х...
[03:40.32] Гастроли, студийные будни, видеоматериалы.
[03:43.04] С детства меня учили жестокой игре:
[03:45.36] Либо ты, либо тебя, либо вообще кто-то вас там всех.
[03:48.06]
[03:48.66] Мы выросли и было поступали не взвешенно,
[03:51.36] Мой кореш Вова был найден повешенным (как так?)
[03:53.87] Воспоминания, сердце бьется так бешено,
[03:57.07] Победа над эго, где же она? Вижу лишь белый флаг.
[04:00.11] Взято с сайта
[04:02.28] Дорога в Ковчег терниста.
[04:03.54] По грязным ступеням моя обувь не оставила чистой.
[04:06.75] Я закрываю глаза... Мое время -
[04:08.90] Я больше не хочу назад, не хочу туда!
[04:09.66]
[04:22.25] Припев:
[04:27.77] Шар крутится-вертится. Порой путь словно лестница в небеса.
[04:29.22] Жизнь мелит нас словно мельница, но мне в лучшее верится.
[04:33.92] Шар крутится-вертится. Порой путь словно лестница в небеса.
[04:38.59] Жизнь мелит нас словно мельница, но мне в лучшее верится.
[04:39.70]
[04:43.92] Шар крутится-вертится. Порой путь словно лестница в небеса.
[04:49.54] Жизнь мелит нас словно мельница, но мне в лучшее верится.

拼音

:
[00:00.98] . .
[00:06.06] , .
[00:10.76] . .
[00:17.09] , .
[00:21.69]
[00:22.61] . .
[00:28.14] , .
[00:32.99] . .
[00:38.01] , .
[00:43.77]
[00:44.53] ! , .
[00:46.54] , , .
[00:49.10] , .
[00:52.37] , .
[00:53.61]
[00:56.32]
[00:57.82] " ".
[01:00.19]
[01:02.35] , .
[01:04.36]
[01:06.01] , ,
[01:08.42] .
[01:10.72] !
[01:14.83] .
[01:16.04]
[01:16.89] , .
[01:18.91] , ,
[01:21.96] .
[01:25.63] ?
[01:26.38]
[01:27.58] ,
[01:29.14] .
[01:31.00]
[01:33.00] .
[01:33.86]
[01:35.28] , , .
[01:37.53]
[01:38.53] , .
[01:40.69] , .
[01:43.55] .
[01:46.20] , .
[01:47.15]
[01:49.83] , .
[01:51.66] , .
[01:54.27] , .
[01:57.54] , .
[01:59.07]
[01:59.97] :
[02:00.37] . .
[02:03.09] , .
[02:10.80] . .
[02:15.81] , .
[02:17.27]
[02:22.84] .
[02:24.61] , .
[02:28.18] ,
[02:30.71] .
[02:32.06]
[02:33.46] .
[02:35.57] , .
[02:37.93] ,
[02:40.38] , .
[02:41.64]
[02:43.44] , ,
[02:46.59] , .
[02:48.80] ,
[02:52.65] .
[02:54.63]
[02:55.34]
[02:57.70]
[03:00.57] , ,
[03:03.27] ...
[03:04.83]
[03:05.62] :
[03:06.94] . .
[03:10.69] , .
[03:15.75] . .
[03:21.69] , .
[03:26.58]
[03:27.14] .
[03:28.55] , .
[03:30.57] ,
[03:34.60] .
[03:35.35]
[03:38.10] 80...
[03:40.32] , , .
[03:43.04] :
[03:45.36] , , .
[03:48.06]
[03:48.66] ,
[03:51.36] ?
[03:53.87] , ,
[03:57.07] , ? .
[04:00.11]
[04:02.28] .
[04:03.54] .
[04:06.75] ...
[04:08.90] , !
[04:09.66]
[04:22.25] :
[04:27.77] . .
[04:29.22] , .
[04:33.92] . .
[04:38.59] , .
[04:39.70]
[04:43.92] . .
[04:49.54] , .

歌词大意

[00:00.98] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng, dào lù yǒu shí jiù xiàng tiān tī
[00:06.06] shēng huó xiàng tuī mò nà yàng jiāng wǒ men niǎn suì, ér wǒ xiāng xìn yī qiè dōu huì hǎo
[00:10.76] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng, dào lù yǒu shí jiù xiàng tiān tī
[00:17.09] shēng huó xiàng tuī mò nà yàng jiāng wǒ men niǎn suì, ér wǒ xiāng xìn yī qiè dōu huì hǎo
[00:22.61] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng, dào lù yǒu shí jiù xiàng tiān tī
[00:28.14] shēng huó xiàng tuī mò nà yàng jiāng wǒ men niǎn suì, ér wǒ xiāng xìn yī qiè dōu huì hǎo
[00:32.99] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng, dào lù yǒu shí jiù xiàng tiān tī
[00:38.01] shēng huó xiàng tuī mò nà yàng jiāng wǒ men niǎn suì, ér wǒ xiāng xìn yī qiè dōu huì hǎo
[00:44.53] hā! chē lún zhuàn a zhuǎn, xiàng jiāo dì shàng mó
[00:46.54] děng wǒ de rén yí dìng huì děng dào wǒ
[00:49.10] wǒ men de mèng xiǎng yě zǒng huì shí xiàn
[00:52.37] mián yán de dào lù, lún zi zài zhuàn dòng
[00:56.32] zhēn lǐ jiù lái zì zhè lǐ
[00:57.82] tā hé" zuì qiáng dà nǎo" zhōng de dá àn bù yí yàng
[01:00.19] dì yī pín dào bō" zuì qiáng dà nǎo" de pín dào lǐ méi yǒu zhè zhēn lǐ
[01:02.35] tā liú zài nà gè dào lù yán shēn de dì fāng
[01:06.01] yě shì, péng yǒu, měi rén dōu yǒu zì jǐ dí zhēn lǐ
[01:08.42] wú lùn chéng lǐ rén hái shì jiāo wài rén
[01:10.72] hā! wǒ dí zhēn lǐ jiù shì
[01:14.83] xī wàng nǐ nǎ pà dài dào míng tiān zài zǒu
[01:16.89] wǒ bìng bù zǒng shì àn cháng lǐ chū pái
[01:18.91] nǐ shuō duì le, wǒ bú shì tiān shǐ, ér shēng huó
[01:21.96] bú shì mián huā táng, shàng dì yě bú shì kāng kǎi de shèng dàn lǎo rén
[01:25.63] jí biàn shì dú le shū hùn le zhèng yòu zěn yàng
[01:27.58] kǔ yǔ tòng shì yǒng héng de bàn lǚ
[01:29.14] qīn rén zài yì qǐ cái néng cháng jiǔ
[01:31.00] zhèi xiē tiān de huáng hūn yǔ lí míng
[01:33.00] zài wǒ yǎn lǐ jiù shì hēi bái xiàng piàn
[01:35.28] mā mā, qǐng yuán liàng nǐ fēng ér zi suǒ zuò de yī qiè
[01:38.53] duō nàn xiāng xìn, nèi xīn yǐ shì qiān chuāng bǎi kǒng
[01:40.69] suǒ yǒu rén dōu kě yǐ mí huò, dàn wú fǎ qī piàn zì jǐ
[01:43.55] xiǎng yào nòng dǒng rén shēng què nòng bù míng bái
[01:46.20] yě xǔ yǒu jié jìng, kě wǒ piān yào zǒu wān lù
[01:49.83] chē lún zhuàn a zhuǎn, xiàng jiāo dì shàng mó
[01:51.66] děng wǒ de rén yí dìng huì děng dào wǒ
[01:54.27] wǒ men de mèng xiǎng yě zǒng huì shí xiàn
[01:57.54] mián yán de dào lù, lún zi zài zhuàn dòng
[01:59.97] fù gē
[02:00.37] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng, dào lù yǒu shí jiù xiàng tiān tī
[02:03.09] shēng huó xiàng tuī mò nà yàng jiāng wǒ men niǎn suì, ér wǒ xiāng xìn yī qiè dōu huì hǎo
[02:10.80] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng, dào lù yǒu shí jiù xiàng tiān tī
[02:15.81] shēng huó xiàng tuī mò nà yàng jiāng wǒ men niǎn suì, ér wǒ xiāng xìn yī qiè dōu huì hǎo
[02:22.84] yún cǎi cóng bù cōng máng gǎn lù
[02:24.61] nà yàng chún jìng, háo wú zuì è
[02:28.18] xīn líng zhèng xiàng wǎng zhe yún cǎi
[02:30.71] nào zhōng dǎ pò xiá xiǎng, yòu yào gǎn shí jiān
[02:33.46] jīn qián de mó lì shǐ wǒ qū fú
[02:35.57] tiān cái de zhì huì, rú pí lā tú sī
[02:37.93] guó wáng jìng jìng xiě zhe shī piān
[02:40.38] ruò shì rén men dōu lái dào, jiù ràng zhè yùn lǜ zhèn jīng tā men
[02:43.44] bù bù zǒu cuò yě shì cháng yǒu de
[02:46.59] nǎ pà biàn tǐ lín shāng wú fǎ hū xī
[02:48.80] kě měi yī cì dōu yào zhǎng kòng mìng yùn
[02:52.65] zuì hòu de jī huì què shì ài yǔ gào bié
[02:55.34] kōng qián bāo lǐ shì shēng huó de zhàng dān
[02:57.70] zhè bǐ zhài wú fǎ táo tuō
[03:00.57] wǒ xiāng xìn wǒ men zhù dìng dé yǐ xiāng jiàn
[03:03.27] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng
[03:05.62] fù gē
[03:06.94] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng, dào lù yǒu shí jiù xiàng tiān tī
[03:10.69] shēng huó xiàng tuī mò nà yàng jiāng wǒ men niǎn suì, ér wǒ xiāng xìn yī qiè dōu huì hǎo
[03:15.75] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng, dào lù yǒu shí jiù xiàng tiān tī
[03:21.69] shēng huó xiàng tuī mò nà yàng jiāng wǒ men niǎn suì, ér wǒ xiāng xìn yī qiè dōu huì hǎo
[03:27.14] hěn jiǔ bù zài xiāng xìn ài qíng
[03:28.55] yòu qù le tā xiāng, zài lǚ guǎn dú zhù
[03:30.57] qíng fù yě zhǐ shì wǒ gū dān de wèi jiè
[03:34.60] bù xìng de shì wǒ hěn kuài duì tā shī qù xìng qù
[03:38.10] zài bā shí nián dài de mǒu chù mí shī
[03:40.32] xún huí yǎn chū zhōu ér fù shǐ de gōng zuò yīn xiàng cái liào
[03:43.04] cóng xiǎo tā men jiù jiāo gěi wǒ cán kù de yóu xì
[03:45.36] huò shì jiāo gěi nǐ, jiāo gěi wǒ, huò shì jiāo gěi wǒ men suǒ yǒu rén
[03:48.66] zhǎng dà le wǒ men bù zài yōu róu guǎ duàn
[03:51.36] wǒ de hǎo yǒu wò wǎ yǐ bàn shēn bù suí zěn huì zhè yàng?
[03:53.87] huí yì guò qù, xīn tiào rú cǐ měng liè
[03:57.07] wǒ de zì sī jǔ qǐ bái qí, wǒ zhǐ xiǎng zhǎo tā
[04:00.11] cóng mǒu chù jié xià
[04:02.28] xún zhǎo fāng zhōu de lù chéng bù mǎn jīng jí
[04:03.54] ní nìng de tái jiē bǎ wǒ xuē zi rǎn zàng
[04:06.75] wǒ bì shang yǎn jīng wǒ de suì yuè
[04:08.90] wǒ zài yě bù xiǎng tuì hòu, zài yě bù!
[04:22.25] fù gē
[04:27.77] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng, dào lù yǒu shí jiù xiàng tiān tī
[04:29.22] shēng huó xiàng tuī mò nà yàng jiāng wǒ men niǎn suì, ér wǒ xiāng xìn yī qiè dōu huì hǎo
[04:33.92] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng, dào lù yǒu shí jiù xiàng tiān tī
[04:38.59] shēng huó xiàng tuī mò nà yàng jiāng wǒ men niǎn suì, ér wǒ xiāng xìn yī qiè dōu huì hǎo
[04:43.92] dì qiú zhuǎn a zhuǎn bù tíng, dào lù yǒu shí jiù xiàng tiān tī
[04:49.54] shēng huó xiàng tuī mò nà yàng jiāng wǒ men niǎn suì, ér wǒ xiāng xìn yī qiè dōu huì hǎo