[00:05.12] | 無機質な日々に 剥き出しの弱い心 |
[00:11.40] | 素直な君には 見られたくなかった |
[00:19.97] | 優しさを計る ロジックだなんて無意味 |
[00:26.18] | 損得超えゆく 理屈なき愛情 |
[00:34.41] | |
[00:48.75] | すぐに嘘が暴かれてしまう |
[00:52.50] | 君は目を見てる |
[00:56.07] | 言葉以上 感情 |
[00:58.06] | 研ぎ澄まされたり 二人 |
[01:01.63] | 絆ゆえに |
[01:05.59] | 以心が 伝心し 届く |
[01:17.29] | |
[01:18.97] | 無機質な日々に 剥き出しの弱い心 |
[01:25.22] | 素直な君には 見られたくなかった |
[01:33.70] | まだ優しすぎて |
[01:36.44] | 怯えてる まるで子犬 |
[01:40.02] | けれども知りたい 暖かな指先 |
[01:48.08] | |
[02:02.57] | すぐに嘘が暴かれてしまう |
[02:06.38] | 君は目を見てる |
[02:10.14] | 言葉以上 感情 |
[02:11.77] | 研ぎ澄まされたり 二人 |
[02:15.54] | 絆ゆえに |
[02:19.46] | 以心が 伝心し 届く |
[02:30.58] | |
[02:32.79] | 模範的笑顔 繕って君を騙し |
[02:39.02] | 態度で表す 表向きな愛は |
[02:47.55] | こんなにも脆く |
[02:50.33] | 剥がれゆくメッキみたい |
[02:53.74] | 素直な想いは 飾るとぎこちない |
[03:02.39] | 無機質な日々に 剥き出しの弱い心 |
[03:08.60] | 素直な君には 見られたくなかった |
[03:17.03] | 優しさを計る ロジックだなんて無意味 |
[03:23.30] | 損得超えゆく 理屈なき愛情 |
[03:31.59] |
[00:05.12] | wu ji zhi ri bo chu ruo xin |
[00:11.40] | su zhi jun jian |
[00:19.97] | you ji wu yi wei |
[00:26.18] | sun de chao li qu ai qing |
[00:34.41] | |
[00:48.75] | xu bao |
[00:52.50] | jun mu jian |
[00:56.07] | yan ye yi shang gan qing |
[00:58.06] | yan cheng er ren |
[01:01.63] | ban |
[01:05.59] | yi xin chuan xin jie |
[01:17.29] | |
[01:18.97] | wu ji zhi ri bo chu ruo xin |
[01:25.22] | su zhi jun jian |
[01:33.70] | you |
[01:36.44] | qie zi quan |
[01:40.02] | zhi nuan zhi xian |
[01:48.08] | |
[02:02.57] | xu bao |
[02:06.38] | jun mu jian |
[02:10.14] | yan ye yi shang gan qing |
[02:11.77] | yan cheng er ren |
[02:15.54] | ban |
[02:19.46] | yi xin chuan xin jie |
[02:30.58] | |
[02:32.79] | mo fan de xiao yan shan jun pian |
[02:39.02] | tai du biao biao xiang ai |
[02:47.55] | cui |
[02:50.33] | bo |
[02:53.74] | su zhi xiang shi |
[03:02.39] | wu ji zhi ri bo chu ruo xin |
[03:08.60] | su zhi jun jian |
[03:17.03] | you ji wu yi wei |
[03:23.30] | sun de chao li qu ai qing |
[03:31.59] |
[00:05.12] | wú jī zhì rì bō chū ruò xīn |
[00:11.40] | sù zhí jūn jiàn |
[00:19.97] | yōu jì wú yì wèi |
[00:26.18] | sǔn dé chāo lǐ qū ài qíng |
[00:34.41] | |
[00:48.75] | xū bào |
[00:52.50] | jūn mù jiàn |
[00:56.07] | yán yè yǐ shàng gǎn qíng |
[00:58.06] | yán chéng èr rén |
[01:01.63] | bàn |
[01:05.59] | yǐ xīn chuán xīn jiè |
[01:17.29] | |
[01:18.97] | wú jī zhì rì bō chū ruò xīn |
[01:25.22] | sù zhí jūn jiàn |
[01:33.70] | yōu |
[01:36.44] | qiè zi quǎn |
[01:40.02] | zhī nuǎn zhǐ xiān |
[01:48.08] | |
[02:02.57] | xū bào |
[02:06.38] | jūn mù jiàn |
[02:10.14] | yán yè yǐ shàng gǎn qíng |
[02:11.77] | yán chéng èr rén |
[02:15.54] | bàn |
[02:19.46] | yǐ xīn chuán xīn jiè |
[02:30.58] | |
[02:32.79] | mó fàn de xiào yán shàn jūn piàn |
[02:39.02] | tài dù biǎo biǎo xiàng ài |
[02:47.55] | cuì |
[02:50.33] | bō |
[02:53.74] | sù zhí xiǎng shì |
[03:02.39] | wú jī zhì rì bō chū ruò xīn |
[03:08.60] | sù zhí jūn jiàn |
[03:17.03] | yōu jì wú yì wèi |
[03:23.30] | sǔn dé chāo lǐ qū ài qíng |
[03:31.59] |
[00:05.12] | 在无机的日子里露出脆弱的心 |
[00:11.40] | 不想被率直的你看见 |
[00:19.97] | 对温柔进行衡量的逻辑毫无意义 |
[00:26.18] | 超越得失地进行着没有理由的爱情 |
[00:48.75] | 谎言马上就要暴露了 |
[00:52.50] | 你的眼睛在注视着 |
[00:56.07] | 言语之上的感情 |
[00:58.06] | 敏感的两人 |
[01:01.63] | 因为羁绊 |
[01:05.59] | 以心传心 |
[01:18.97] | 在无机的日子里露出脆弱的心 |
[01:25.22] | 不想被率直的你看见 |
[01:33.70] | 还是太温柔 |
[01:36.44] | 如同小狗般胆怯 |
[01:40.02] | 尽管想要知道指尖的温暖 |
[02:02.57] | 谎言马上就要暴露了 |
[02:06.38] | 你的眼睛在注视着 |
[02:10.14] | 言语之上的感情 |
[02:11.77] | 敏感的两人 |
[02:15.54] | 因为羁绊 |
[02:19.46] | 以心传心 |
[02:32.79] | 用模范般笑容编织的谎言来欺骗你 |
[02:39.02] | 只存在于表面的爱从态度上表现出来 |
[02:47.55] | 如此的脆弱 |
[02:50.33] | 就像镀金被渐渐剥离一样 |
[02:53.74] | 坦率的想法与笨拙的装饰 |
[03:02.39] | 在无机的日子里露出脆弱的心 |
[03:08.60] | 不想被率直的你看见 |
[03:17.03] | 对温柔进行衡量的逻辑毫无意义 |
[03:23.30] | 超越得失地进行着没有理由的爱情 |