[00:18.29] |
今すぐにここを飛び出して |
[00:22.71] |
知らない場所へ旅に出よう |
[00:27.13] |
どうしようもない位に |
[00:29.11] |
嫌なことも吹き飛ばす位に |
[00:32.35] |
|
[00:35.69] |
最低限の荷物でいい |
[00:40.46] |
体一つあればいい |
[00:44.87] |
色のない地図を広げ |
[00:47.02] |
勘だけを頼りにいいじゃない |
[00:52.78] |
|
[00:53.33] |
自分のことも愛せない |
[01:02.00] |
退屈な毎日も愛せるように |
[01:09.55] |
|
[01:10.47] |
そうさ、どこまでだって繋がっている |
[01:16.17] |
まだ見ぬ世界 |
[01:20.12] |
縮こまってないで その扉を開けたら |
[01:26.25] |
何かが大きくカラフルに染まるよ |
[01:37.41] |
|
[01:51.65] |
言葉よりも行動しよう |
[01:56.05] |
悩むよりも形にしよう |
[02:00.41] |
間違い探しは止めて |
[02:02.50] |
目の前の道の上を行くんだ |
[02:08.51] |
|
[02:09.25] |
誰かに笑われたって |
[02:17.79] |
大したことじゃないよ |
[02:24.42] |
|
[02:28.03] |
そうさ、目をそらすなよ |
[02:32.24] |
君以外は誰も知らない |
[02:37.84] |
モノクロだったこの世界を |
[02:43.17] |
その手がその指が切り開いていくんだ |
[02:49.88] |
いくんだ |
[02:53.75] |
|
[03:15.60] |
そうさ、自分次第で広がっていく |
[03:21.31] |
まだ見ぬ世界 |
[03:25.01] |
縮こまってないで その扉を開けたら |
[03:31.21] |
何かが大きく音もなく |
[03:34.56] |
その手でその指でどこまでもカラフルに |
[03:41.50] |
染めてくんだ |
[03:49.56] |
|
[00:18.29] |
jin fei chu |
[00:22.71] |
zhi chang suo lv chu |
[00:27.13] |
wei |
[00:29.11] |
xian chui fei wei |
[00:32.35] |
|
[00:35.69] |
zui di xian he wu |
[00:40.46] |
ti yi |
[00:44.87] |
se di tu guang |
[00:47.02] |
kan lai |
[00:52.78] |
|
[00:53.33] |
zi fen ai |
[01:02.00] |
tui qu mei ri ai |
[01:09.55] |
|
[01:10.47] |
ji |
[01:16.17] |
jian shi jie |
[01:20.12] |
suo fei kai |
[01:26.25] |
he da ran |
[01:37.41] |
|
[01:51.65] |
yan ye xing dong |
[01:56.05] |
nao xing |
[02:00.41] |
jian wei tan zhi |
[02:02.50] |
mu qian dao shang xing |
[02:08.51] |
|
[02:09.25] |
shui xiao |
[02:17.79] |
da |
[02:24.42] |
|
[02:28.03] |
mu |
[02:32.24] |
jun yi wai shui zhi |
[02:37.84] |
shi jie |
[02:43.17] |
shou zhi qie kai |
[02:49.88] |
|
[02:53.75] |
|
[03:15.60] |
zi fen ci di guang |
[03:21.31] |
jian shi jie |
[03:25.01] |
suo fei kai |
[03:31.21] |
he da yin |
[03:34.56] |
shou zhi |
[03:41.50] |
ran |
[03:49.56] |
|
[00:18.29] |
jīn fēi chū |
[00:22.71] |
zhī chǎng suǒ lǚ chū |
[00:27.13] |
wèi |
[00:29.11] |
xián chuī fēi wèi |
[00:32.35] |
|
[00:35.69] |
zuì dī xiàn hé wù |
[00:40.46] |
tǐ yī |
[00:44.87] |
sè dì tú guǎng |
[00:47.02] |
kān lài |
[00:52.78] |
|
[00:53.33] |
zì fēn ài |
[01:02.00] |
tuì qū měi rì ài |
[01:09.55] |
|
[01:10.47] |
jì |
[01:16.17] |
jiàn shì jiè |
[01:20.12] |
suō fēi kāi |
[01:26.25] |
hé dà rǎn |
[01:37.41] |
|
[01:51.65] |
yán yè xíng dòng |
[01:56.05] |
nǎo xíng |
[02:00.41] |
jiān wéi tàn zhǐ |
[02:02.50] |
mù qián dào shàng xíng |
[02:08.51] |
|
[02:09.25] |
shuí xiào |
[02:17.79] |
dà |
[02:24.42] |
|
[02:28.03] |
mù |
[02:32.24] |
jūn yǐ wài shuí zhī |
[02:37.84] |
shì jiè |
[02:43.17] |
shǒu zhǐ qiè kāi |
[02:49.88] |
|
[02:53.75] |
|
[03:15.60] |
zì fēn cì dì guǎng |
[03:21.31] |
jiàn shì jiè |
[03:25.01] |
suō fēi kāi |
[03:31.21] |
hé dà yīn |
[03:34.56] |
shǒu zhǐ |
[03:41.50] |
rǎn |
[03:49.56] |
|
[00:18.29] |
现在立刻从这里跳出去吧 |
[00:22.71] |
到未知的地方旅行 |
[00:27.13] |
无能为力也好 |
[00:29.11] |
将讨厌的东西都吹飞也好 |
[00:35.69] |
带最小量的行李就好 |
[00:40.46] |
自己一个人就好 |
[00:44.87] |
展开没有颜色的地图 |
[00:47.02] |
只靠自己慢慢探索不好么 |
[00:53.33] |
连自己都不喜欢 |
[01:02.00] |
不就像喜欢无聊的每天一样么 |
[01:10.47] |
是啊,无论到何处我们都联系到一起 |
[01:16.17] |
在这未知的世界上 |
[01:20.12] |
不要退缩,打开这扇门 |
[01:26.25] |
就会看到大片的多彩世界 |
[01:51.65] |
与其停留在嘴上,不如立即行动 |
[01:56.05] |
与其困惑烦恼,不如付诸实际 |
[02:00.41] |
停止错误的探索 |
[02:02.50] |
在面前的道路上脚踏实地前进吧 |
[02:09.25] |
即便曾被嘲笑 |
[02:17.79] |
也不是什么丢人的事啊 |
[02:28.03] |
是啊,不要分心 |
[02:32.24] |
除了你之外没人知道啊 |
[02:37.84] |
满是黑白的这个世界 |
[02:43.17] |
通过自己的双手,自己的手指开拓前进吧 |
[02:49.88] |
前进吧 |
[03:15.60] |
是啊,靠着自己不断扩展 |
[03:21.31] |
这个未知的世界 |
[03:25.01] |
不要退缩,打开这扇门 |
[03:31.21] |
没有大的声响 |
[03:34.56] |
通过自己的双手,自己的手指将这彩色 |
[03:41.50] |
染遍这世界吧 |