[00:26.08] | 水底で待っていた |
[00:31.56] | 息を潜めて待っていた |
[00:37.36] | 微かに降りる光を |
[00:43.34] | ずっとずっと求めている |
[00:49.10] | 幼いまま大人になった |
[00:55.06] | どうしようもない僕らは |
[01:03.93] | 目を瞑ったまま 行き場を探したって |
[01:11.35] | どこにも答えなんてなかったんだ |
[01:16.35] | それでも水面に昇ったとして |
[01:22.46] | きっと光に目がくらんで |
[01:27.25] | 消えてしまう |
[01:31.16] | 水底で待っていた |
[01:37.40] | 息を潜めて待っていた |
[01:43.41] | 気まぐれに降りるのを |
[01:49.30] | ずっとずっと求めている |
[01:55.17] | 誰かが言う 手遅れだと |
[02:01.18] | どうしようもない僕らは |
[02:09.71] | 宝石の海を泳ぐ人魚に会った |
[02:17.58] | 僕らはただ見とれていたんだ |
[02:22.42] | いつまでも鮮明に残る映像は |
[02:29.53] | 視界をなくしても忘れない |
[02:34.22] | 宝石の海へと泳ぎ出す夢を見たら |
[02:42.98] | 涙の粒が |
[02:46.22] | 宝石の海から差し込む光の粒子を |
[02:55.16] | 今日もまた待っているんだよ |
[00:26.08] | shui di dai |
[00:31.56] | xi qian dai |
[00:37.36] | wei jiang guang |
[00:43.34] | qiu |
[00:49.10] | you da ren |
[00:55.06] | pu |
[01:03.93] | mu ming xing chang tan |
[01:11.35] | da |
[01:16.35] | shui mian sheng |
[01:22.46] | guang mu |
[01:27.25] | xiao |
[01:31.16] | shui di dai |
[01:37.40] | xi qian dai |
[01:43.41] | qi jiang |
[01:49.30] | qiu |
[01:55.17] | shui yan shou chi |
[02:01.18] | pu |
[02:09.71] | bao shi hai yong ren yu hui |
[02:17.58] | pu jian |
[02:22.42] | xian ming can ying xiang |
[02:29.53] | shi jie wang |
[02:34.22] | bao shi hai yong chu meng jian |
[02:42.98] | lei li |
[02:46.22] | bao shi hai cha ru guang li zi |
[02:55.16] | jin ri dai |
[00:26.08] | shuǐ dǐ dài |
[00:31.56] | xī qián dài |
[00:37.36] | wēi jiàng guāng |
[00:43.34] | qiú |
[00:49.10] | yòu dà rén |
[00:55.06] | pú |
[01:03.93] | mù míng xíng chǎng tàn |
[01:11.35] | dá |
[01:16.35] | shuǐ miàn shēng |
[01:22.46] | guāng mù |
[01:27.25] | xiāo |
[01:31.16] | shuǐ dǐ dài |
[01:37.40] | xī qián dài |
[01:43.41] | qì jiàng |
[01:49.30] | qiú |
[01:55.17] | shuí yán shǒu chí |
[02:01.18] | pú |
[02:09.71] | bǎo shí hǎi yǒng rén yú huì |
[02:17.58] | pú jiàn |
[02:22.42] | xiān míng cán yìng xiàng |
[02:29.53] | shì jiè wàng |
[02:34.22] | bǎo shí hǎi yǒng chū mèng jiàn |
[02:42.98] | lèi lì |
[02:46.22] | bǎo shí hǎi chà ru guāng lì zǐ |
[02:55.16] | jīn rì dài |
[00:26.08] | 持续在水底等着 |
[00:31.56] | 隐藏着气息等着 |
[00:37.36] | 一直渴望着微弱的光线 |
[00:43.34] | 照射下来 |
[00:49.10] | 从小孩变成了大人 |
[00:55.06] | 任何办法也没有的我们 |
[01:03.93] | 迷茫的寻找去处 |
[01:11.35] | 在哪都得不到答案 |
[01:16.35] | 假使到了水面上 |
[01:22.46] | 也一定会因为光太过耀眼 |
[01:27.25] | 导致晕眩而消失的吧 |
[01:31.16] | 持续在水底等着 |
[01:37.40] | 隐藏着气息等着 |
[01:43.41] | 反复无常的 |
[01:49.30] | 一直渴望着 |
[01:55.17] | 不知谁说着太迟了的话语 |
[02:01.18] | 任何办法也没有的我们 |
[02:09.71] | 遇见了游在宝石之海的人鱼 |
[02:17.58] | 我们只是单纯的看着 |
[02:22.42] | 影像鲜明的残留在脑海 |
[02:29.53] | 即使已不在眼前也忘不了 |
[02:34.22] | 从游在宝石之海的梦中醒来之后 |
[02:42.98] | 落下了泪滴 |
[02:46.22] | 从宝石之海照射进来的阳光粒子 |
[02:55.16] | 今天也一样在等着呦 |