友よ
歌词
|
日曜日の空港で |
|
いつまでも手を振って |
|
見送ってくれた |
|
夕陽のようなその姿 |
|
戸惑いにも似ている |
|
喜びを飲みこみ |
|
荷物を背負いなおし |
|
僕は背を向け |
|
また歩き出す |
|
友よ 友よ 友よ |
|
その声は何よりも |
|
心深く届く |
|
今度は家に泊まりなよ |
|
言葉があるなら歌おう |
|
自分にもそれほど |
|
余裕があるわけでもなく |
|
悪戦苦闘の日々を |
|
笑顔で乗り越えて |
|
苦しい時さりげなく |
|
電話をくれる人よ |
|
わかってるつもりだよ |
|
その思いは |
|
何があっても |
|
友よ 友よ 友よ |
|
その声は何よりも |
|
時間を超えて響く |
|
今度はいつになるだろう |
|
これからの話でもしよう |
|
友よ 友よ 友よ |
|
その声は何よりも |
|
時間を超えて響く |
|
今度はいつになるだろう |
|
友よ 友よ 友よ |
|
大切な大切な人 |
|
いつも元気でいておくれ |
|
人生が悪くないと |
|
思えるのはキミが |
|
いるからだよ |
拼音
|
rì yào rì kōng gǎng |
|
shǒu zhèn |
|
jiàn sòng |
|
xī yáng zī |
|
hù huò shì |
|
xǐ yǐn |
|
hé wù bèi fù |
|
pú bèi xiàng |
|
bù chū |
|
yǒu yǒu yǒu |
|
shēng hé |
|
xīn shēn jiè |
|
jīn dù jiā pō |
|
yán yè gē |
|
zì fēn |
|
yú yù |
|
è zhàn kǔ dòu rì |
|
xiào yán chéng yuè |
|
kǔ shí |
|
diàn huà rén |
|
|
|
sī |
|
hé |
|
yǒu yǒu yǒu |
|
shēng hé |
|
shí jiān chāo xiǎng |
|
jīn dù |
|
huà |
|
yǒu yǒu yǒu |
|
shēng hé |
|
shí jiān chāo xiǎng |
|
jīn dù |
|
yǒu yǒu yǒu |
|
dà qiè dà qiè rén |
|
yuán qì |
|
rén shēng è |
|
sī |
|
|