歌曲 | 邂逅 |
歌手 | ハンバート ハンバート |
专辑 | さすらい记 |
下载 | Image LRC TXT |
[ar:ハンバート ハンバート] | |
[ti:邂逅] | |
[00:00.00] | 作曲 : 佐藤良成 KRC:MAYBREATH |
[00:00.336] | 作词 : 佐藤良成 KRC:MAYBREATH |
[00:01.10] | あなたが |
[00:05.10] | わたしの |
[00:09.05] | 名前を |
[00:13.05] | 呼ぶのが |
[00:16.63] | わたしの |
[00:20.83] | 耳には |
[00:24.72] | 確かに |
[00:28.56] | きこえる |
[00:32.41] | ずいぶん遠くに |
[00:39.94] | 離れてくらして |
[00:47.17] | ずいぶん暫く |
[00:54.65] | 話もしてない |
[01:01.95] | それでも今確かに |
[01:06.71] | あなたがわたしの |
[01:10.25] | 名前を呼ぶのを |
[01:14.10] | わたしは聞いた |
[01:17.79] | さよならの味と |
[01:21.48] | ごめんの匂いがした |
[01:32.05] | 藍色のような |
[01:39.23] | 桃色のような |
[01:46.61] | 重たい夜明けが |
[01:53.98] | そのあとやってきた |
[02:31.26] | ずいぶん遠くに |
[02:38.70] | 離れてくらして |
[02:46.13] | ずいぶん暫く |
[02:53.57] | 話もしてない |
[03:00.80] | あなたのこころを |
[03:08.09] | ちかくに感じた |
[03:15.43] | わたしとあなたが |
[03:22.67] | おなじに思えた |
[03:30.40] | そろそろ |
[03:33.63] | わかって |
[03:37.37] | もらえる |
[03:41.06] | はずだね |
[03:44.76] | 僕らは |
[03:48.27] | おなじさ、 |
[03:54.01] | 僕はね |
[03:55.76] | 君だよ |
ar: | |
ti: xie hou | |
[00:00.00] | zuo qu : zuo teng liang cheng KRC: MAYBREATH |
[00:00.336] | zuo ci : zuo teng liang cheng KRC: MAYBREATH |
[00:01.10] | |
[00:05.10] | |
[00:09.05] | ming qian |
[00:13.05] | hu |
[00:16.63] | |
[00:20.83] | er |
[00:24.72] | que |
[00:28.56] | |
[00:32.41] | yuan |
[00:39.94] | li |
[00:47.17] | zan |
[00:54.65] | hua |
[01:01.95] | jin que |
[01:06.71] | |
[01:10.25] | ming qian hu |
[01:14.10] | wen |
[01:17.79] | wei |
[01:21.48] | bi |
[01:32.05] | lan se |
[01:39.23] | tao se |
[01:46.61] | zhong ye ming |
[01:53.98] | |
[02:31.26] | yuan |
[02:38.70] | li |
[02:46.13] | zan |
[02:53.57] | hua |
[03:00.80] | |
[03:08.09] | gan |
[03:15.43] | |
[03:22.67] | si |
[03:30.40] | |
[03:33.63] | |
[03:37.37] | |
[03:41.06] | |
[03:44.76] | pu |
[03:48.27] | |
[03:54.01] | pu |
[03:55.76] | jun |
ar: | |
ti: xiè hòu | |
[00:00.00] | zuò qǔ : zuǒ téng liáng chéng KRC: MAYBREATH |
[00:00.336] | zuò cí : zuǒ téng liáng chéng KRC: MAYBREATH |
[00:01.10] | |
[00:05.10] | |
[00:09.05] | míng qián |
[00:13.05] | hū |
[00:16.63] | |
[00:20.83] | ěr |
[00:24.72] | què |
[00:28.56] | |
[00:32.41] | yuǎn |
[00:39.94] | lí |
[00:47.17] | zàn |
[00:54.65] | huà |
[01:01.95] | jīn què |
[01:06.71] | |
[01:10.25] | míng qián hū |
[01:14.10] | wén |
[01:17.79] | wèi |
[01:21.48] | bi |
[01:32.05] | lán sè |
[01:39.23] | táo sè |
[01:46.61] | zhòng yè míng |
[01:53.98] | |
[02:31.26] | yuǎn |
[02:38.70] | lí |
[02:46.13] | zàn |
[02:53.57] | huà |
[03:00.80] | |
[03:08.09] | gǎn |
[03:15.43] | |
[03:22.67] | sī |
[03:30.40] | |
[03:33.63] | |
[03:37.37] | |
[03:41.06] | |
[03:44.76] | pú |
[03:48.27] | |
[03:54.01] | pú |
[03:55.76] | jūn |
[00:01.10] | 耳畔之间 |
[00:05.10] | 传来一阵声音 |
[00:09.05] | 仿佛是你在呼唤 |
[00:13.05] | 我的名字 |
[00:16.63] | 我左顾右盼 |
[00:20.83] | 侧耳聆听 |
[00:24.72] | 确定萦绕在耳边的声音 |
[00:28.56] | 是来自你的声音 |
[00:32.41] | 我们之间 |
[00:39.94] | 还真的是相隔了好远好远 |
[00:47.17] | 我们之间 |
[00:54.65] | 也真的好久好久没有说过话了 |
[01:01.95] | 即便如此 |
[01:06.71] | 我现在也依旧能清晰的听到 |
[01:10.25] | 你在呼唤我的名字 |
[01:14.10] | 闻到了当初离别时 |
[01:17.79] | 「再见」和「抱歉」 |
[01:21.48] | 味道和气息 |
[01:32.05] | 深夜远处的天际 |
[01:39.23] | 渐渐的由漆黑的蓝色变化成桃色 |
[01:46.61] | 许久不见的黎明之后 |
[01:53.98] | 天也终于破晓了 |
[02:31.26] | 我们之间 |
[02:38.70] | 真的是相隔了好远好远 |
[02:46.13] | 我们之间 |
[02:53.57] | 也真的好久好久没有说过话了 |
[03:00.80] | 但我能感到现在 |
[03:08.09] | 你离我近在咫尺 |
[03:15.43] | 你现在是否 |
[03:22.67] | 也和我有一样的心情呢 |
[03:30.40] | 也差不多 |
[03:33.63] | 是时候明白了吧 |
[03:37.37] | 本来应该能互相得到的「邂逅」 |
[03:41.06] | 我们却都没能把握住 |
[03:44.76] | 我们还真的是 |
[03:48.27] | 意外的相似呢 |
[03:54.01] | 因为 |
[03:55.76] | 我就是你啊 |