[00:07.87] |
もう少し待っていよう |
[00:14.68] |
君はもうすぐ来るはず |
[00:21.84] |
ホームでの待ち合わせも |
[00:28.82] |
そんなに悪くはない |
[00:38.02] |
昨日はよく眠れなかった |
[00:44.87] |
歩きすぎて足が痛くて |
[00:52.03] |
一日中歩き回って |
[00:58.84] |
目を皿にして探したけど |
[01:06.18] |
結局何も変わらなかった |
[01:13.24] |
結局何も起きなかった |
[01:20.37] |
明日はとうとう最後の日 |
[01:27.36] |
考えてたら朝になってた |
[01:34.51] |
もう少し待ってみよう |
[01:41.49] |
君はきっと来てくれる |
[01:48.60] |
ホームには沢山の人 |
[01:55.33] |
打ち寄せる朝の海 |
[02:04.44] |
|
[03:00.87] |
昨日はよく眠れなかった |
[03:07.79] |
頭だけがいやに冴えて |
[03:14.78] |
明日はきっと美しい日 |
[03:21.84] |
最初で最後の子どもの恋 |
[03:29.23] |
もう少し待っていよう |
[03:35.98] |
君はもうすぐ来るはず |
[03:43.09] |
ホームでの待ち合わせも |
[03:49.91] |
そんなに悪くはない |
[03:55.75] |
もう少しで駅に着く |
[04:02.21] |
君はもう来ているかも |
[04:09.12] |
ホームには君の姿 |
[04:16.15] |
触れたら消えてしまう |
[00:07.87] |
shao dai |
[00:14.68] |
jun lai |
[00:21.84] |
dai he |
[00:28.82] |
e |
[00:38.02] |
zuo ri mian |
[00:44.87] |
bu zu tong |
[00:52.03] |
yi ri zhong bu hui |
[00:58.84] |
mu min tan |
[01:06.18] |
jie ju he bian |
[01:13.24] |
jie ju he qi |
[01:20.37] |
ming ri zui hou ri |
[01:27.36] |
kao chao |
[01:34.51] |
shao dai |
[01:41.49] |
jun lai |
[01:48.60] |
ze shan ren |
[01:55.33] |
da ji chao hai |
[02:04.44] |
|
[03:00.87] |
zuo ri mian |
[03:07.79] |
tou hu |
[03:14.78] |
ming ri mei ri |
[03:21.84] |
zui chu zui hou zi lian |
[03:29.23] |
shao dai |
[03:35.98] |
jun lai |
[03:43.09] |
dai he |
[03:49.91] |
e |
[03:55.75] |
shao yi zhe |
[04:02.21] |
jun lai |
[04:09.12] |
jun zi |
[04:16.15] |
chu xiao |
[00:07.87] |
shǎo dài |
[00:14.68] |
jūn lái |
[00:21.84] |
dài hé |
[00:28.82] |
è |
[00:38.02] |
zuó rì mián |
[00:44.87] |
bù zú tòng |
[00:52.03] |
yī rì zhōng bù huí |
[00:58.84] |
mù mǐn tàn |
[01:06.18] |
jié jú hé biàn |
[01:13.24] |
jié jú hé qǐ |
[01:20.37] |
míng rì zuì hòu rì |
[01:27.36] |
kǎo cháo |
[01:34.51] |
shǎo dài |
[01:41.49] |
jūn lái |
[01:48.60] |
zé shān rén |
[01:55.33] |
dǎ jì cháo hǎi |
[02:04.44] |
|
[03:00.87] |
zuó rì mián |
[03:07.79] |
tóu hù |
[03:14.78] |
míng rì měi rì |
[03:21.84] |
zuì chū zuì hòu zi liàn |
[03:29.23] |
shǎo dài |
[03:35.98] |
jūn lái |
[03:43.09] |
dài hé |
[03:49.91] |
è |
[03:55.75] |
shǎo yì zhe |
[04:02.21] |
jūn lái |
[04:09.12] |
jūn zī |
[04:16.15] |
chù xiāo |
[00:07.87] |
再多等一会儿吧 |
[00:14.68] |
你应该马上就到了吧 |
[00:21.84] |
相约在站台见面 |
[00:28.82] |
似乎也没那么糟糕 |
[00:38.02] |
昨天没能好好睡觉 |
[00:44.87] |
走了太多,脚也痛了 |
[00:52.03] |
一整天都在到处走着 |
[00:58.84] |
就算瞪圆了眼睛寻找 |
[01:06.18] |
结果也什么都没有改变 |
[01:13.24] |
结果也什么都没发生 |
[01:20.37] |
明天就是最后的日子了 |
[01:27.36] |
这么思考着,不知不觉已经是早上了 |
[01:34.51] |
再多等一会儿看看吧 |
[01:41.49] |
你一定会来的 |
[01:48.60] |
站台人山人海 |
[01:55.33] |
像是滚滚涌来的早晨的浪涛 |
[03:00.87] |
昨天没能好好睡觉 |
[03:07.79] |
但脑袋却十分清醒,让人无奈 |
[03:14.78] |
明天一定是美好的一天 |
[03:21.84] |
这便是我最初,也是最后的孩童之恋 |
[03:29.23] |
再等一会儿吧 |
[03:35.98] |
你应该马上就到了吧 |
[03:43.09] |
相约在站台见面 |
[03:49.91] |
似乎也没那么糟糕 |
[03:55.75] |
马上就到站了 |
[04:02.21] |
你可能已经到了吧 |
[04:09.12] |
在站台上你的身影 |
[04:16.15] |
一伸手触碰,就消失得无影无踪 |