- 主页
- 歌词
- 一粒の种 (HHHH version)
[00:06.29] |
そのむかし恋人は |
[00:17.86] |
一粒の種をまき |
[00:29.30] |
僕にこう言いました |
[00:40.84] |
木が育ち、その枝に |
[00:51.83] |
花が咲いたら、そのそばに |
[01:04.05] |
家を建てて暮らそうと |
[01:15.93] |
|
[01:40.00] |
そのむかし恋人は |
[01:51.48] |
一粒の種をまき |
[02:03.18] |
僕にこう言いました |
[02:14.97] |
花が咲き、その花が |
[02:25.85] |
実を結んだら、それを摘み |
[02:38.22] |
私を迎えに来てくれと |
[02:50.35] |
|
[03:13.36] |
月が欠け、また満ちて |
[03:24.98] |
種は木になりました |
[03:36.62] |
春が来て、花が咲き |
[03:48.44] |
やがて実をつけました |
[04:00.15] |
枝いちめんつけました |
[04:20.63] |
|
[00:06.29] |
lian ren |
[00:17.86] |
yi li zhong |
[00:29.30] |
pu yan |
[00:40.84] |
mu yu zhi |
[00:51.83] |
hua xiao |
[01:04.05] |
jia jian mu |
[01:15.93] |
|
[01:40.00] |
lian ren |
[01:51.48] |
yi li zhong |
[02:03.18] |
pu yan |
[02:14.97] |
hua xiao hua |
[02:25.85] |
shi jie zhai |
[02:38.22] |
si ying lai |
[02:50.35] |
|
[03:13.36] |
yue qian man |
[03:24.98] |
zhong mu |
[03:36.62] |
chun lai hua xiao |
[03:48.44] |
shi |
[04:00.15] |
zhi |
[04:20.63] |
|
[00:06.29] |
liàn rén |
[00:17.86] |
yī lì zhǒng |
[00:29.30] |
pú yán |
[00:40.84] |
mù yù zhī |
[00:51.83] |
huā xiào |
[01:04.05] |
jiā jiàn mù |
[01:15.93] |
|
[01:40.00] |
liàn rén |
[01:51.48] |
yī lì zhǒng |
[02:03.18] |
pú yán |
[02:14.97] |
huā xiào huā |
[02:25.85] |
shí jié zhāi |
[02:38.22] |
sī yíng lái |
[02:50.35] |
|
[03:13.36] |
yuè qiàn mǎn |
[03:24.98] |
zhǒng mù |
[03:36.62] |
chūn lái huā xiào |
[03:48.44] |
shí |
[04:00.15] |
zhī |
[04:20.63] |
|
[00:06.29] |
曾经的恋人对我说 |
[00:17.86] |
种下一粒种子 |
[00:29.30] |
将它养育成树 |
[00:40.84] |
若那枝上 开满了花 |
[00:51.83] |
就在这树旁 |
[01:04.05] |
建一个家 |
[01:40.00] |
曾经的恋人对我说 |
[01:51.48] |
种下一粒种子 |
[02:03.18] |
静待花开 |
[02:14.97] |
若那花朵 结成果实 |
[02:25.85] |
就将它摘下 |
[02:38.22] |
迎接我的到来 |
[03:13.36] |
月缺又月满 |
[03:24.98] |
种子长成树木 |
[03:36.62] |
春来花开 |
[03:48.44] |
终于结出了果实 |
[04:00.15] |
缀满了一整颗树 |