[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:22.69] | この世界を 揺るがしてる |
[00:28.14] | 心の中 軋んで 歪んで 繰り返すの |
[00:33.77] | 自動的に 更新して |
[00:39.46] | 現在地は何時までも エラーのままだから |
[01:11.23] | 悩む私のすぐ隣で 君の笑顔が甘く溶けた |
[01:16.65] | 慌ただしく流れる 画面=時間?法則だけ無視して |
[01:22.24] | 置いてけぼりのぼっち感を 無機質で優しい言葉が |
[01:27.83] | 包み込んでくれているよな 依存だけを積み重ねて |
[01:38.57] | 泣いた |
[01:44.23] | 今すべてが 壊れてゆく |
[01:49.46] | 頭の中 記憶?景色?思考 ごちゃ混ぜに |
[01:55.27] | 終わる世界 リセットして |
[02:00.92] | 何もかもに嘘をついた “そんなのなかった” |
[02:40.55] | この世界を 揺るがしてる |
[02:45.93] | 心の中 軋んで 歪んで 繰り返すの |
[02:51.49] | 自動的に 更新して |
[02:57.12] | 現在地は何時までも エラーのままでいい |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:22.69] | shi jie yao |
[00:28.14] | xin zhong ya wai zao fan |
[00:33.77] | zi dong de geng xin |
[00:39.46] | xian zai di he shi |
[01:11.23] | nao si lin jun xiao yan gan rong |
[01:16.65] | huang liu hua mian shi jian? fa ze wu shi |
[01:22.24] | zhi gan wu ji zhi you yan ye |
[01:27.83] | bao ru yi cun ji zhong |
[01:38.57] | qi |
[01:44.23] | jin huai |
[01:49.46] | tou zhong ji yi? jing se? si kao hun |
[01:55.27] | zhong shi jie |
[02:00.92] | he xu "" |
[02:40.55] | shi jie yao |
[02:45.93] | xin zhong ya wai zao fan |
[02:51.49] | zi dong de geng xin |
[02:57.12] | xian zai di he shi |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:22.69] | shì jiè yáo |
[00:28.14] | xīn zhōng yà wāi zǎo fǎn |
[00:33.77] | zì dòng de gēng xīn |
[00:39.46] | xiàn zài dì hé shí |
[01:11.23] | nǎo sī lín jūn xiào yán gān róng |
[01:16.65] | huāng liú huà miàn shí jiān? fǎ zé wú shì |
[01:22.24] | zhì gǎn wú jī zhì yōu yán yè |
[01:27.83] | bāo ru yī cún jī zhòng |
[01:38.57] | qì |
[01:44.23] | jīn huài |
[01:49.46] | tóu zhōng jì yì? jǐng sè? sī kǎo hùn |
[01:55.27] | zhōng shì jiè |
[02:00.92] | hé xū "" |
[02:40.55] | shì jiè yáo |
[02:45.93] | xīn zhōng yà wāi zǎo fǎn |
[02:51.49] | zì dòng de gēng xīn |
[02:57.12] | xiàn zài dì hé shí |
[00:22.69] | 這個世界 正被搖撼 |
[00:28.14] | 心中的 碰撞 扭曲 不斷重複著 |
[00:33.77] | 自動 進行更新 |
[00:39.46] | 當前所在地無論何時 都發生著錯誤 |
[01:11.23] | 正煩惱之時在我身旁 你的笑容甜蜜融逝 |
[01:16.65] | 匆匆從眼前流過的 畫面=唯獨無視掉時間·法則 |
[01:22.24] | 遭到離棄的孤寂感 你會用無感情又溫柔的話語 |
[01:27.83] | 來將之包裹吧 唯有依存不斷地加深 |
[01:38.57] | 落下淚來 |
[01:44.23] | 現在一切都 逐漸崩壞 |
[01:49.46] | 腦中的 記憶·景色·思考 混雜在一起 |
[01:55.27] | 毀滅的世界 將之重置 |
[02:00.92] | 對一切說下謊話 “沒發生過那種事” |
[02:40.55] | 這個世界 正被搖撼 |
[02:45.93] | 心中的 碰撞 扭曲 不斷重複著 |
[02:51.49] | 自動 進行更新 |
[02:57.12] | 當前所在地永遠都 保持錯誤狀態就好 |