[00:10.19] | こみ上げてくる涙を 何回拭いたら |
[00:19.77] | 伝えたい言葉は 届くだろう? |
[00:26.23] | |
[00:26.82] | 誰かや何かに怒っても 出口はないなら |
[00:34.87] | |
[00:36.31] | 何度でも何度でも何度でも |
[00:39.05] | 立ち上がり呼ぶよ きみの名前 |
[00:42.93] | 声が涸れるまで |
[00:45.94] | 悔しくて苦しくて がんばっても |
[00:48.83] | どうしようもない時も きみを思い出すよ |
[00:54.60] | |
[00:55.57] | 10000回だめで へとへとになっても |
[01:00.15] | 10001回目は 何か 変わるかもしれない |
[01:07.33] | |
[01:10.35] | 口にする度 本当に伝えたい言葉は |
[01:20.17] | ぽろぽろとこぼれて 逃げていく |
[01:26.33] | |
[01:26.77] | 悲しみに支配させてただ 潰されるのなら |
[01:35.34] | |
[01:36.45] | 何度でも何度でも何度でも |
[01:39.02] | 立ち上がり呼ぶよ きみの名前 |
[01:42.91] | 声が涸れるまで |
[01:45.90] | 落ち込んでやる気ももう底ついて |
[01:48.63] | がんばれない時も きみを思い出すよ |
[01:54.70] | |
[01:55.46] | 10000回だめで かっこ悪くても |
[02:00.00] | 10001回目は 何か 変わるかもしれない |
[02:06.46] | |
[02:14.36] | 前を向いてしがみついて |
[02:18.69] | 胸掻きむしってあきらめないで叫べ! |
[02:22.51] | |
[02:24.31] | 何度でも何度でも何度でも |
[02:27.01] | 立ち上がり呼ぶよ きみの名前 |
[02:30.92] | 声が涸れるまで |
[02:33.80] | 悔しくて苦しくて がんばっても |
[02:36.85] | どうしようもない時も きみの歌を思い出すよ |
[02:43.45] | この先も躓いて傷ついて傷つけて |
[02:47.21] | 終わりのないやり場のない怒りさえ |
[02:49.90] | もどかしく抱きながら |
[02:53.08] | どうしてわからないんだ? |
[02:55.08] | 伝わらないんだ? 喘ぎ嘆きながら |
[02:57.97] | 自分と戦ってみるよ |
[03:02.33] | |
[03:02.85] | 10000回だめで 望みなくなっても |
[03:07.20] | 10001回目は 来る |
[03:12.34] | |
[03:12.86] | きみを呼ぶ声 力にしていくよ 何度も |
[03:22.18] | 明日がその10001回目かもしれない… |
[00:10.19] | shang lei he hui shi |
[00:19.77] | chuan yan ye jie? |
[00:26.23] | |
[00:26.82] | shui he nu chu kou |
[00:34.87] | |
[00:36.31] | he du he du he du |
[00:39.05] | li shang hu ming qian |
[00:42.93] | sheng he |
[00:45.94] | hui ku |
[00:48.83] | shi si chu |
[00:54.60] | |
[00:55.57] | 10000 hui |
[01:00.15] | 10001 hui mu he bian |
[01:07.33] | |
[01:10.35] | kou du ben dang chuan yan ye |
[01:20.17] | tao |
[01:26.33] | |
[01:26.77] | bei zhi pei kui |
[01:35.34] | |
[01:36.45] | he du he du he du |
[01:39.02] | li shang hu ming qian |
[01:42.91] | sheng he |
[01:45.90] | luo ru qi di |
[01:48.63] | shi si chu |
[01:54.70] | |
[01:55.46] | 10000 hui e |
[02:00.00] | 10001 hui mu he bian |
[02:06.46] | |
[02:14.36] | qian xiang |
[02:18.69] | xiong sao jiao! |
[02:22.51] | |
[02:24.31] | he du he du he du |
[02:27.01] | li shang hu ming qian |
[02:30.92] | sheng he |
[02:33.80] | hui ku |
[02:36.85] | shi ge si chu |
[02:43.45] | xian zhi shang shang |
[02:47.21] | zhong chang nu |
[02:49.90] | bao |
[02:53.08] | ? |
[02:55.08] | chuan? chuan tan |
[02:57.97] | zi fen zhan |
[03:02.33] | |
[03:02.85] | 10000 hui wang |
[03:07.20] | 10001 hui mu lai |
[03:12.34] | |
[03:12.86] | hu sheng li he du |
[03:22.18] | ming ri 10001 hui mu |
[00:10.19] | shàng lèi hé huí shì |
[00:19.77] | chuán yán yè jiè? |
[00:26.23] | |
[00:26.82] | shuí hé nù chū kǒu |
[00:34.87] | |
[00:36.31] | hé dù hé dù hé dù |
[00:39.05] | lì shàng hū míng qián |
[00:42.93] | shēng hé |
[00:45.94] | huǐ kǔ |
[00:48.83] | shí sī chū |
[00:54.60] | |
[00:55.57] | 10000 huí |
[01:00.15] | 10001 huí mù hé biàn |
[01:07.33] | |
[01:10.35] | kǒu dù běn dāng chuán yán yè |
[01:20.17] | táo |
[01:26.33] | |
[01:26.77] | bēi zhī pèi kuì |
[01:35.34] | |
[01:36.45] | hé dù hé dù hé dù |
[01:39.02] | lì shàng hū míng qián |
[01:42.91] | shēng hé |
[01:45.90] | luò ru qì dǐ |
[01:48.63] | shí sī chū |
[01:54.70] | |
[01:55.46] | 10000 huí è |
[02:00.00] | 10001 huí mù hé biàn |
[02:06.46] | |
[02:14.36] | qián xiàng |
[02:18.69] | xiōng sāo jiào! |
[02:22.51] | |
[02:24.31] | hé dù hé dù hé dù |
[02:27.01] | lì shàng hū míng qián |
[02:30.92] | shēng hé |
[02:33.80] | huǐ kǔ |
[02:36.85] | shí gē sī chū |
[02:43.45] | xiān zhì shāng shāng |
[02:47.21] | zhōng chǎng nù |
[02:49.90] | bào |
[02:53.08] | ? |
[02:55.08] | chuán? chuǎn tàn |
[02:57.97] | zì fēn zhàn |
[03:02.33] | |
[03:02.85] | 10000 huí wàng |
[03:07.20] | 10001 huí mù lái |
[03:12.34] | |
[03:12.86] | hū shēng lì hé dù |
[03:22.18] | míng rì 10001 huí mù |
[00:10.19] | 若拭去好几回涌上的泪水 |
[00:19.77] | 是否就能传达给你想说的话呢? |
[00:26.82] | 即便气谁气什么都没法发泄的话 |
[00:36.31] | 不管多少回多少回多少回 |
[00:39.05] | 起立呼喊啊 你的名字 |
[00:42.93] | 直到声嘶哑 |
[00:45.94] | 在不甘心又痛苦努力 |
[00:48.83] | 又徒劳无功之际 总会想到你 |
[00:55.57] | 即使失败了一万次筋疲力尽时 |
[01:00.15] | 也许第一万零一次会有改变 |
[01:10.35] | 在每次要说的时候 真正想传达的话 |
[01:20.17] | 就说的乱七八糟地 一直逃避着 |
[01:26.77] | 若让悲伤支配着而溃败 |
[01:36.45] | 不管多少回多少回多少回 |
[01:39.02] | 起立呼喊啊 你的名字 |
[01:42.91] | 直到声嘶哑 |
[01:45.90] | 沮丧的斗志已跌到谷底 |
[01:48.63] | 欲振乏力时 也会想起你 |
[01:55.46] | 即使失败了一万次很难看时 |
[02:00.00] | 也许第一万零一次会有改变 |
[02:14.36] | 朝向前紧紧 |
[02:18.69] | 整着内心 如千刀万剐不放弃的喊叫! |
[02:24.31] | 不管多少回多少回多少回 |
[02:27.01] | 起立呼喊啊 你的名字 |
[02:30.92] | 直到声嘶哑 |
[02:33.80] | 在不甘心又痛苦努力 |
[02:36.85] | 又徒劳无功之际 总会想到你唱的歌 |
[02:43.45] | 即使未来会受挫会受伤会伤人 |
[02:47.21] | 也有无尽无处可发的愤怒 |
[02:49.90] | 怀抱着焦虑的同时 |
[02:53.08] | 为何不懂? |
[02:55.08] | 为何传达不到?在叹气的同时 |
[02:57.97] | 试着跟自己奋战啊 |
[03:02.85] | 即使失败了一万次 绝望之际 |
[03:07.20] | 还是会有第一万零一次 |
[03:12.86] | 呼喊你的声音会很有力 多少回 |
[03:22.18] | 明天也许就是第一万零一次 |