[02:20.56] |
まわれ まわれ |
[02:23.45] |
繰り返すはずなら |
[02:25.99] |
道をはずれた時 |
[02:28.08] |
街のすみで手が離れたら |
[02:32.25] |
戻れなくて慌てるけど |
[02:37.68] |
進むことがあるから |
[02:43.96] |
独りきりで |
[02:46.85] |
花咲いて散るまで |
[02:49.45] |
船は回りつかれ |
[02:51.75] |
道を外れ終りの音が |
[02:55.58] |
聞こえました |
[02:58.54] |
また会いましょう |
[03:01.12] |
次の計画の日に |
[03:30.79] |
歌え 歌え |
[03:33.68] |
まだ聞いているから |
[03:36.24] |
生まれ変わることも |
[03:38.45] |
消えることも見えているから |
[03:42.48] |
また会えたら |
[03:45.34] |
間違えたら |
[03:47.92] |
願いも吹き飛ばすと |
[03:54.11] |
見えないものが |
[03:57.12] |
美しく思え |
[03:59.65] |
争いしか見えず |
[04:01.88] |
価値を競い天に向かって |
[04:05.88] |
飛び出すだけ |
[04:08.79] |
光の中 |
[04:11.30] |
静寂な旅が行く |
[06:49.86] |
まわれ まわれ |
[06:52.66] |
繰り返すはずなら |
[06:55.21] |
道をはずれた時 |
[06:57.40] |
街のすみで手が離れたら |
[07:01.48] |
戻れなくて慌てるけど |
[07:06.90] |
進むことがあるから |
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.65] |
|
[07:13.65] |
|
[07:13.65] |
|
[02:20.56] |
|
[02:23.45] |
zao fan |
[02:25.99] |
dao shi |
[02:28.08] |
jie shou li |
[02:32.25] |
ti huang |
[02:37.68] |
jin |
[02:43.96] |
du |
[02:46.85] |
hua xiao san |
[02:49.45] |
chuan hui |
[02:51.75] |
dao wai zhong yin |
[02:55.58] |
wen |
[02:58.54] |
hui |
[03:01.12] |
ci ji hua ri |
[03:30.79] |
ge ge |
[03:33.68] |
wen |
[03:36.24] |
sheng bian |
[03:38.45] |
xiao jian |
[03:42.48] |
hui |
[03:45.34] |
jian wei |
[03:47.92] |
yuan chui fei |
[03:54.11] |
jian |
[03:57.12] |
mei si |
[03:59.65] |
zheng jian |
[04:01.88] |
si zhi jing tian xiang |
[04:05.88] |
fei chu |
[04:08.79] |
guang zhong |
[04:11.30] |
jing ji lv xing |
[06:49.86] |
|
[06:52.66] |
zao fan |
[06:55.21] |
dao shi |
[06:57.40] |
jie shou li |
[07:01.48] |
ti huang |
[07:06.90] |
jin |
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.65] |
|
[07:13.65] |
|
[07:13.65] |
|
[02:20.56] |
|
[02:23.45] |
zǎo fǎn |
[02:25.99] |
dào shí |
[02:28.08] |
jiē shǒu lí |
[02:32.25] |
tì huāng |
[02:37.68] |
jìn |
[02:43.96] |
dú |
[02:46.85] |
huā xiào sàn |
[02:49.45] |
chuán huí |
[02:51.75] |
dào wài zhōng yīn |
[02:55.58] |
wén |
[02:58.54] |
huì |
[03:01.12] |
cì jì huà rì |
[03:30.79] |
gē gē |
[03:33.68] |
wén |
[03:36.24] |
shēng biàn |
[03:38.45] |
xiāo jiàn |
[03:42.48] |
huì |
[03:45.34] |
jiān wéi |
[03:47.92] |
yuàn chuī fēi |
[03:54.11] |
jiàn |
[03:57.12] |
měi sī |
[03:59.65] |
zhēng jiàn |
[04:01.88] |
sì zhí jìng tiān xiàng |
[04:05.88] |
fēi chū |
[04:08.79] |
guāng zhōng |
[04:11.30] |
jìng jì lǚ xíng |
[06:49.86] |
|
[06:52.66] |
zǎo fǎn |
[06:55.21] |
dào shí |
[06:57.40] |
jiē shǒu lí |
[07:01.48] |
tì huāng |
[07:06.90] |
jìn |
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.64] |
|
[07:13.65] |
|
[07:13.65] |
|
[07:13.65] |
|
[02:20.56] |
旋转吧,旋转吧 |
[02:23.45] |
如果应该重复的话 |
[02:25.99] |
在偏离道路之时、 |
[02:28.08] |
当在街道的角落手足无措 |
[02:32.25] |
因无法返回而慌张之时 |
[02:37.68] |
就只能前行了 |
[02:43.96] |
独自一人 |
[02:46.85] |
花开花谢 |
[02:49.45] |
船难以返航 |
[02:51.75] |
道路的尽头 |
[02:55.58] |
听得到终止之声: |
[02:58.54] |
“再会吧, |
[03:01.12] |
在下一个计划好的日子里。” |
[03:30.79] |
唱吧,唱吧 |
[03:33.68] |
我还在听着 |
[03:36.24] |
脱胎换骨转世后也如此 |
[03:38.45] |
因此即使消失也能看到 |
[03:42.48] |
如果能再见面的话 |
[03:45.34] |
那就错了 |
[03:47.92] |
愿望破灭了 |
[03:54.11] |
看不见的东西 |
[03:57.12] |
也感觉很美好 |
[03:59.65] |
也看不到斗争 |
[04:01.88] |
向着天空竞争着价值 |
[04:05.88] |
只是飞出去 |
[04:08.79] |
在光芒中 |
[04:11.30] |
来一场寂静的旅行 |
[06:49.86] |
旋转吧,旋转吧 |
[06:52.66] |
如果应该重复的话 |
[06:55.21] |
在偏离道路之时、 |
[06:57.40] |
当在街道的角落手足无措 |
[07:01.48] |
因无法返回而慌张之时 |
[07:06.90] |
就只能前行了 |