[00:00.00] | 作词 : azuki |
[00:29.50] | 一人に 慣れたなんて |
[00:34.57] | 強がりですら 言えるようになった |
[00:39.40] | 素直に笑うには 少しだけれど |
[00:43.93] | 時が経ち過ぎてた |
[00:48.49] | |
[00:49.40] | すれ違いは 飽き飽きしてる |
[00:54.27] | 遠回りをし続けてた だけど |
[00:59.19] | それ程伝えたい 言の葉だから |
[01:03.51] | 「今」を変えられる |
[01:07.48] | (触れないでね) |
[01:11.18] | 優しすぎると 壊れてしまうから |
[01:17.27] | |
[01:17.53] | 隠して 回り道して |
[01:22.39] | いつでも 忘れないでいて |
[01:27.37] | 確かな背中合わせの |
[01:32.22] | 幸せに寄り添って |
[01:36.84] | 月夜には お似合いね |
[01:46.32] | だからこそ |
[01:47.64] | |
[01:48.17] | 嘘吐きには 慣れてしまった |
[01:53.03] | 後ろ向きには生きたく無い だから |
[01:58.00] | 籠の中の鳥は 来るとも知らない |
[02:02.59] | 誰かを待ってる |
[02:06.20] | いつかの記憶は いつもと違うから |
[02:16.01] | |
[02:16.36] | 「今まで」忘れたくて |
[02:21.18] | 「これから」を忘れたくない |
[02:26.15] | 泣いてるあなた目がけて |
[02:30.97] | 唇を通せんぼ |
[02:35.26] | |
[03:16.40] | 本当は永遠なんて あるわけ無いじゃないの |
[03:25.80] | (だから)泣かないで |
[03:28.29] | (だから)泣かせないで |
[03:30.68] | どうする事も出来る訳ない |
[03:35.29] | |
[03:40.07] | 忘れたふりをしても |
[03:45.65] | 紡いだ糸は解かない |
[03:50.58] | 誰もがしてる様な |
[03:55.46] | 「普通」でいたいだけよ |
[03:59.90] | |
[03:59.91] | いつか きっと一人きりで |
[04:05.29] | まだ泣いていると思うからこそ |
[04:10.91] | そっと背中合わせに |
[04:15.10] | ずっと 恋して 恋して 恋して 恋して 星を眺めたいの |
[04:21.69] | |
[04:21.70] | (言葉は何もいらない 遍く光りよ幸あれ) |
[04:31.20] | (私の帰る場所には 一人じゃない) |
[04:40.00] |
[00:00.00] | zuo ci : azuki |
[00:29.50] | yi ren guan |
[00:34.57] | qiang yan |
[00:39.40] | su zhi xiao shao |
[00:43.93] | shi jing guo |
[00:48.49] | |
[00:49.40] | wei bao bao |
[00:54.27] | yuan hui xu |
[00:59.19] | cheng chuan yan ye |
[01:03.51] | jin bian |
[01:07.48] | chu |
[01:11.18] | you huai |
[01:17.27] | |
[01:17.53] | yin hui dao |
[01:22.39] | wang |
[01:27.37] | que bei zhong he |
[01:32.22] | xing ji tian |
[01:36.84] | yue ye shi he |
[01:46.32] | |
[01:47.64] | |
[01:48.17] | xu tu guan |
[01:53.03] | hou xiang sheng wu |
[01:58.00] | long zhong niao lai zhi |
[02:02.59] | shui dai |
[02:06.20] | ji yi wei |
[02:16.01] | |
[02:16.36] | jin wang |
[02:21.18] | wang |
[02:26.15] | qi mu |
[02:30.97] | chun tong |
[02:35.26] | |
[03:16.40] | ben dang yong yuan wu |
[03:25.80] | qi |
[03:28.29] | qi |
[03:30.68] | shi chu lai yi |
[03:35.29] | |
[03:40.07] | wang |
[03:45.65] | fang mi jie |
[03:50.58] | shui yang |
[03:55.46] | pu tong |
[03:59.90] | |
[03:59.91] | yi ren |
[04:05.29] | qi si |
[04:10.91] | bei zhong he |
[04:15.10] | lian lian lian lian xing tiao |
[04:21.69] | |
[04:21.70] | yan ye he bian guang xing |
[04:31.20] | si gui chang suo yi ren |
[04:40.00] |
[00:00.00] | zuò cí : azuki |
[00:29.50] | yī rén guàn |
[00:34.57] | qiáng yán |
[00:39.40] | sù zhí xiào shǎo |
[00:43.93] | shí jīng guò |
[00:48.49] | |
[00:49.40] | wéi bǎo bǎo |
[00:54.27] | yuǎn huí xu |
[00:59.19] | chéng chuán yán yè |
[01:03.51] | jīn biàn |
[01:07.48] | chù |
[01:11.18] | yōu huài |
[01:17.27] | |
[01:17.53] | yǐn huí dào |
[01:22.39] | wàng |
[01:27.37] | què bèi zhōng hé |
[01:32.22] | xìng jì tiān |
[01:36.84] | yuè yè shì hé |
[01:46.32] | |
[01:47.64] | |
[01:48.17] | xū tǔ guàn |
[01:53.03] | hòu xiàng shēng wú |
[01:58.00] | lóng zhōng niǎo lái zhī |
[02:02.59] | shuí dài |
[02:06.20] | jì yì wéi |
[02:16.01] | |
[02:16.36] | jīn wàng |
[02:21.18] | wàng |
[02:26.15] | qì mù |
[02:30.97] | chún tōng |
[02:35.26] | |
[03:16.40] | běn dāng yǒng yuǎn wú |
[03:25.80] | qì |
[03:28.29] | qì |
[03:30.68] | shì chū lái yì |
[03:35.29] | |
[03:40.07] | wàng |
[03:45.65] | fǎng mì jiě |
[03:50.58] | shuí yàng |
[03:55.46] | pǔ tōng |
[03:59.90] | |
[03:59.91] | yī rén |
[04:05.29] | qì sī |
[04:10.91] | bèi zhōng hé |
[04:15.10] | liàn liàn liàn liàn xīng tiào |
[04:21.69] | |
[04:21.70] | yán yè hé biàn guāng xìng |
[04:31.20] | sī guī chǎng suǒ yī rén |
[04:40.00] |
[00:29.50] | 孤身一人这种事情 早已习以为常 |
[00:34.57] | 就连逞强的话语 也似乎变得能够脱口而出 |
[00:39.40] | 虽然只是稍稍地 展露了直率的笑容 |
[00:43.93] | 可时光却犹如白驹过隙 荏苒而过 |
[00:49.40] | 早已厌倦了 与他人擦肩而过这种事 |
[00:54.27] | 于是我仍在继续绕着远路 但是啊 |
[00:59.19] | 那般想要传达而出的 寥寥数语 |
[01:03.51] | 却能够将这「现在」改变 |
[01:07.48] | (请不要去触碰) |
[01:11.18] | 太过于温柔的话 就会将一切都毁坏 |
[01:17.53] | 隐藏而起 绕道而行 |
[01:22.39] | 无论时光如何流逝 都请不要忘记 |
[01:27.37] | 在这真实的背靠背之后的幸福 |
[01:32.22] | 使我们依偎在一起 |
[01:36.84] | 这般的月夜之中 这样是多么相配啊 |
[01:46.32] | 正因如此 |
[01:48.17] | 吐出谎言这种事 早已习以为常 |
[01:53.03] | 一味地向后追溯的话就会变得生机全无 所以啊 |
[01:58.00] | 作为笼中鸟的我 全然不知谁会到来 |
[02:02.59] | 有谁正等待着我吗 |
[02:06.20] | 就连记忆都不知不觉间 同往常出现了偏差 |
[02:16.36] | 虽然想要将这「至今为止」全然忘却 |
[02:21.18] | 但并不想将那「从今以后」抛至脑后 |
[02:26.15] | 如果以那正哭泣的你为目标前进的话 |
[02:30.97] | 口中所说出的话语也就行不通了呢 |
[03:16.40] | 本来啊 永远存在这种事 也并非是毫无理由的 |
[03:25.80] | (所以说)请不要再哭泣 |
[03:28.29] | (所以说)请不要再哭泣 |
[03:30.68] | 无论多么束手无措的事情 一定都可以轻而易举解决的 |
[03:40.07] | 就算是将这一切佯装遗忘 |
[03:45.65] | 那编织而出的红线也无法解断 |
[03:50.58] | 无论是谁 都是一副通晓事理的模样 |
[03:55.46] | 而我仅仅只是想要那份「普通」罢了啊 |
[03:59.91] | 终有一日 我一定会变得孤身一人 |
[04:05.29] | 正因为这份思念 而仍旧哭泣着 |
[04:10.91] | 悄悄地 在这不和睦之情中 |
[04:15.10] | 一直恋慕着 恋慕着 恋慕着 恋慕着 想要远眺整片星空 |
[04:21.70] | (已经无需再多言 那流动的星光便是幸福啊 ) |
[04:31.20] | (在我所应归往之处 必定有人将我牵念于心) |