[00:00.000] | 作词 : ランコ |
[00:01.000] | 作曲 : ZUN |
[00:34.450] | 夕暮れ けものみち 迷いこむ人 |
[00:43.690] | 忘れてしまったの?あなたのおうち |
[00:52.920] | 困ったな、泣かないで、平気だよきっと |
[01:02.160] | なんならここに住んでもかまわないよ。 |
[01:10.33] | |
[01:11.710] | そうしてマヨヒガには人が増えて行った |
[01:20.880] | 笑顔、歌う声が満ちあふれ、光る |
[01:30.24] | |
[01:32.420] | 声と声がつなぐきずな |
[01:41.530] | 空と風が笑えば |
[01:50.770] | こわくないよ そばにいるよ いつまでも |
[01:58.880] | 手をつないで ずっと |
[02:06.56] | |
[02:22.410] | 朝焼け さんぽみち 突然のこと |
[02:31.710] | あなたは思い出す、帰るべき場所 |
[02:40.07] | |
[02:41.260] | 一人、また一人と、夢から覚めていく |
[02:50.490] | けれど、過ごした時間、虹色に光る |
[02:59.66] | |
[03:01.970] | 声と声がむすぶきずな |
[03:11.210] | 夜と星が揺れれば |
[03:20.440] | こわくないよ そばにいてよ いつまでも |
[03:28.370] | 手をつないで ずっと |
[03:36.36] | |
[03:54.950] | ゆめまぼろしなんかじゃないよ |
[04:04.120] | みんなここに居たんだ。 |
[04:13.480] | 声と声がつなぐきずな |
[04:22.590] | 夢と愛が出会えば |
[04:31.950] | 忘れないで 忘れないよ いつまでも |
[04:39.880] | つなぎあった 歌を |
[00:00.000] | zuo ci : |
[00:01.000] | zuo qu : ZUN |
[00:34.450] | xi mu mi ren |
[00:43.690] | wang? |
[00:52.920] | kun qi ping qi |
[01:02.160] | zhu. |
[01:10.33] | |
[01:11.710] | ren zeng xing |
[01:20.880] | xiao yan ge sheng man guang |
[01:30.24] | |
[01:32.420] | sheng sheng |
[01:41.530] | kong feng xiao |
[01:50.770] | |
[01:58.880] | shou |
[02:06.56] | |
[02:22.410] | chao shao tu ran |
[02:31.710] | si chu gui chang suo |
[02:40.07] | |
[02:41.260] | yi ren yi ren meng jue |
[02:50.490] | guo shi jian hong se guang |
[02:59.66] | |
[03:01.970] | sheng sheng |
[03:11.210] | ye xing yao |
[03:20.440] | |
[03:28.370] | shou |
[03:36.36] | |
[03:54.950] | |
[04:04.120] | ju. |
[04:13.480] | sheng sheng |
[04:22.590] | meng ai chu hui |
[04:31.950] | wang wang |
[04:39.880] | ge |
[00:00.000] | zuò cí : |
[00:01.000] | zuò qǔ : ZUN |
[00:34.450] | xī mù mí rén |
[00:43.690] | wàng? |
[00:52.920] | kùn qì píng qì |
[01:02.160] | zhù. |
[01:10.33] | |
[01:11.710] | rén zēng xíng |
[01:20.880] | xiào yán gē shēng mǎn guāng |
[01:30.24] | |
[01:32.420] | shēng shēng |
[01:41.530] | kōng fēng xiào |
[01:50.770] | |
[01:58.880] | shǒu |
[02:06.56] | |
[02:22.410] | cháo shāo tū rán |
[02:31.710] | sī chū guī chǎng suǒ |
[02:40.07] | |
[02:41.260] | yī rén yī rén mèng jué |
[02:50.490] | guò shí jiān hóng sè guāng |
[02:59.66] | |
[03:01.970] | shēng shēng |
[03:11.210] | yè xīng yáo |
[03:20.440] | |
[03:28.370] | shǒu |
[03:36.36] | |
[03:54.950] | |
[04:04.120] | jū. |
[04:13.480] | shēng shēng |
[04:22.590] | mèng ài chū huì |
[04:31.950] | wàng wàng |
[04:39.880] | gē |
[00:34.450] | 黄昏时分,于兽道迷途的人 |
[00:43.690] | 是忘记了吗?怎么回家的路 |
[00:52.920] | 真难办啊,不要哭啊,一定会没事的 |
[01:02.160] | 这样的话就住这里也没关系的哦 |
[01:10.33] | |
[01:11.710] | 于是,迷途之家的人越来越多 |
[01:20.880] | 满溢着歌声与笑容,洋溢着光芒 |
[01:30.24] | |
[01:32.420] | 声音与声音之间连接起来的牵绊 |
[01:41.530] | 如果天空和风都露出微笑的话 |
[01:50.770] | 不用害怕哦,我就在你身边,无论何时 |
[01:58.880] | 我会牵着你的手的,一直 |
[02:06.56] | |
[02:22.410] | 日出之时,在散步路上突然发生的事 |
[02:31.710] | 你回想起了,你应该回去的地方 |
[02:40.07] | |
[02:41.260] | 一个人,又一个人,从梦中渐渐醒来 |
[02:50.490] | 然而,一同渡过的时间,仍散发着虹色的光芒 |
[02:59.66] | |
[03:01.970] | 声音与声音之间连结起来的牵绊 |
[03:11.210] | 如果夜晚与星星都在摇曳的话 |
[03:20.440] | 不用害怕哦,待在我身边吧,无论何时 |
[03:28.370] | 我会牵着你的手的,一直 |
[03:36.36] | |
[03:54.950] | 这才不是什么梦或幻象 |
[04:04.120] | 大家确实都在这里存在过 |
[04:13.480] | 声音与声音之间连接起来的牵绊 |
[04:22.590] | 如果梦境与爱相遇的话 |
[04:31.950] | 不要忘记哦,不会忘记的,无论何时 |
[04:39.880] | 这首连接起来的歌曲 |