歌曲 | HIDE and SEEK |
歌手 | KAT-TUN |
专辑 | come Here |
[00:00.00] | 作曲 : pinkcastar |
[00:01.00] | 作词 : miyakei/FOREST YOUNG |
[00:28.40] | 輪郭(かたち)の無い願い 追い掛けて |
[00:32.30] | どれくらい走ったんだろう |
[00:36.20] | 迷い込む度 嘆いては 孤独を訳なく怖れた |
[00:44.20] | 声が 想いが 交差してくのは |
[00:48.34] | 同じ夢を望んだから |
[00:51.70] | I STILL WAIT 全ては |
[00:55.80] | そう 儚くてまた果て無く |
[00:59.60] | SO, HIDE and SEEK 「見つけてよ」 |
[01:02.53] | また飲み込んだ衝動が |
[01:04.48] | 全身を駆け巡って 叫ぶんだ |
[01:07.80] | 頼りなく 嘲笑うのは |
[01:10.60] | 手放したいエピローグ |
[01:12.80] | 匿ってた代償を 明日へ背負って |
[01:17.04] | 雲間に 揺れ動く本音 隠さないで |
[01:24.20] | 歪な この心 名前を呼び合うまで |
[01:28.70] | また騙し合っては 求め続ける HIDE and SEEK |
[01:34.80] | |
[01:41.50] | 揺ぎのない想い 理想論で |
[01:45.60] | 名も無いゲームの中で |
[01:49.80] | 正しさの影だけ いつからか |
[01:53.40] | 姿を失くし彷徨った |
[01:57.70] | 過去が 未来が 凍りつく今日に |
[02:01.80] | 僕は何を望むだろう |
[02:04.90] | I STILL SEARCH 全てが |
[02:09.20] | そう 時計仕掛けに満ちてく |
[02:12.94] | SO, HIDE and SEEK 「此処だよ」と |
[02:15.70] | 声にならない声を |
[02:18.00] | 静寂に曝けだして 歌うんだ |
[02:21.00] | 限りなく 汚れない |
[02:23.90] | 剥き出しのこの音色 |
[02:25.90] | 深くより深く 胸に沁み入る HIDE and SEEK |
[02:31.50] | 手を伸ばせば 擦り抜ける面影 |
[02:37.80] | 振り向く そこに |
[02:40.50] | 温もり残し 淡く 揺れて 溶ける 幻想 |
[02:48.60] | |
[02:53.90] | READY OR NOT |
[02:58.20] | HERE I COME |
[03:01.04] | |
[03:03.40] | SO, HIDE and SEEK 「見つけてよ」 |
[03:06.60] | また飲み込んだ衝動が |
[03:08.60] | 全身を駆け巡って 叫ぶんだ |
[03:12.00] | 頼りなく 嘲笑うのは 手放したいエピローグ |
[03:16.50] | 匿ってた代償を 明日へ背負って |
[03:20.90] | 雲間に 揺れ動く本音 隠さないで |
[03:28.10] | 歪な この心 名前を呼び合うまで |
[03:32.90] | また騙し合っては |
[03:35.10] | 求め続ける HIDE and SEEK |
[03:38.90] |
[00:00.00] | zuò qǔ : pinkcastar |
[00:01.00] | zuò cí : miyakei FOREST YOUNG |
[00:28.40] | lún guō wú yuàn zhuī guà |
[00:32.30] | zǒu |
[00:36.20] | mí ru dù tàn gū dú yì bù |
[00:44.20] | shēng xiǎng jiāo chāi |
[00:48.34] | tóng mèng wàng |
[00:51.70] | I STILL WAIT quán |
[00:55.80] | méng guǒ wú |
[00:59.60] | SO, HIDE and SEEK jiàn |
[01:02.53] | yǐn ru chōng dòng |
[01:04.48] | quán shēn qū xún jiào |
[01:07.80] | lài cháo xiào |
[01:10.60] | shǒu fàng |
[01:12.80] | nì dài cháng míng rì bèi fù |
[01:17.04] | yún jiān yáo dòng běn yīn yǐn |
[01:24.20] | wāi xīn míng qián hū hé |
[01:28.70] | piàn hé qiú xu HIDE and SEEK |
[01:34.80] | |
[01:41.50] | yáo xiǎng lǐ xiǎng lùn |
[01:45.60] | míng wú zhōng |
[01:49.80] | zhèng yǐng |
[01:53.40] | zī shī páng huáng |
[01:57.70] | guò qù wèi lái dòng jīn rì |
[02:01.80] | pú hé wàng |
[02:04.90] | I STILL SEARCH quán |
[02:09.20] | shí jì shì guà mǎn |
[02:12.94] | SO, HIDE and SEEK cǐ chǔ |
[02:15.70] | shēng shēng |
[02:18.00] | jìng jì pù gē |
[02:21.00] | xiàn wū |
[02:23.90] | bō chū yīn sè |
[02:25.90] | shēn shēn xiōng qìn rù HIDE and SEEK |
[02:31.50] | shǒu shēn cā bá miàn yǐng |
[02:37.80] | zhèn xiàng |
[02:40.50] | wēn cán dàn yáo róng huàn xiǎng |
[02:48.60] | |
[02:53.90] | READY OR NOT |
[02:58.20] | HERE I COME |
[03:01.04] | |
[03:03.40] | SO, HIDE and SEEK jiàn |
[03:06.60] | yǐn ru chōng dòng |
[03:08.60] | quán shēn qū xún jiào |
[03:12.00] | lài cháo xiào shǒu fàng |
[03:16.50] | nì dài cháng míng rì bèi fù |
[03:20.90] | yún jiān yáo dòng běn yīn yǐn |
[03:28.10] | wāi xīn míng qián hū hé |
[03:32.90] | piàn hé |
[03:35.10] | qiú xu HIDE and SEEK |
[03:38.90] |
[00:28.40] | wú xíng de xīn yuàn jiū jìng yào zhuī suí dào |
[00:32.30] | hé chǔ wéi zhǐ |
[00:36.20] | mí le fāng xiàng tàn xī zhī shí kě bù de gū dú qīn shí ér shàng |
[00:44.20] | shēng yīn yǔ niàn xiǎng jiāo tì chuān chā zhe |
[00:48.34] | zhèng yīn wèi shǐ zhōng bǐng chí zhe xiāng tóng de mèng xiǎng |
[00:51.70] | wǒ réng zài cǐ shǒu hòu zhe |
[00:55.80] | shì a wú biān wú jì jìn shì xū huàn |
[00:59.60] | nà me lái zhuō mí cáng ba zhǎo dào nǐ le |
[01:02.53] | qiáng yàn xià zhè fèn chōng dòng |
[01:04.48] | sì chù bēn zǒu zhe nà hǎn zhe |
[01:07.80] | wú yī wú kào de wǒ chī xiào zhe |
[01:10.60] | nà cuī rén zuò bà de zhōng qū |
[01:12.80] | yǐn nì de dài jià jiù jiāo yǔ jīn hòu lái chéng shòu |
[01:17.04] | yún xì zhī zhōng fú dàng zhe xīn zhōng suǒ xiǎng bié zài cáng le |
[01:24.20] | xīn huái guǐ tāi de hū hǎn zhe bǐ cǐ de míng zì |
[01:28.70] | bù duàn qī piàn zhe bù duàn zhǎo xún zhe nǐ cáng wǒ zhuī |
[01:41.50] | suǒ wèi bú huì dòng yáo de xìn niàn zhǐ cún zài yú lǐ xiǎng lùn zhōng |
[01:45.60] | wú míng de yóu xì zhī zhōng |
[01:49.80] | cóng hé shí qǐ zài mì bú dào |
[01:53.40] | suǒ wèi de zhèng què shēn xiàn mí wǎng |
[01:57.70] | guò qù yǔ wèi lái níng jié wèi dāng xià |
[02:01.80] | ér wǒ yòu xī jì zhe shén me ne |
[02:04.90] | wǒ réng zài zhǎo xún zhe |
[02:09.20] | shì a shí zhōng huì jiāng yī qiè tián mǎn |
[02:12.94] | nà me lái zhuō mí cáng ba zài zhè ér ne |
[02:15.70] | bù dé bù wéi zhè huān gē zhī shēng |
[02:18.00] | bào lù zài jìng mì zhī zhōng |
[02:21.00] | nà háo bù yǎn shì de shēng yīn |
[02:23.90] | chún cuì ér chǎng liàng |
[02:25.90] | shēn shēn qián rù xīn jiān nǐ cáng wǒ zhuī |
[02:31.50] | shēn chū shǒu de huà què zhǐ néng yǔ xīn zhōng suǒ niàn de huàn yǐng cā shēn ér guò |
[02:37.80] | huí guò tóu shēn biān |
[02:40.50] | hái cán cún zhe nǐ dàn dàn de yú wēn nà bèi yǐng yáo yè zhe huà zuò xū wú |
[02:53.90] | READY OR NOT |
[02:58.20] | HERE I COME |
[03:03.40] | nà me lái zhuō mí cáng ba zhǎo dào nǐ le |
[03:06.60] | qiáng yàn xià zhè fèn chōng dòng |
[03:08.60] | sì chù bēn zǒu zhe nà hǎn zhe |
[03:12.00] | wú yī wú kào de wǒ chī xiào zhe nà cuī rén zuò bà de zhōng qū |
[03:16.50] | yǐn nì de dài jià jiù jiāo yǔ jīn hòu lái chéng shòu |
[03:20.90] | yún xì zhī zhōng fú dàng zhe xīn zhōng suǒ xiǎng bié zài cáng le |
[03:28.10] | xīn huái guǐ tāi de hū hǎn zhe bǐ cǐ de míng zì |
[03:32.90] | jì xù qī piàn zhe |
[03:35.10] | bù duàn zhǎo xún zhe nǐ cáng wǒ zhuī |