歌曲 | 歌剧院的幽灵05 |
歌手 | 英语听力 |
专辑 | 书虫系列第一级 |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:02.35] | CHAPTER 5 A LETTER FOR RAOUL |
[00:08.18] | That Wednesday a letter also arrived for the young Vicomte de Chagny. |
[00:14.47] | He opened the letter, saw the name at the bottom, |
[00:18.15] | and smiled for the first time that day. |
[00:22.41] | Dear Raoul |
[00:24.25] | Of course I remember you! |
[00:26.70] | How could I forget you? |
[00:29.98] | Meet me on Thursday at three o'clock in the Tuileries Gardens. |
[00:36.41] | Don't be angry with me,Raoul,please. |
[00:39.66] | Christine Daaé |
[00:43.06] | Raoul put the letter carefully into his pocket. Angry? |
[00:48.35] | How could he be angry with an angel? |
[00:52.74] | On Thursday he was in the Tuileries Gardens by two o'clock. |
[00:59.25] | At ten past three he began to feel unhappy. |
[01:04.17] | At half past three he wanted to die, |
[01:07.39] | or to kill somebody. |
[01:10.31] | And then… she came. |
[01:13.96] | She ran through the gardens to him, |
[01:17.42] | and in a second she was in his arms. |
[01:22.21] | 'Oh,Christine!'he said,again and again. |
[01:27.38] | 'Oh, Christine!'They walked through the gardens together |
[01:33.69] | and talked for a long time. |
[01:37.25] | They remembered their happy weeks in Brittany,four years ago. |
[01:43.43] | 'But why did you go away,Christine?' |
[01:46.79] | Raoul asked.'Why didn't you write to me?' |
[01:52.16] | For a minute or two Christine said nothing. |
[01:55.91] | Then she said slowly, |
[01:59.17] | 'We were so young, you and I. |
[02:04.21] | I was just a poor singer from Norway, |
[02:07.86] | and you…you were the Vicomte de Chagny. |
[02:13.00] | I knew I could never be your wife.' |
[02:16.66] | 'But I love you,Christine-' |
[02:20.01] | 'No,shh.Listen to me,Raoul,please. |
[02:25.04] | I went home to Norway,and a year later, |
[02:28.89] | my father died. |
[02:30.93] | I was very unhappy |
[02:33.48] | but I came back to France,to Paris. |
[02:37.44] | I worked and worked at my singing, |
[02:40.30] | because I wanted to be an opera singer. |
[02:43.79] | Not just a good singer, |
[02:46.04] | but the best opera singer in Paris.' |
[02:50.03] | 'And now you are,' Raoul said. |
[02:53.63] | He smiled.'All Paris is at your feet.' |
[02:59.26] | Christine turned her face away and said nothing. |
[03:05.25] | 'Christine,' Raoul said quietly. |
[03:09.84] | 'I want to ask you a question. |
[03:13.18] | Who was the man in your dressing-room on Tuesday night? |
[03:17.16] | Tell me,please!' |
[03:20.73] | Christine stopped and stared at him. |
[03:23.78] | Her face went white.'What man?' she whispered. |
[03:30.84] | 'There was no man in my dressing-room on Tuesday night.' |
[03:35.39] | Raoul put his hand on her arm. |
[03:38.91] | 'I heard him,' he said. |
[03:42.43] | 'I listened outside the door and heard a man's voice. |
[03:47.63] | Who was he?' |
[03:50.61] | 'Don't ask me,Raoul! |
[03:53.71] | There was a man's voice,yes, |
[03:56.45] | but there was no man in my room! |
[03:59.38] | It's true!Oh,Raoul,I'm so afraid. |
[04:04.39] | Sometimes I want to die.' |
[04:08.32] | 'Who is he? Tell me, Christine,please. |
[04:12.88] | I'm your friend,I can help you. |
[04:16.03] | Tell me his name!' |
[04:20.39] | 'I cannot tell you his name. |
[04:23.28] | It's a secret,' whispered Christine. |
[04:28.26] | 'I never see him, I only hear his voice. |
[04:32.92] | But he is everywhere! |
[04:35.68] | He sees everything, hears everything. |
[04:39.94] | That's why I didn't speak to you on Tuesday night. |
[04:43.67] | He is my music teacher, Raoul. |
[04:46.57] | He's a wonderful singer. |
[04:49.11] | I sang so well on Tuesday night because of him. |
[04:53.36] | I am famous because of him. |
[04:56.27] | He is my angel of music! |
[04:59.81] | And he says he loves me. |
[05:02.51] | How can I leave him?' |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:02.35] | CHAPTER 5 A LETTER FOR RAOUL |
[00:08.18] | That Wednesday a letter also arrived for the young Vicomte de Chagny |
[00:14.47] | He opened the letter, saw the name at the bottom, |
[00:18.15] | and smiled for the first time that day |
[00:22.41] | Dear Raoul |
[00:24.25] | Of course I remember you! |
[00:26.70] | How could I forget you? |
[00:29.98] | Meet me on Thursday at three o' clock in the Tuileries Gardens |
[00:36.41] | Don' t be angry with me, Raoul, please |
[00:39.66] | Christine Daaé |
[00:43.06] | Raoul put the letter carefully into his pocket. Angry? |
[00:48.35] | How could he be angry with an angel? |
[00:52.74] | On Thursday he was in the Tuileries Gardens by two o' clock |
[00:59.25] | At ten past three he began to feel unhappy |
[01:04.17] | At half past three he wanted to die, |
[01:07.39] | or to kill somebody |
[01:10.31] | And then she came |
[01:13.96] | She ran through the gardens to him, |
[01:17.42] | and in a second she was in his arms |
[01:22.21] | ' Oh, Christine!' he said, again and again |
[01:27.38] | ' Oh, Christine!' They walked through the gardens together |
[01:33.69] | and talked for a long time |
[01:37.25] | They remembered their happy weeks in Brittany, four years ago |
[01:43.43] | ' But why did you go away, Christine?' |
[01:46.79] | Raoul asked' Why didn' t you write to me?' |
[01:52.16] | For a minute or two Christine said nothing |
[01:55.91] | Then she said slowly, |
[01:59.17] | ' We were so young, you and I |
[02:04.21] | I was just a poor singer from Norway, |
[02:07.86] | and you you were the Vicomte de Chagny |
[02:13.00] | I knew I could never be your wife' |
[02:16.66] | ' But I love you, Christine' |
[02:20.01] | ' No, shh Listen to me, Raoul, please |
[02:25.04] | I went home to Norway, and a year later, |
[02:28.89] | my father died |
[02:30.93] | I was very unhappy |
[02:33.48] | but I came back to France, to Paris |
[02:37.44] | I worked and worked at my singing, |
[02:40.30] | because I wanted to be an opera singer |
[02:43.79] | Not just a good singer, |
[02:46.04] | but the best opera singer in Paris' |
[02:50.03] | ' And now you are,' Raoul said |
[02:53.63] | He smiled' All Paris is at your feet' |
[02:59.26] | Christine turned her face away and said nothing |
[03:05.25] | ' Christine,' Raoul said quietly |
[03:09.84] | ' I want to ask you a question |
[03:13.18] | Who was the man in your dressing room on Tuesday night? |
[03:17.16] | Tell me, please!' |
[03:20.73] | Christine stopped and stared at him |
[03:23.78] | Her face went white' What man?' she whispered |
[03:30.84] | ' There was no man in my dressing room on Tuesday night' |
[03:35.39] | Raoul put his hand on her arm |
[03:38.91] | ' I heard him,' he said |
[03:42.43] | ' I listened outside the door and heard a man' s voice |
[03:47.63] | Who was he?' |
[03:50.61] | ' Don' t ask me, Raoul! |
[03:53.71] | There was a man' s voice, yes, |
[03:56.45] | but there was no man in my room! |
[03:59.38] | It' s true! Oh, Raoul, I' m so afraid |
[04:04.39] | Sometimes I want to die' |
[04:08.32] | ' Who is he? Tell me, Christine, please |
[04:12.88] | I' m your friend, I can help you |
[04:16.03] | Tell me his name!' |
[04:20.39] | ' I cannot tell you his name |
[04:23.28] | It' s a secret,' whispered Christine |
[04:28.26] | ' I never see him, I only hear his voice |
[04:32.92] | But he is everywhere! |
[04:35.68] | He sees everything, hears everything |
[04:39.94] | That' s why I didn' t speak to you on Tuesday night |
[04:43.67] | He is my music teacher, Raoul |
[04:46.57] | He' s a wonderful singer |
[04:49.11] | I sang so well on Tuesday night because of him |
[04:53.36] | I am famous because of him |
[04:56.27] | He is my angel of music! |
[04:59.81] | And he says he loves me |
[05:02.51] | How can I leave him?' |
[00:02.35] | dì 5 zhāng yī fēng zhì lā wū ěr de xìn |
[00:08.18] | nà gè xīng qī sān yě yǒu yī fēng xìn dào le nián qīng de shā ní jiā zú de zǐ jué shǒu lǐ. |
[00:14.47] | tā dǎ kāi xìn, kàn dào xìn mò wěi de shǔ míng, |
[00:18.15] | lòu chū le nà tiān de dì yí gè wēi xiào. |
[00:22.41] | qīn ài de lā wū ěr: |
[00:24.25] | wǒ dāng rán jì de nǐ! |
[00:26.70] | wǒ zěn me huì wàng le nǐ ne? |
[00:29.98] | xīng qī sì xià wǔ 3 diǎn dào dù yī lēi lì huā yuán lái jiàn wǒ. |
[00:36.41] | qǐng bú yào shēng wǒ de qì, lā wū ěr. |
[00:39.66] | kè lì sī tíng dá āi |
[00:43.06] | lā wū ěr xiǎo xīn yì yì dì bǎ zhè fēng xìn fàng jìn tā de yī fú kǒu dài lǐ. shēng qì ma? |
[00:48.35] | tā zěn me huì shēng yī wèi tiān shǐ de qì ne? |
[00:52.74] | xīng qī sì tā zài 2 diǎn yǐ qián jiù dào le dù yī lēi lì huā yuán. |
[00:59.25] | 3 diǎn guò 10 fēn de shí hòu tā kāi shǐ gǎn dào bù kuài. |
[01:04.17] | huò 3 diǎn 30 fēn de shí hòu tā xiǎng sǐ diào, |
[01:07.39] | huò zhě shā rén. |
[01:10.31] | suí hòu tā lái le. |
[01:13.96] | tā chuān guò huā yuán bēn xiàng tā, |
[01:17.42] | yī xià zǐ pū dào tā huái lǐ. |
[01:22.21] | " ó, kè lì sī tíng!" tā yī biàn yòu yī biàn dì shuō, |
[01:27.38] | " ó, kè lì sī tíng!" tā men yī tóng màn bù zhe chuān guò huā yuán |
[01:33.69] | bìng qiě tán le hěn zhǎng shí jiān. |
[01:37.25] | tā men huí yì qǐ 4 nián qián zài bù liè tǎ ní de kuài lè shí guāng. |
[01:43.43] | " dàn shì wèi shí me nǐ lí kāi nà lǐ le, kè lì sī tíng?" |
[01:46.79] | lā wū ěr wèn," nǐ wèi shí me bù gěi wǒ xiě xìn?" |
[01:52.16] | kè lì sī tíng chén mò le yī liǎng fēn zhōng, |
[01:55.91] | rán hòu tā cái màn màn dào lái: |
[01:59.17] | " wǒ hé nǐ tài nián qīng, |
[02:04.21] | wǒ zhǐ shì yí gè cóng nuó wēi lái de pín qióng de gē chàng jiā, |
[02:07.86] | ér nǐ nǐ shì shā ní jiā zú de zǐ jué. |
[02:13.00] | wǒ zhī dào wǒ bù kě néng chéng wéi nǐ de qī zǐ." |
[02:16.66] | " dàn shì wǒ ài nǐ, kè lì sī tíng" |
[02:20.01] | " bù, xū, bié zuò shēng, qǐng tīng wǒ shuō, lā wū ěr. |
[02:25.04] | wǒ huí dào le nuó wēi, yī nián hòu, |
[02:28.89] | wǒ fù qīn shì shì le. |
[02:30.93] | wǒ fēi cháng bēi shāng, |
[02:33.48] | dàn shì wǒ huí dào le fǎ guó, lái dào le bā lí. |
[02:37.44] | wǒ pīn mìng dì chàng a chàng a, |
[02:40.30] | yīn wèi wǒ xiǎng chéng wéi yī míng gē jù yǎn chàng jiā. |
[02:43.79] | bù jǐn jǐn shì yōu xiù de gē chàng jiā, |
[02:46.04] | ér shì bā lí zuì hǎo de gē jù yǎn chàng jiā." |
[02:50.03] | " xiàn zài nǐ shì le," lā wū ěr shuō. |
[02:53.63] | tā wēi xiào zhe," zhěng gè bā lí dōu bài dǎo zài nǐ de jiǎo xià." |
[02:59.26] | kè lì sī tíng zhuǎn guò liǎn qù, chén mò bù yǔ. |
[03:05.25] | " kè lì sī tíng," lā wū ěr qīng shēng shuō, |
[03:09.84] | " wǒ xiǎng wèn nǐ yí gè wèn tí. |
[03:13.18] | xīng qī èr wǎn shàng zài nǐ huà zhuāng shì de nà gè nán rén shì shuí? |
[03:17.16] | qǐng gào sù wǒ!" |
[03:20.73] | kè lì sī tíng tíng xià lái níng shì zhe tā. |
[03:23.78] | tā de liǎn biàn bái le." shén me nán rén?" tā dī yǔ dào, |
[03:30.84] | " xīng qī èr wǎn shàng méi yǒu nán rén zài wǒ de huà zhuāng shì lǐ." |
[03:35.39] | lā wū ěr bǎ shǒu fàng zài tā de shǒu bì shàng. |
[03:38.91] | " wǒ tīng dào tā de shēng yīn le," |
[03:42.43] | tā shuō:" wǒ zài mén wài tīng, tīng dào le yí gè nán rén de shēng yīn. |
[03:47.63] | tā shì shuí?" |
[03:50.61] | " bú yào wèn wǒ, lā wū ěr! |
[03:53.71] | shì yǒu yí gè nán rén de shēng yīn, shì, |
[03:56.45] | dàn shì wǒ de fáng jiān lǐ què méi yǒu nán rén! |
[03:59.38] | zhè shì zhēn de! ó, lā wū ěr, wǒ hài pà jí le. |
[04:04.39] | yǒu shí hou wǒ zhēn xiǎng qù sǐ." |
[04:08.32] | " tā shì shuí? qǐng gào sù wǒ, kè lì sī tíng. |
[04:12.88] | wǒ shì nǐ de péng yǒu, wǒ huì bāng zhù nǐ. |
[04:16.03] | gào sù wǒ tā de míng zì!" |
[04:20.39] | " wǒ bù néng gào sù nǐ tā de míng zì. |
[04:23.28] | zhè shì yí gè mì mì, kè lì sī tíng dī shēng dào, |
[04:28.26] | " wǒ cóng lái méi yǒu jiàn guò tā, wǒ zhǐ shì tīng dào tā de shēng yīn. |
[04:32.92] | dàn shì tā wú chǔ bù zài! |
[04:35.68] | tā shén me dōu kàn de dào, shén me dōu tīng dé dào. |
[04:39.94] | nà jiù shì wǒ xīng qī èr wǎn shàng méi yǒu hé nǐ shuō huà de yuán yīn. |
[04:43.67] | tā shì wǒ de yīn yuè lǎo shī, lā wū ěr. |
[04:46.57] | tā shì yí gè jí hǎo de gē chàng jiā. |
[04:49.11] | wǒ xīng qī èr wǎn shàng zhī suǒ yǐ chàng dé nà me hǎo jiù shì yīn wèi tā. |
[04:53.36] | wǒ zhī suǒ yǐ chū míng jiù shì yīn wèi tā. |
[04:56.27] | tā shì wǒ de yīn yuè tiān shǐ! |
[04:59.81] | ér tā shuō tā ài wǒ. |
[05:02.51] | wǒ zěn me néng lí kāi tā ne?" |