歌剧院的幽灵05

歌曲 歌剧院的幽灵05
歌手 英语听力
专辑 书虫系列第一级

歌词

[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:02.35] CHAPTER 5 A LETTER FOR RAOUL
[00:08.18] That Wednesday a letter also arrived for the young Vicomte de Chagny.
[00:14.47] He opened the letter, saw the name at the bottom,
[00:18.15] and smiled for the first time that day.
[00:22.41] Dear Raoul
[00:24.25] Of course I remember you!
[00:26.70] How could I forget you?
[00:29.98] Meet me on Thursday at three o'clock in the Tuileries Gardens.
[00:36.41] Don't be angry with me,Raoul,please.
[00:39.66] Christine Daaé
[00:43.06] Raoul put the letter carefully into his pocket. Angry?
[00:48.35] How could he be angry with an angel?
[00:52.74] On Thursday he was in the Tuileries Gardens by two o'clock.
[00:59.25] At ten past three he began to feel unhappy.
[01:04.17] At half past three he wanted to die,
[01:07.39] or to kill somebody.
[01:10.31] And then… she came.
[01:13.96] She ran through the gardens to him,
[01:17.42] and in a second she was in his arms.
[01:22.21] 'Oh,Christine!'he said,again and again.
[01:27.38] 'Oh, Christine!'They walked through the gardens together
[01:33.69] and talked for a long time.
[01:37.25] They remembered their happy weeks in Brittany,four years ago.
[01:43.43] 'But why did you go away,Christine?'
[01:46.79] Raoul asked.'Why didn't you write to me?'
[01:52.16] For a minute or two Christine said nothing.
[01:55.91] Then she said slowly,
[01:59.17] 'We were so young, you and I.
[02:04.21] I was just a poor singer from Norway,
[02:07.86] and you…you were the Vicomte de Chagny.
[02:13.00] I knew I could never be your wife.'
[02:16.66] 'But I love you,Christine-'
[02:20.01] 'No,shh.Listen to me,Raoul,please.
[02:25.04] I went home to Norway,and a year later,
[02:28.89] my father died.
[02:30.93] I was very unhappy
[02:33.48] but I came back to France,to Paris.
[02:37.44] I worked and worked at my singing,
[02:40.30] because I wanted to be an opera singer.
[02:43.79] Not just a good singer,
[02:46.04] but the best opera singer in Paris.'
[02:50.03] 'And now you are,' Raoul said.
[02:53.63] He smiled.'All Paris is at your feet.'
[02:59.26] Christine turned her face away and said nothing.
[03:05.25] 'Christine,' Raoul said quietly.
[03:09.84] 'I want to ask you a question.
[03:13.18] Who was the man in your dressing-room on Tuesday night?
[03:17.16] Tell me,please!'
[03:20.73] Christine stopped and stared at him.
[03:23.78] Her face went white.'What man?' she whispered.
[03:30.84] 'There was no man in my dressing-room on Tuesday night.'
[03:35.39] Raoul put his hand on her arm.
[03:38.91] 'I heard him,' he said.
[03:42.43] 'I listened outside the door and heard a man's voice.
[03:47.63] Who was he?'
[03:50.61] 'Don't ask me,Raoul!
[03:53.71] There was a man's voice,yes,
[03:56.45] but there was no man in my room!
[03:59.38] It's true!Oh,Raoul,I'm so afraid.
[04:04.39] Sometimes I want to die.'
[04:08.32] 'Who is he? Tell me, Christine,please.
[04:12.88] I'm your friend,I can help you.
[04:16.03] Tell me his name!'
[04:20.39] 'I cannot tell you his name.
[04:23.28] It's a secret,' whispered Christine.
[04:28.26] 'I never see him, I only hear his voice.
[04:32.92] But he is everywhere!
[04:35.68] He sees everything, hears everything.
[04:39.94] That's why I didn't speak to you on Tuesday night.
[04:43.67] He is my music teacher, Raoul.
[04:46.57] He's a wonderful singer.
[04:49.11] I sang so well on Tuesday night because of him.
[04:53.36] I am famous because of him.
[04:56.27] He is my angel of music!
[04:59.81] And he says he loves me.
[05:02.51] How can I leave him?'

拼音

ti:
ar:
al:
[00:02.35] CHAPTER 5 A LETTER FOR RAOUL
[00:08.18] That Wednesday a letter also arrived for the young Vicomte de Chagny
[00:14.47] He opened the letter, saw the name at the bottom,
[00:18.15] and smiled for the first time that day
[00:22.41] Dear Raoul
[00:24.25] Of course I remember you!
[00:26.70] How could I forget you?
[00:29.98] Meet me on Thursday at three o' clock in the Tuileries Gardens
[00:36.41] Don' t be angry with me, Raoul, please
[00:39.66] Christine Daaé
[00:43.06] Raoul put the letter carefully into his pocket. Angry?
[00:48.35] How could he be angry with an angel?
[00:52.74] On Thursday he was in the Tuileries Gardens by two o' clock
[00:59.25] At ten past three he began to feel unhappy
[01:04.17] At half past three he wanted to die,
[01:07.39] or to kill somebody
[01:10.31] And then she came
[01:13.96] She ran through the gardens to him,
[01:17.42] and in a second she was in his arms
[01:22.21] ' Oh, Christine!' he said, again and again
[01:27.38] ' Oh, Christine!' They walked through the gardens together
[01:33.69] and talked for a long time
[01:37.25] They remembered their happy weeks in Brittany, four years ago
[01:43.43] ' But why did you go away, Christine?'
[01:46.79] Raoul asked' Why didn' t you write to me?'
[01:52.16] For a minute or two Christine said nothing
[01:55.91] Then she said slowly,
[01:59.17] ' We were so young, you and I
[02:04.21] I was just a poor singer from Norway,
[02:07.86] and you you were the Vicomte de Chagny
[02:13.00] I knew I could never be your wife'
[02:16.66] ' But I love you, Christine'
[02:20.01] ' No, shh Listen to me, Raoul, please
[02:25.04] I went home to Norway, and a year later,
[02:28.89] my father died
[02:30.93] I was very unhappy
[02:33.48] but I came back to France, to Paris
[02:37.44] I worked and worked at my singing,
[02:40.30] because I wanted to be an opera singer
[02:43.79] Not just a good singer,
[02:46.04] but the best opera singer in Paris'
[02:50.03] ' And now you are,' Raoul said
[02:53.63] He smiled' All Paris is at your feet'
[02:59.26] Christine turned her face away and said nothing
[03:05.25] ' Christine,' Raoul said quietly
[03:09.84] ' I want to ask you a question
[03:13.18] Who was the man in your dressing room on Tuesday night?
[03:17.16] Tell me, please!'
[03:20.73] Christine stopped and stared at him
[03:23.78] Her face went white' What man?' she whispered
[03:30.84] ' There was no man in my dressing room on Tuesday night'
[03:35.39] Raoul put his hand on her arm
[03:38.91] ' I heard him,' he said
[03:42.43] ' I listened outside the door and heard a man' s voice
[03:47.63] Who was he?'
[03:50.61] ' Don' t ask me, Raoul!
[03:53.71] There was a man' s voice, yes,
[03:56.45] but there was no man in my room!
[03:59.38] It' s true! Oh, Raoul, I' m so afraid
[04:04.39] Sometimes I want to die'
[04:08.32] ' Who is he? Tell me, Christine, please
[04:12.88] I' m your friend, I can help you
[04:16.03] Tell me his name!'
[04:20.39] ' I cannot tell you his name
[04:23.28] It' s a secret,' whispered Christine
[04:28.26] ' I never see him, I only hear his voice
[04:32.92] But he is everywhere!
[04:35.68] He sees everything, hears everything
[04:39.94] That' s why I didn' t speak to you on Tuesday night
[04:43.67] He is my music teacher, Raoul
[04:46.57] He' s a wonderful singer
[04:49.11] I sang so well on Tuesday night because of him
[04:53.36] I am famous because of him
[04:56.27] He is my angel of music!
[04:59.81] And he says he loves me
[05:02.51] How can I leave him?'

歌词大意

[00:02.35] dì 5 zhāng yī fēng zhì lā wū ěr de xìn
[00:08.18] nà gè xīng qī sān yě yǒu yī fēng xìn dào le nián qīng de shā ní jiā zú de zǐ jué shǒu lǐ.
[00:14.47] tā dǎ kāi xìn, kàn dào xìn mò wěi de shǔ míng,
[00:18.15] lòu chū le nà tiān de dì yí gè wēi xiào.
[00:22.41] qīn ài de lā wū ěr:
[00:24.25] wǒ dāng rán jì de nǐ!
[00:26.70] wǒ zěn me huì wàng le nǐ ne?
[00:29.98] xīng qī sì xià wǔ 3 diǎn dào dù yī lēi lì huā yuán lái jiàn wǒ.
[00:36.41] qǐng bú yào shēng wǒ de qì, lā wū ěr.
[00:39.66] kè lì sī tíng dá āi
[00:43.06] lā wū ěr xiǎo xīn yì yì dì bǎ zhè fēng xìn fàng jìn tā de yī fú kǒu dài lǐ. shēng qì ma?
[00:48.35] tā zěn me huì shēng yī wèi tiān shǐ de qì ne?
[00:52.74] xīng qī sì tā zài 2 diǎn yǐ qián jiù dào le dù yī lēi lì huā yuán.
[00:59.25] 3 diǎn guò 10 fēn de shí hòu tā kāi shǐ gǎn dào bù kuài.
[01:04.17] huò 3 diǎn 30 fēn de shí hòu tā xiǎng sǐ diào,
[01:07.39] huò zhě shā rén.
[01:10.31] suí hòu tā lái le.
[01:13.96] tā chuān guò huā yuán bēn xiàng tā,
[01:17.42] yī xià zǐ pū dào tā huái lǐ.
[01:22.21] " ó, kè lì sī tíng!" tā yī biàn yòu yī biàn dì shuō,
[01:27.38] " ó, kè lì sī tíng!" tā men yī tóng màn bù zhe chuān guò huā yuán
[01:33.69] bìng qiě tán le hěn zhǎng shí jiān.
[01:37.25] tā men huí yì qǐ 4 nián qián zài bù liè tǎ ní de kuài lè shí guāng.
[01:43.43] " dàn shì wèi shí me nǐ lí kāi nà lǐ le, kè lì sī tíng?"
[01:46.79] lā wū ěr wèn," nǐ wèi shí me bù gěi wǒ xiě xìn?"
[01:52.16] kè lì sī tíng chén mò le yī liǎng fēn zhōng,
[01:55.91] rán hòu tā cái màn màn dào lái:
[01:59.17] " wǒ hé nǐ tài nián qīng,
[02:04.21] wǒ zhǐ shì yí gè cóng nuó wēi lái de pín qióng de gē chàng jiā,
[02:07.86] ér nǐ nǐ shì shā ní jiā zú de zǐ jué.
[02:13.00] wǒ zhī dào wǒ bù kě néng chéng wéi nǐ de qī zǐ."
[02:16.66] " dàn shì wǒ ài nǐ, kè lì sī tíng"
[02:20.01] " bù, xū, bié zuò shēng, qǐng tīng wǒ shuō, lā wū ěr.
[02:25.04] wǒ huí dào le nuó wēi, yī nián hòu,
[02:28.89] wǒ fù qīn shì shì le.
[02:30.93] wǒ fēi cháng bēi shāng,
[02:33.48] dàn shì wǒ huí dào le fǎ guó, lái dào le bā lí.
[02:37.44] wǒ pīn mìng dì chàng a chàng a,
[02:40.30] yīn wèi wǒ xiǎng chéng wéi yī míng gē jù yǎn chàng jiā.
[02:43.79] bù jǐn jǐn shì yōu xiù de gē chàng jiā,
[02:46.04] ér shì bā lí zuì hǎo de gē jù yǎn chàng jiā."
[02:50.03] " xiàn zài nǐ shì le," lā wū ěr shuō.
[02:53.63] tā wēi xiào zhe," zhěng gè bā lí dōu bài dǎo zài nǐ de jiǎo xià."
[02:59.26] kè lì sī tíng zhuǎn guò liǎn qù, chén mò bù yǔ.
[03:05.25] " kè lì sī tíng," lā wū ěr qīng shēng shuō,
[03:09.84] " wǒ xiǎng wèn nǐ yí gè wèn tí.
[03:13.18] xīng qī èr wǎn shàng zài nǐ huà zhuāng shì de nà gè nán rén shì shuí?
[03:17.16] qǐng gào sù wǒ!"
[03:20.73] kè lì sī tíng tíng xià lái níng shì zhe tā.
[03:23.78] tā de liǎn biàn bái le." shén me nán rén?" tā dī yǔ dào,
[03:30.84] " xīng qī èr wǎn shàng méi yǒu nán rén zài wǒ de huà zhuāng shì lǐ."
[03:35.39] lā wū ěr bǎ shǒu fàng zài tā de shǒu bì shàng.
[03:38.91] " wǒ tīng dào tā de shēng yīn le,"
[03:42.43] tā shuō:" wǒ zài mén wài tīng, tīng dào le yí gè nán rén de shēng yīn.
[03:47.63] tā shì shuí?"
[03:50.61] " bú yào wèn wǒ, lā wū ěr!
[03:53.71] shì yǒu yí gè nán rén de shēng yīn, shì,
[03:56.45] dàn shì wǒ de fáng jiān lǐ què méi yǒu nán rén!
[03:59.38] zhè shì zhēn de! ó, lā wū ěr, wǒ hài pà jí le.
[04:04.39] yǒu shí hou wǒ zhēn xiǎng qù sǐ."
[04:08.32] " tā shì shuí? qǐng gào sù wǒ, kè lì sī tíng.
[04:12.88] wǒ shì nǐ de péng yǒu, wǒ huì bāng zhù nǐ.
[04:16.03] gào sù wǒ tā de míng zì!"
[04:20.39] " wǒ bù néng gào sù nǐ tā de míng zì.
[04:23.28] zhè shì yí gè mì mì, kè lì sī tíng dī shēng dào,
[04:28.26] " wǒ cóng lái méi yǒu jiàn guò tā, wǒ zhǐ shì tīng dào tā de shēng yīn.
[04:32.92] dàn shì tā wú chǔ bù zài!
[04:35.68] tā shén me dōu kàn de dào, shén me dōu tīng dé dào.
[04:39.94] nà jiù shì wǒ xīng qī èr wǎn shàng méi yǒu hé nǐ shuō huà de yuán yīn.
[04:43.67] tā shì wǒ de yīn yuè lǎo shī, lā wū ěr.
[04:46.57] tā shì yí gè jí hǎo de gē chàng jiā.
[04:49.11] wǒ xīng qī èr wǎn shàng zhī suǒ yǐ chàng dé nà me hǎo jiù shì yīn wèi tā.
[04:53.36] wǒ zhī suǒ yǐ chū míng jiù shì yīn wèi tā.
[04:56.27] tā shì wǒ de yīn yuè tiān shǐ!
[04:59.81] ér tā shuō tā ài wǒ.
[05:02.51] wǒ zěn me néng lí kāi tā ne?"