傲慢与偏见Mr Collins proposes twice

歌曲 傲慢与偏见Mr Collins proposes twice
歌手 英语听力
专辑 书虫系列第六级

歌词

[00:01.49] 5 Mr Collins proposes twice5
[00:05.37] At Longbourn the next day,
[00:09.19] soon after breakfast,
[00:10.40] Mr Collins asked Mrs Bennet
[00:12.79] for permission to speak prvately to Elizabeth
[00:15.83] Mrs Bennet was delighted,
[00:17.32] and hurried the other girls out of the room,
[00:19.78] so that Elizabeth and Mr Collins
[00:21.11] were left alone together.
[00:23.89] Elizabeth did not want to stay,
[00:26.7] and got up to leave,
[00:27.25] but after a moment's thought,
[00:29.52] sat down again quietly,
[00:31.60] determined to listen and reply politely.
[00:34.78] ‘My dear Miss Elizabeth,“
[00:36.39] said Mr Collins seriously,
[00:38.0] ‘this little unwillingness to hear me,“
[00:41.39] this modesty of yours,
[00:42.90] can only add to your other charms.
[00:45.54] You can hardly doubt the purpose of my speech.
[00:49.60] Almost as soon as I entered the house,
[00:52.14] I chose you as the companion of my future life.
[00:55.55] But before I am carried away by my feelings,
[00:58.46] I think I should state my reasons for marrying.
[01:01.95] Elizabeth was trying so hard not to laugh
[01:05.84] at the idea of Mr Collins being carried away by his feelings
[01:09.5] that she was unable to reply.
[01:11.49] ‘First,’he continued,
[01:14.10] ‘it is right for a priest to marry, “
[01:16.55] as an example to other people
[01:18.67] Secondly,I'm sure marriage will
[01:22.87] add greatly to my happiness,
[01:25.35] and thirdly,
[01:26.84] which perhaps I should have mentioned earlier,
[01:29.86] my generous patron
[01:31.23] has advised me to marry.
[01:35.64] “Find an active,useful sort of person,” ‘
[01:37.44] she told me,
[01:38.56] “a woman who can make a small income go a long way. ‘
[01:41.99] Bring her to Hunsford as your wife,
[01:44.69] and I’ll visit her.”
[01:46.31] So I decided to choose a wife from among my Bennet cousins,
[01:50.50] to lessen the loss to the family when the sad event of your father's death takes place.
[01:55.39] I flatter myself that you will appreciate my motives.
[01:58.54] And now,nothing remains
[02:01.38] but to convince you of the violence of my affection.
[02:04.56] I am quite indifferent to the fact that you bring little money with you into our marringe,
[02:10.6] and promise you that
[02:11.42] I shall make no ungenerous reference to this after we are married.’
[02:14.62] It was absolutely necessary to interrupt him now.
[02:18.53] ‘Sir,you forget I have given no answer. “
[02:21.59] Accept my thanks for the compliment you are paying me,
[02:24.96] but it is impossible for me to accept your proposal.’
[02:28.31] ‘Of course I understand,’said Mr Collins,“
[02:32.7] ‘that young ladies often do not accept a proposal of marriage the first time. “
[02:37.11] I am therefore not at all discouraged,
[02:39.47] and sincerely hope we shall be married soon.’
[02:42.52] ‘Sir,’cried Elizabeth,“
[02:44.69] ‘your hope is rather extraordinary after what I've said! “
[02:48.33] I am perfectly serious.
[02:50.42] You could not make me happy,
[02:52.95] and I'm convinced I'm the last woman in the world who would make you happy.
[02:57.30] And I'm sure that if Lady Catherine knew me,
[03:00.40] she would find me poorly qualified for the situation.’
[03:03.20] ‘If I knew Lady Catherine thought so—’“
[03:07.20] began Mr Collins,looking very worried.
[03:09.82] ‘But I cannot imagine she would disapprove of you. “
[03:12.38] And when I have the honour of seeing her again,
[03:14.79] I shall certainly tell her how modest,economical and practical you are.’
[03:19.34] ‘Indeed,Mr Collins,all praise of me will be unnecessary. “
[03:23.75] Pay me the compliment of believing what I say.
[03:26.69] I hope you will be very happy and very rich,
[03:29.84] but I cannot accept your proposal.’
[03:32.14] She got up and was going to leave the room,
[03:35.27] but Mr Collins was speaking to her again.
[03:37.94] ‘I am far from accusing you of cruelty in refusing me,“
[03:41.54] as I know it is the custom with elegant ladies in society
[03:45.0] to refuse a gentleman the first time.
[03:47.48] I hope to receive a more favourable answer next time I speak to you of marriage.’
[03:52.16] ‘Really,Mr Collins,’cried Elizabeth with some warmth,“
[03:55.62] ‘you do puzzle me! ’ “
[03:57.47] I do not know how to express my refusal so that it convinces you!
[04:02.13] ‘You must allow me to flatter myself,dear cousin,“
[04:05.36] that you do not intend to refuse me for long.
[04:08.50] My situation in life,
[04:10.7] my connections with the de Bourgh family,
[04:12.29] and my relationship to your own,
[04:14.58] all make my proposal a very suitable one.
[04:17.68] And you should remember that
[04:20.50] in spite of your many admirable qualities,
[04:22.19] it is not certain that you will receive any other offer of marriage,
[04:25.43] as you have very little money of your own.’
[04:28.11] ‘Sir,thank you again for the honour you have done me,“
[04:33.31] but to accept your proposal is absolutely impossible.
[04:36.11] Can I speak plainer than that?
[04:38.30] Don't think of me as an elegant female,
[04:41.67] but as a thinking creature speaking the truth from her heart!’
[04:45.95] ‘You are charming!he cried,“
[04:48.82] ‘and I'm sure that when both your excellent parents agree,“
[04:52.42] you will accept my proposal!’
[04:54.84] Elizabeth did not reply,
[04:58.0] but left the room silently,
[05:00.11] determined to ask her father,
[05:02.5] if necessary,
[05:02.98] to make her refusal clear to the self-deceiving Mr Collins.
[05:07.24] Mrs Bennet had been waiting eagerly for
[05:11.74] the end of the interview,
[05:14.24] and when she saw Elizabeth leave the room,
[05:17.22] she hurried into offer her congratulations to Mr Collins.
[05:17.68] He received them with pleasure,
[05:19.74] adding that he was sure his cousin's refusal
[05:21.42] was a natural result of her modesty and delicacy of character.
[05:25.92] ‘Refusal?’repeated Mrs Bennet,shocked. “
[05:28.90] ‘Lizzy refused you?Do not worry,Mr Collins. “
[05:33.7] I shall speak to her at once.
[05:34.98] She's a very obstinate,foolish girl,
[05:37.20] but I’ll make her accept you.
[05:39.19] ‘Pardon me,madam,’cried Mr Collins,“
[05:42.4] ‘but if she's really obstinate and foolish,“
[05:44.52] I do not think she would be a suitable wife for a man in my situation.’
[05:48.25] ‘Sir,you quite misunderstand me,“
[05:51.48] ’said Mrs Bennet, alarmed.
[05:53.22] ‘She's only obstinate in a matter like this. “
[05:56.11] In everything else she is very agreeable.
[05:58.92] I’ll see Mr Bennet
[06:00.83] and we’ll arrange it with her,I'm sure.’
[06:03.4] She did not give him time to reply,
[06:05.95] but hurried to the library,
[06:07.64] where she knew she would find her husband.
[06:09.39] ‘Oh,Mr Bennet,we need you urgently! “
[06:11.66] We're all in such confusion!
[06:13.81] You must come and make Lizzy marry Mr Collins!’
[06:16.36] Mr Bennet raised his eyes from his book as she entered,
[06:20.65] and stared at her with calm unconcern、
[06:22.93] ‘I do not have the pleasure of understanding you,’“
[06:25.84] he said.‘What are you talking about?’
[06:29.4] ‘Lizzy declares she won't have him,“
[06:32.69] and if you don't hurry,
[06:33.51] he’ll change his mind and not have her.’
[06:35.67] ‘So what should I do? “
[06:37.88] It seems a hopeless business.’
[06:39.36] ‘Speak to her about yourself. “
[06:41.55] Tell her you insist on her marrying him.’
[06:44.21] ‘Call her in here.She shall hear my opinion.’“
[06:47.42] Mrs Bennet gladly rang the bell,
[06:50.58] and the servant brought Elizabeth into the library.
[06:52.75] ‘Come here,child,
[06:55.7] said her father as she appeared.
[06:56.99] ‘I've sent for you on a very important matter. “
[07:00.1] I understand that Mr Collins has made you an offer of marriage,
[07:04.59] and you have refused?’
[07:06.2] When Elizabeth nodded,he continued,
[07:09.26] Very well. Now,your mother insists on your accepting. “
[07:14.27] Isn't that right, Mrs Bennet?’
[07:16.22] ‘Yes,or I’ll never see her again.’“
[07:19.14] ‘You now have an unhappy choice to make,Elizabeth. “
[07:23.1] From this day on,
[07:25.2] you must be a stranger to one of your parents.
[07:27.58] Your mother will never see you again if you do not marry Mr Collins,
[07:31.86] and I will never see you again if you do.’
[07:34.63] Elizabeth could not help smiling,
[07:37.51] but Mrs Bennet,who had been sure her husband supported her,
[07:41.5] was very disappointed.
[07:42.62] ‘What do you mean,Mr Bennet? “
[07:44.41] You promised me you would insist on her marrying him.’
[07:47.57] ‘My dear,’replied her husband,“
[07:51.24] ‘I have two small requests to make. “
[07:54.70] First,that you will accept that I know what I promised or did not promise,
[08:00.80] and secondly,that you will all leave me in peace as soon as possible.’
[08:06.28] That afternoon,Charlotte Lucas came to visit Elizabeth,
[08:11.51] and found the family still in great confusion.
[08:14.26] The younger girls were quite excited by the news of Mr Collins’proposal,
[08:17.91] and Mrs Bennet was most annoyed with Elizabeth.
[08:21.42] ‘Oh dear Miss Lucas,’cried Mrs Bennet,“
[08:23.98] can't you persuade Elizabeth to accept Mr Collins? “
[08:26.81] Nobody else wants to help me!Oh,how ill I feel!
[08:30.96] And look at Lizzy now!She's so unconcerned!
[08:34.67] But I tell you,Miss Lizzy,
[08:36.69] if you go on refusing every offer of marriage like this,
[08:39.86] you’ll never get a husband at all!
[08:41.75] And I won't be able to provide for you when your father is dead,I warn you now.
[08:47.34] I told you in the library that I wouldn't speak to you again,and I won't.
[08:51.83] I have no pleasure in talking to an undutiful child like you.
[08:55.84] Not that I have much pleasure in talking to anybody,with my headaches.
[09:00.76] Nobody knows how I suffer!
[09:03.60] But of course those who do not complain are never pitied.’
[09:08.14] Her daughters listened in silence,
[09:11.4] aware that any attempt to calm her would only increase her annoyance.
[09:15.9] Elizabeth,however,was determined not to marry Mr Collins,
[09:20.12] and in the end Mrs Bennet was obliged to accept that fact.
[09:24.91] When Mr Collins realized that Elizabeth had meant what she said,
[09:28.82] his manner towards her became coldly and stiffly polite.
[09:32.49] His long speeches and flattering compliments were transferred for the rest of the day to kind Charlotte Lucas,
[09:39.29] who took on herself the trouble of listening to him,
[09:41.90] for which all the Bennets were very grateful.
[09:44.63] The next day a letter was delivered to Jane from Netherfield
[09:49.98] Elizabeth saw her sister's expression change as she read it,
[09:53.72] and when they were alone,
[09:55.50] she asked about it.
[09:56.99] ‘It's from Caroline Bingley,’said Jane,“
[09:59.30] ‘and it has surprised me very much. “
[10:02.8] The whole party have left Netherfield,
[10:04.95] and are on their way back to London,
[10:06.95] probably for the winter.
[10:08.68] They may not return to Netherfield at all.
[10:11.22] She says the only thing she sincerely regrets is leaving me behind in Hertfordshire,
[10:16.20] and promises!to write very frequently.’
[10:18.33] Elizabeth did not trust Miss Bingley's apparent affection for Jane.
[10:22.39] ‘I really don't think their departure matters very much,she said. “
[10:32.6] ‘Mr Bingley won't be kept in London by his sisters. “
[10:34.94] I'm sure he’ll be back at Netherfield soon.’
[10:35.58] ‘But perhaps he prefers to stay in London,“
[10:37.30] where many of his friends are.
[10:40.61] But I haven't told you everything yet.
[10:41.24] Let me read you the part which particularly hurts me—’
[10:43.85] Mr Darcy is impatient to see his sister,
[10:47.71] and we confess we are also eager to see her again
[10:50.53] Nobody is more beautiful,elegant or accomplished than Georgiana Darcy.
[10:55.45] Louisa and I have great affection for her,
[10:58.34] and hope one day to call her sister.
[11:00.91] My brother admires her very much.
[11:03.45] He will have frequent opportunities of seeing her,
[11:06.42] and although I am his sister I must say I think
[11:09.61] he is most capable of winning any woman's heart.
[11:12.44] ‘What do you think of this,dear Lizzy? “
[11:15.48] Isn't it clear enough?
[11:16.96] Caroline doesn't wish or expect me to become her sister-in- law;
[11:20.35] she's convinced of her brother's indifference towards me,
[11:23.28] and,perhaps because she suspects my feelings for him,
[11:26.60] she (most kindly!)warns me that he's very likely to marry someone else!’
[11:31.25] ‘I have a totally different opinion. “
[11:34.31] Miss Bingley sees her brother is in love with you,
[11:36.97] while she wants him to marry Miss Darcy.
[11:39.0] We aren't rich enough or grand enough for them,
[11:42.18] and she is eager to have a family connection with the Darcys,
[11:45.23] so that it may be easier for her to marry Mr Darcy.
[11:48.58] So she follows her brother to London,
[11:51.15] hoping to keep him there,
[11:52.29] and tries to persuade you
[11:53.93] he doesn't care about you.
[11:55.30] But of course he's in love with you!’
[11:57.21] ‘I really can't agree with you about Caroline. “
[12:00.47] I think she's incapable of deceiving anyone.
[12:03.25] But Lizzy,my dear sister,
[12:05.35] even if she's wrong about her brother,
[12:07.67] and he does care for me,
[12:09.44] could I be happy in accepting a man whose sisters and friends all wish him to marry someone else?’
[12:14.78] ‘You must decide for yourself,“
[12:18.11] and if you consider it more important to do what his sisters want,than to gain the happiness of being his wife,
[12:23.50] I certainly advise you to refuse him.’
[12:26.30] ‘How can you say that?’said Jane,smiling a little. “
[12:30.32] ‘You know I wouldn't hesitate,“
[12:32.23] although I'd be sad if they disapproved of me.
[12:35.10] But,oh dear,if he doesn't come back to Netherfield,
[12:38.61] I’ll never have to make the decision!’
[12:41.20] But Elizabeth was sure Mr Bingley could not be kept away from Jane by his sisters,
[12:46.66] and soon persuaded Jane to take a more hopeful view of the situation.
[12:51.24] That day the Bennets,with Mr Collins,
[12:55.26] went to dinner with the Lucas family at Lucas Lodge.
[12:58.38] Again it was Charlotte who spent most of the evening listening to Mr Collins.
[13:02.38] Elizabeth was very relieved,
[13:04.80] and thanked her friend gratefully for the trouble she was taking.
[13:08.27] But Charlotte's kindness had a particular aim,
[13:12.99] which Elizabeth was unaware of.
[13:14.25] Her plan was to encourage Mr Collins
[13:17.10] to transfer his attentions to herself.
[13:19.55] In fact, she was managing so well that,
[13:22.83] when she said goodnight to him after dinner,
[13:25.62] she would have felt sure of success if he had been staying in Hertfordshire for another week.
[13:30.66] But she did not fully appreciate the fire and independence of his character,
[13:35.68] which caused him to get up very early the next morning and escape from Longbourn House,
[13:39.37] in a great hurry to reach Lucas Lodge and throw himself at her feet.
[13:45.72] She did not keep him waiting for an answer,
[13:48.64] and the happy couple found themselves engaged as quickly as Mr Collins’long speeches would allow.
[13:54.20] Charlotte's parents were delighted to agree to the marriage,
[13:58.32] and Lady Lucas began to work out,with more interest than she had ever felt before
[14:02.45] how many more years Mr Bennet was likely to live.
[14:04.81] Charlotte herself was quite satisfied.
[14:08.19] Mr Collins,certainly, was neither sensible nor agreeable,
[14:12.8] but still he would be a husband.
[14:15.6] She did not think highly of men or of marriage,
[14:18.57] but she had always intended to marry.
[14:20.93] Although marriage might not always bring happiness,
[14:23.76] it was the only honourable way in which a well-educated woman with little income could provide a home for herself.
[14:31.65] Now twenty-seven, and lacking beauty,
[14:34.33] she felt she was lucky to have found a husband.
[14:37.38] She knew,however,that Elizabeth,whose friendship she greatly valued,
[14:41.92] would be astonished and possibly disapproving.
[14:44.73] So she decided to go to Longbourn House to tell her friend the news herself.
[14:49.56] Elizabeth was indeed shocked at first,
[14:53.74] and could not help crying out in surprise,
[14:55.86] but when Charlotte explained her reasons for accepting Mr Collins,
[14:59.40] Elizabeth tried hard to understand.
[15:01.93] When the rest of the Bennet family heard the news,they were also astonished.
[15:06.73] Mrs Bennet was quite horrified,
[15:08.53] and could not stop complaining bitterly about Charlotte's wickedness,
[15:12.93] Mr Collins'stupidity and Elizabeth's obstinacy.
[15:16.39] Mr Bennet was much calmer,
[15:18.68] only saying he was pleased to discover that Charlotte, whom he used to consider quite sensible, was as foolish as his wife,
[15:25.88] and more foolish than his daughter!
[15:27.49] That day was Mr Collins’last at Longbourn,
[15:32.58] and he left with many speeches of thanks,
[15:35.11] as well as a promise to return very soon.
[15:37.39] Mr Bennet warned him to be careful
[15:41.63] not to offend his patron,
[15:43.99] by being absent from his duties too often,
[15:45.98] but Mr Collins,although extremely grateful for this sign of Mr Bennet's cousinly affection for him,
[15:50.43] was naturally eager to return to Hertfordshire,
[15:53.7] to see his future wife.
[15:55.37] Only two weeks later he did,in fact,
[15:58.89] come back to stay at Longbourn,
[16:00.49] but spent most of his time at Lucas Lodge,
[16:02.54] making arrangements for the wedding.,
[16:04.81] Mrs Bennet still felt very offended by him,
[16:08.54] but she was now becoming anxious about something even more important—
[16:12.1] Mr Bingley's continued absence.
[16:15.81] Day after day had passed with no news since the arrival of Caroline Bingley’ s letter.
[16:20.95] Elizabeth was now rather worried,
[16:23.87] and Jane feared the worst.
[16:26.2] Finally a second letter arrived from Caroline Bingley,
[16:30.15] and when Jane read it,
[16:32.1] she realized that all hope was over.
[16:34.37] The Bingley family were staying in London for the whole winter,
[16:37.96] and Georgiana Darcy was a frequent member of their circle.
[16:42.6] Miss Bingley boasted joyfully of this friendship,
[16:45.48] and looked forward to her brother's probable marriage to Miss Darcy.
[16:48.98] Although she was deeply upset,
[16:51.83] Jane bravely tried to control her feelings.
[16:55.20] ‘Do not worry,Lizzy,“
[16:56.79] I shall be able to forget him in a while.
[16:59.79] I have nothing to complain of,
[17:02.23] as he made no promises to me.
[17:04.11] I just thought he cared for me,
[17:06.48] but I was wrong.
[17:07.95] Luckily, no one is hurt except myself.’
[17:10.29] ‘My dear Jane!’ said Elizabeth. “
[17:13.90] ‘You are too good. “
[17:15.53] You always think the best of everybody.
[17:17.91] Now I think the worst of most people,
[17:20.8] and do not see much real value or common sense around me.
[17:23.70] Mr Bingley, for example.
[17:25.34] He may not be intending to hurt you,
[17:27.60] but misery can be caused by someone being just weak and indecisive.
[17:32.2] I'm convinced his sisters and his friend, Mr Darcy, are trying to influence him against you.
[17:37.88] Another example is Charlotte.
[17:40.36] I can't understand how she could agree to marry such a self-important, proud, silly man!’
[17:45.43] ‘Dear Lizzy,’said Jane,“
[17:48.6] ‘we must respect Charlotte's decision. “
[17:50.54] She may well be happy with Mr Collins.
[17:53.10] And as for Mr Bingley,
[17:57.6] we shouldn't expect a sociable young man to be so careful of his behaviour.
[18:00.1] Women often imagine admiration means more than it really does.’
[18:04.19] ‘And men want that to happen.’“
[18:07.49] ‘I prefer to believe that I was mistaken in thinking he cared for me,“
[18:11.40] and that his sisters love him
[18:14.27] and approve of his wish to marry Miss Darcy.
[18:16.41] I don't want to think badly of him or his sisters.
[18:19.23] That would be worse than anything.’
[18:21.68] Elizabeth had to accept Jane's wishes,
[18:25.3] and from then on,Mr Bingley's name was seldom mentioned between them.

拼音

[00:01.49] 5 Mr Collins proposes twice5
[00:05.37] At Longbourn the next day,
[00:09.19] soon after breakfast,
[00:10.40] Mr Collins asked Mrs Bennet
[00:12.79] for permission to speak prvately to Elizabeth
[00:15.83] Mrs Bennet was delighted,
[00:17.32] and hurried the other girls out of the room,
[00:19.78] so that Elizabeth and Mr Collins
[00:21.11] were left alone together.
[00:23.89] Elizabeth did not want to stay,
[00:26.7] and got up to leave,
[00:27.25] but after a moment' s thought,
[00:29.52] sat down again quietly,
[00:31.60] determined to listen and reply politely.
[00:34.78] ' My dear Miss Elizabeth,"
[00:36.39] said Mr Collins seriously,
[00:38.0] ' this little unwillingness to hear me,"
[00:41.39] this modesty of yours,
[00:42.90] can only add to your other charms.
[00:45.54] You can hardly doubt the purpose of my speech.
[00:49.60] Almost as soon as I entered the house,
[00:52.14] I chose you as the companion of my future life.
[00:55.55] But before I am carried away by my feelings,
[00:58.46] I think I should state my reasons for marrying.
[01:01.95] Elizabeth was trying so hard not to laugh
[01:05.84] at the idea of Mr Collins being carried away by his feelings
[01:09.5] that she was unable to reply.
[01:11.49] ' First,' he continued,
[01:14.10] ' it is right for a priest to marry, "
[01:16.55] as an example to other people
[01:18.67] Secondly, I' m sure marriage will
[01:22.87] add greatly to my happiness,
[01:25.35] and thirdly,
[01:26.84] which perhaps I should have mentioned earlier,
[01:29.86] my generous patron
[01:31.23] has advised me to marry.
[01:35.64] " Find an active, useful sort of person," '
[01:37.44] she told me,
[01:38.56] " a woman who can make a small income go a long way. '
[01:41.99] Bring her to Hunsford as your wife,
[01:44.69] and I' ll visit her."
[01:46.31] So I decided to choose a wife from among my Bennet cousins,
[01:50.50] to lessen the loss to the family when the sad event of your father' s death takes place.
[01:55.39] I flatter myself that you will appreciate my motives.
[01:58.54] And now, nothing remains
[02:01.38] but to convince you of the violence of my affection.
[02:04.56] I am quite indifferent to the fact that you bring little money with you into our marringe,
[02:10.6] and promise you that
[02:11.42] I shall make no ungenerous reference to this after we are married.'
[02:14.62] It was absolutely necessary to interrupt him now.
[02:18.53] ' Sir, you forget I have given no answer. "
[02:21.59] Accept my thanks for the compliment you are paying me,
[02:24.96] but it is impossible for me to accept your proposal.'
[02:28.31] ' Of course I understand,' said Mr Collins,"
[02:32.7] ' that young ladies often do not accept a proposal of marriage the first time. "
[02:37.11] I am therefore not at all discouraged,
[02:39.47] and sincerely hope we shall be married soon.'
[02:42.52] ' Sir,' cried Elizabeth,"
[02:44.69] ' your hope is rather extraordinary after what I' ve said! "
[02:48.33] I am perfectly serious.
[02:50.42] You could not make me happy,
[02:52.95] and I' m convinced I' m the last woman in the world who would make you happy.
[02:57.30] And I' m sure that if Lady Catherine knew me,
[03:00.40] she would find me poorly qualified for the situation.'
[03:03.20] ' If I knew Lady Catherine thought so'"
[03:07.20] began Mr Collins, looking very worried.
[03:09.82] ' But I cannot imagine she would disapprove of you. "
[03:12.38] And when I have the honour of seeing her again,
[03:14.79] I shall certainly tell her how modest, economical and practical you are.'
[03:19.34] ' Indeed, Mr Collins, all praise of me will be unnecessary. "
[03:23.75] Pay me the compliment of believing what I say.
[03:26.69] I hope you will be very happy and very rich,
[03:29.84] but I cannot accept your proposal.'
[03:32.14] She got up and was going to leave the room,
[03:35.27] but Mr Collins was speaking to her again.
[03:37.94] ' I am far from accusing you of cruelty in refusing me,"
[03:41.54] as I know it is the custom with elegant ladies in society
[03:45.0] to refuse a gentleman the first time.
[03:47.48] I hope to receive a more favourable answer next time I speak to you of marriage.'
[03:52.16] ' Really, Mr Collins,' cried Elizabeth with some warmth,"
[03:55.62] ' you do puzzle me! ' "
[03:57.47] I do not know how to express my refusal so that it convinces you!
[04:02.13] ' You must allow me to flatter myself, dear cousin,"
[04:05.36] that you do not intend to refuse me for long.
[04:08.50] My situation in life,
[04:10.7] my connections with the de Bourgh family,
[04:12.29] and my relationship to your own,
[04:14.58] all make my proposal a very suitable one.
[04:17.68] And you should remember that
[04:20.50] in spite of your many admirable qualities,
[04:22.19] it is not certain that you will receive any other offer of marriage,
[04:25.43] as you have very little money of your own.'
[04:28.11] ' Sir, thank you again for the honour you have done me,"
[04:33.31] but to accept your proposal is absolutely impossible.
[04:36.11] Can I speak plainer than that?
[04:38.30] Don' t think of me as an elegant female,
[04:41.67] but as a thinking creature speaking the truth from her heart!'
[04:45.95] ' You are charming! he cried,"
[04:48.82] ' and I' m sure that when both your excellent parents agree,"
[04:52.42] you will accept my proposal!'
[04:54.84] Elizabeth did not reply,
[04:58.0] but left the room silently,
[05:00.11] determined to ask her father,
[05:02.5] if necessary,
[05:02.98] to make her refusal clear to the selfdeceiving Mr Collins.
[05:07.24] Mrs Bennet had been waiting eagerly for
[05:11.74] the end of the interview,
[05:14.24] and when she saw Elizabeth leave the room,
[05:17.22] she hurried into offer her congratulations to Mr Collins.
[05:17.68] He received them with pleasure,
[05:19.74] adding that he was sure his cousin' s refusal
[05:21.42] was a natural result of her modesty and delicacy of character.
[05:25.92] ' Refusal?' repeated Mrs Bennet, shocked. "
[05:28.90] ' Lizzy refused you? Do not worry, Mr Collins. "
[05:33.7] I shall speak to her at once.
[05:34.98] She' s a very obstinate, foolish girl,
[05:37.20] but I' ll make her accept you.
[05:39.19] ' Pardon me, madam,' cried Mr Collins,"
[05:42.4] ' but if she' s really obstinate and foolish,"
[05:44.52] I do not think she would be a suitable wife for a man in my situation.'
[05:48.25] ' Sir, you quite misunderstand me,"
[05:51.48] ' said Mrs Bennet, alarmed.
[05:53.22] ' She' s only obstinate in a matter like this. "
[05:56.11] In everything else she is very agreeable.
[05:58.92] I' ll see Mr Bennet
[06:00.83] and we' ll arrange it with her, I' m sure.'
[06:03.4] She did not give him time to reply,
[06:05.95] but hurried to the library,
[06:07.64] where she knew she would find her husband.
[06:09.39] ' Oh, Mr Bennet, we need you urgently! "
[06:11.66] We' re all in such confusion!
[06:13.81] You must come and make Lizzy marry Mr Collins!'
[06:16.36] Mr Bennet raised his eyes from his book as she entered,
[06:20.65] and stared at her with calm unconcern
[06:22.93] ' I do not have the pleasure of understanding you,'"
[06:25.84] he said.' What are you talking about?'
[06:29.4] ' Lizzy declares she won' t have him,"
[06:32.69] and if you don' t hurry,
[06:33.51] he' ll change his mind and not have her.'
[06:35.67] ' So what should I do? "
[06:37.88] It seems a hopeless business.'
[06:39.36] ' Speak to her about yourself. "
[06:41.55] Tell her you insist on her marrying him.'
[06:44.21] ' Call her in here. She shall hear my opinion.'"
[06:47.42] Mrs Bennet gladly rang the bell,
[06:50.58] and the servant brought Elizabeth into the library.
[06:52.75] ' Come here, child,
[06:55.7] said her father as she appeared.
[06:56.99] ' I' ve sent for you on a very important matter. "
[07:00.1] I understand that Mr Collins has made you an offer of marriage,
[07:04.59] and you have refused?'
[07:06.2] When Elizabeth nodded, he continued,
[07:09.26] Very well. Now, your mother insists on your accepting. "
[07:14.27] Isn' t that right, Mrs Bennet?'
[07:16.22] ' Yes, or I' ll never see her again.'"
[07:19.14] ' You now have an unhappy choice to make, Elizabeth. "
[07:23.1] From this day on,
[07:25.2] you must be a stranger to one of your parents.
[07:27.58] Your mother will never see you again if you do not marry Mr Collins,
[07:31.86] and I will never see you again if you do.'
[07:34.63] Elizabeth could not help smiling,
[07:37.51] but Mrs Bennet, who had been sure her husband supported her,
[07:41.5] was very disappointed.
[07:42.62] ' What do you mean, Mr Bennet? "
[07:44.41] You promised me you would insist on her marrying him.'
[07:47.57] ' My dear,' replied her husband,"
[07:51.24] ' I have two small requests to make. "
[07:54.70] First, that you will accept that I know what I promised or did not promise,
[08:00.80] and secondly, that you will all leave me in peace as soon as possible.'
[08:06.28] That afternoon, Charlotte Lucas came to visit Elizabeth,
[08:11.51] and found the family still in great confusion.
[08:14.26] The younger girls were quite excited by the news of Mr Collins' proposal,
[08:17.91] and Mrs Bennet was most annoyed with Elizabeth.
[08:21.42] ' Oh dear Miss Lucas,' cried Mrs Bennet,"
[08:23.98] can' t you persuade Elizabeth to accept Mr Collins? "
[08:26.81] Nobody else wants to help me! Oh, how ill I feel!
[08:30.96] And look at Lizzy now! She' s so unconcerned!
[08:34.67] But I tell you, Miss Lizzy,
[08:36.69] if you go on refusing every offer of marriage like this,
[08:39.86] you' ll never get a husband at all!
[08:41.75] And I won' t be able to provide for you when your father is dead, I warn you now.
[08:47.34] I told you in the library that I wouldn' t speak to you again, and I won' t.
[08:51.83] I have no pleasure in talking to an undutiful child like you.
[08:55.84] Not that I have much pleasure in talking to anybody, with my headaches.
[09:00.76] Nobody knows how I suffer!
[09:03.60] But of course those who do not complain are never pitied.'
[09:08.14] Her daughters listened in silence,
[09:11.4] aware that any attempt to calm her would only increase her annoyance.
[09:15.9] Elizabeth, however, was determined not to marry Mr Collins,
[09:20.12] and in the end Mrs Bennet was obliged to accept that fact.
[09:24.91] When Mr Collins realized that Elizabeth had meant what she said,
[09:28.82] his manner towards her became coldly and stiffly polite.
[09:32.49] His long speeches and flattering compliments were transferred for the rest of the day to kind Charlotte Lucas,
[09:39.29] who took on herself the trouble of listening to him,
[09:41.90] for which all the Bennets were very grateful.
[09:44.63] The next day a letter was delivered to Jane from Netherfield
[09:49.98] Elizabeth saw her sister' s expression change as she read it,
[09:53.72] and when they were alone,
[09:55.50] she asked about it.
[09:56.99] ' It' s from Caroline Bingley,' said Jane,"
[09:59.30] ' and it has surprised me very much. "
[10:02.8] The whole party have left Netherfield,
[10:04.95] and are on their way back to London,
[10:06.95] probably for the winter.
[10:08.68] They may not return to Netherfield at all.
[10:11.22] She says the only thing she sincerely regrets is leaving me behind in Hertfordshire,
[10:16.20] and promises! to write very frequently.'
[10:18.33] Elizabeth did not trust Miss Bingley' s apparent affection for Jane.
[10:22.39] ' I really don' t think their departure matters very much, she said. "
[10:32.6] ' Mr Bingley won' t be kept in London by his sisters. "
[10:34.94] I' m sure he' ll be back at Netherfield soon.'
[10:35.58] ' But perhaps he prefers to stay in London,"
[10:37.30] where many of his friends are.
[10:40.61] But I haven' t told you everything yet.
[10:41.24] Let me read you the part which particularly hurts me'
[10:43.85] Mr Darcy is impatient to see his sister,
[10:47.71] and we confess we are also eager to see her again
[10:50.53] Nobody is more beautiful, elegant or accomplished than Georgiana Darcy.
[10:55.45] Louisa and I have great affection for her,
[10:58.34] and hope one day to call her sister.
[11:00.91] My brother admires her very much.
[11:03.45] He will have frequent opportunities of seeing her,
[11:06.42] and although I am his sister I must say I think
[11:09.61] he is most capable of winning any woman' s heart.
[11:12.44] ' What do you think of this, dear Lizzy? "
[11:15.48] Isn' t it clear enough?
[11:16.96] Caroline doesn' t wish or expect me to become her sisterin law
[11:20.35] she' s convinced of her brother' s indifference towards me,
[11:23.28] and, perhaps because she suspects my feelings for him,
[11:26.60] she most kindly! warns me that he' s very likely to marry someone else!'
[11:31.25] ' I have a totally different opinion. "
[11:34.31] Miss Bingley sees her brother is in love with you,
[11:36.97] while she wants him to marry Miss Darcy.
[11:39.0] We aren' t rich enough or grand enough for them,
[11:42.18] and she is eager to have a family connection with the Darcys,
[11:45.23] so that it may be easier for her to marry Mr Darcy.
[11:48.58] So she follows her brother to London,
[11:51.15] hoping to keep him there,
[11:52.29] and tries to persuade you
[11:53.93] he doesn' t care about you.
[11:55.30] But of course he' s in love with you!'
[11:57.21] ' I really can' t agree with you about Caroline. "
[12:00.47] I think she' s incapable of deceiving anyone.
[12:03.25] But Lizzy, my dear sister,
[12:05.35] even if she' s wrong about her brother,
[12:07.67] and he does care for me,
[12:09.44] could I be happy in accepting a man whose sisters and friends all wish him to marry someone else?'
[12:14.78] ' You must decide for yourself,"
[12:18.11] and if you consider it more important to do what his sisters want, than to gain the happiness of being his wife,
[12:23.50] I certainly advise you to refuse him.'
[12:26.30] ' How can you say that?' said Jane, smiling a little. "
[12:30.32] ' You know I wouldn' t hesitate,"
[12:32.23] although I' d be sad if they disapproved of me.
[12:35.10] But, oh dear, if he doesn' t come back to Netherfield,
[12:38.61] I' ll never have to make the decision!'
[12:41.20] But Elizabeth was sure Mr Bingley could not be kept away from Jane by his sisters,
[12:46.66] and soon persuaded Jane to take a more hopeful view of the situation.
[12:51.24] That day the Bennets, with Mr Collins,
[12:55.26] went to dinner with the Lucas family at Lucas Lodge.
[12:58.38] Again it was Charlotte who spent most of the evening listening to Mr Collins.
[13:02.38] Elizabeth was very relieved,
[13:04.80] and thanked her friend gratefully for the trouble she was taking.
[13:08.27] But Charlotte' s kindness had a particular aim,
[13:12.99] which Elizabeth was unaware of.
[13:14.25] Her plan was to encourage Mr Collins
[13:17.10] to transfer his attentions to herself.
[13:19.55] In fact, she was managing so well that,
[13:22.83] when she said goodnight to him after dinner,
[13:25.62] she would have felt sure of success if he had been staying in Hertfordshire for another week.
[13:30.66] But she did not fully appreciate the fire and independence of his character,
[13:35.68] which caused him to get up very early the next morning and escape from Longbourn House,
[13:39.37] in a great hurry to reach Lucas Lodge and throw himself at her feet.
[13:45.72] She did not keep him waiting for an answer,
[13:48.64] and the happy couple found themselves engaged as quickly as Mr Collins' long speeches would allow.
[13:54.20] Charlotte' s parents were delighted to agree to the marriage,
[13:58.32] and Lady Lucas began to work out, with more interest than she had ever felt before
[14:02.45] how many more years Mr Bennet was likely to live.
[14:04.81] Charlotte herself was quite satisfied.
[14:08.19] Mr Collins, certainly, was neither sensible nor agreeable,
[14:12.8] but still he would be a husband.
[14:15.6] She did not think highly of men or of marriage,
[14:18.57] but she had always intended to marry.
[14:20.93] Although marriage might not always bring happiness,
[14:23.76] it was the only honourable way in which a welleducated woman with little income could provide a home for herself.
[14:31.65] Now twentyseven, and lacking beauty,
[14:34.33] she felt she was lucky to have found a husband.
[14:37.38] She knew, however, that Elizabeth, whose friendship she greatly valued,
[14:41.92] would be astonished and possibly disapproving.
[14:44.73] So she decided to go to Longbourn House to tell her friend the news herself.
[14:49.56] Elizabeth was indeed shocked at first,
[14:53.74] and could not help crying out in surprise,
[14:55.86] but when Charlotte explained her reasons for accepting Mr Collins,
[14:59.40] Elizabeth tried hard to understand.
[15:01.93] When the rest of the Bennet family heard the news, they were also astonished.
[15:06.73] Mrs Bennet was quite horrified,
[15:08.53] and could not stop complaining bitterly about Charlotte' s wickedness,
[15:12.93] Mr Collins' stupidity and Elizabeth' s obstinacy.
[15:16.39] Mr Bennet was much calmer,
[15:18.68] only saying he was pleased to discover that Charlotte, whom he used to consider quite sensible, was as foolish as his wife,
[15:25.88] and more foolish than his daughter!
[15:27.49] That day was Mr Collins' last at Longbourn,
[15:32.58] and he left with many speeches of thanks,
[15:35.11] as well as a promise to return very soon.
[15:37.39] Mr Bennet warned him to be careful
[15:41.63] not to offend his patron,
[15:43.99] by being absent from his duties too often,
[15:45.98] but Mr Collins, although extremely grateful for this sign of Mr Bennet' s cousinly affection for him,
[15:50.43] was naturally eager to return to Hertfordshire,
[15:53.7] to see his future wife.
[15:55.37] Only two weeks later he did, in fact,
[15:58.89] come back to stay at Longbourn,
[16:00.49] but spent most of his time at Lucas Lodge,
[16:02.54] making arrangements for the wedding.,
[16:04.81] Mrs Bennet still felt very offended by him,
[16:08.54] but she was now becoming anxious about something even more important
[16:12.1] Mr Bingley' s continued absence.
[16:15.81] Day after day had passed with no news since the arrival of Caroline Bingley' s letter.
[16:20.95] Elizabeth was now rather worried,
[16:23.87] and Jane feared the worst.
[16:26.2] Finally a second letter arrived from Caroline Bingley,
[16:30.15] and when Jane read it,
[16:32.1] she realized that all hope was over.
[16:34.37] The Bingley family were staying in London for the whole winter,
[16:37.96] and Georgiana Darcy was a frequent member of their circle.
[16:42.6] Miss Bingley boasted joyfully of this friendship,
[16:45.48] and looked forward to her brother' s probable marriage to Miss Darcy.
[16:48.98] Although she was deeply upset,
[16:51.83] Jane bravely tried to control her feelings.
[16:55.20] ' Do not worry, Lizzy,"
[16:56.79] I shall be able to forget him in a while.
[16:59.79] I have nothing to complain of,
[17:02.23] as he made no promises to me.
[17:04.11] I just thought he cared for me,
[17:06.48] but I was wrong.
[17:07.95] Luckily, no one is hurt except myself.'
[17:10.29] ' My dear Jane!' said Elizabeth. "
[17:13.90] ' You are too good. "
[17:15.53] You always think the best of everybody.
[17:17.91] Now I think the worst of most people,
[17:20.8] and do not see much real value or common sense around me.
[17:23.70] Mr Bingley, for example.
[17:25.34] He may not be intending to hurt you,
[17:27.60] but misery can be caused by someone being just weak and indecisive.
[17:32.2] I' m convinced his sisters and his friend, Mr Darcy, are trying to influence him against you.
[17:37.88] Another example is Charlotte.
[17:40.36] I can' t understand how she could agree to marry such a selfimportant, proud, silly man!'
[17:45.43] ' Dear Lizzy,' said Jane,"
[17:48.6] ' we must respect Charlotte' s decision. "
[17:50.54] She may well be happy with Mr Collins.
[17:53.10] And as for Mr Bingley,
[17:57.6] we shouldn' t expect a sociable young man to be so careful of his behaviour.
[18:00.1] Women often imagine admiration means more than it really does.'
[18:04.19] ' And men want that to happen.'"
[18:07.49] ' I prefer to believe that I was mistaken in thinking he cared for me,"
[18:11.40] and that his sisters love him
[18:14.27] and approve of his wish to marry Miss Darcy.
[18:16.41] I don' t want to think badly of him or his sisters.
[18:19.23] That would be worse than anything.'
[18:21.68] Elizabeth had to accept Jane' s wishes,
[18:25.3] and from then on, Mr Bingley' s name was seldom mentioned between them.

歌词大意

[00:01.49] kē lín sī xiān shēng liǎng cì qiú hūn
[00:05.37] dì èr tiān zài làng bó ēn,
[00:09.19] chī guò zǎo fàn hòu bù jiǔ,
[00:10.40] kē lín sī xiān shēng qǐng qiú bān nà tè tài tài
[00:12.79] yǔn xǔ tā hé yī lì shā bái dān dú tán tán.
[00:15.83] bān nà tè tài tài mǎn xīn huān xǐ,
[00:17.32] gǎn jǐn bǎ qí tā jǐ wèi gū niáng hōng chū mén qù,
[00:19.78] zhè yàng yī lì shā bái hé kē lín sī xiān shēng
[00:21.11] jiù kě yǐ dān dú zài yì qǐ le.
[00:23.89] yī lì shā bái bù xiǎng dāi zài zhè ér,
[00:26.7] qǐ shēn yào zǒu,
[00:27.25] dàn shāo jiā sī suǒ zhī hòu,
[00:29.52] yòu jìng jìng dì zuò le xià lái,
[00:31.60] xià jué xīn tīng xià qù bìng zuò chū yǒu lǐ mào de huí dá.
[00:34.78] wǒ qīn ài de yī lì shā bái xiǎo jiě,"
[00:36.39] kē lín sī xiān shēng hěn yán sù dì shuō,
[00:38.0] nǐ shāo xǔ de tuī què
[00:41.39] nǐ de pà xiū hài sào
[00:42.90] gèng zēng tiān le nǐ de tiān shēng lì zhì.
[00:45.54] nǐ duì wǒ shuō huà de yòng yì bú huì yǒu shén me yí wèn.
[00:49.60] wǒ chà bù duō yī jìn mén,
[00:52.14] jiù bǎ nǐ xuǎn zuò wǒ de zhōng shēng bàn lǚ.
[00:55.55] bù guò, zài wǒ bèi gǎn qíng chōng hūn tóu nǎo zhī qián,
[00:58.46] wǒ xiǎng wǒ yīng dāng xiān chén shù yī xià jié hūn de lǐ yóu."
[01:01.95] yī lì shā bái shǐ jìn dì biē zhù cái méi yǒu xiào chū shēng lái,
[01:05.84] tīng dào kē lín sī xiān shēng suǒ wèi de bèi gǎn qíng chōng hūn tóu nǎo,
[01:09.5] yǐ zhì yú wèi néng dá chū huà lái.
[01:11.49] " shǒu xiān," tā jì xù dào,
[01:14.10] mù shī yīng dāng jié hūn,
[01:16.55] yǐ biàn gěi tā rén shù lì liáng hǎo bǎng yàng.
[01:18.67] qí èr, wǒ xiāng xìn hūn yīn huì
[01:22.87] dà dà cù jìn wǒ de gè rén xìng fú.
[01:25.35] qí sān,
[01:26.84] zhè yī tiáo yě xǔ yīng dāng zǎo diǎn tí,
[01:29.86] jiù shì wǒ de kāng kǎi de bǎo hù rén
[01:31.23] jiàn yì wǒ jié hūn.
[01:35.64] zhǎo yí gè huó pō yǒu yòng de nǚ rén,'
[01:37.44] tā gào sù wǒ,
[01:38.56] yí gè néng qín jiǎn chí jiā xì shuǐ cháng liú de nǚ rén.
[01:41.99] bǎ tā qǔ dào hàn sī fú,
[01:44.69] rán hòu wǒ qù bài fǎng tā.'
[01:46.31] yú shì, wǒ jué dìng cóng bān nà tè jiā biǎo mèi zhòng xuǎn yí gè zuò qī zǐ,
[01:50.50] yǐ biàn jiǎn qīng yī xià lìng zūn bù xìng guò shì hòu jiā tíng suǒ méng shòu de sǔn shī.
[01:55.39] wǒ zì yǐ wéi nǐ néng zàn shǎng wǒ de dòng jī.
[01:58.54] xiàn zài, wǒ méi bié de kě shuō le,
[02:01.38] shèng xià de jiù shì ràng nǐ xiāng xìn wǒ gǎn qíng de chōng dòng le.
[02:04.56] wǒ men jié hūn nǐ méi yǒu shén me jià zhuāng cái wù, wǒ yì diǎn dōu bù xián qì,
[02:10.6] bìng xiàng nǐ bǎo zhèng,
[02:11.42] jié hūn hòu jué bú huì xiǎo qì dì xiàng nǐ tí qǐ cǐ shì."
[02:14.62] xiàn zài fēi dǎ duàn tā de huà bù kě le.
[02:18.53] xiān shēng, nǐ wàng le wǒ hái méi yǒu huí dá nǐ.
[02:21.59] nǐ duì wǒ de gōng wéi, wǒ biǎo shì gǎn xiè,
[02:24.96] dàn shì, jiē shòu nǐ de qiú hūn shì bù kě néng de."
[02:28.31] wǒ dāng rán lǐ jiě," kē lín sī xiān shēng shuō,
[02:32.7] nián qīng de xiǎo jiě yù dào qiú hūn shí dì yī cì tōng cháng bù jiē shòu.
[02:37.11] yīn cǐ, wǒ yì diǎn dōu bù qì něi,
[02:39.47] bìng zhēn qiè dì xī wàng wǒ men bù jiǔ jiù huì jié hūn."
[02:42.52] xiān shēng," yī lì shā bái rǎng dào,
[02:44.69] wǒ jù jué nǐ yǐ hòu nǐ de xī wàng zhēn shì tài bù tóng xún cháng le!
[02:48.33] wǒ de huà shì wán quán yán sù de.
[02:50.42] nǐ bú huì shǐ wǒ xìng fú,
[02:52.95] zài zhè gè shì jiè shang, wǒ yě shì zuì bù kě néng gěi nǐ xìng fú de rén.
[02:57.30] ér qiě wǒ xiāng xìn, rú guǒ kǎi sè lín fū rén rèn shi wǒ,
[03:00.40] tā huì fā xiàn wǒ zuò nǐ qī zǐ bù hé gé."
[03:03.20] wǒ yào shì zhī dào kǎi sè lín fū rén zhè me xiǎng"
[03:07.20] kē lín sī xiān shēng yòu kāi kǒu dào, kàn qǐ lái yǒu diǎn dān yōu.
[03:09.82] kě shì nán yǐ xiǎng xiàng tā huì bù mǎn yì nǐ.
[03:12.38] wǒ xià cì yǒu xìng zài jiàn dào tā shí,
[03:14.79] yí dìng huì gào sù tā nǐ duō me qiān xū, duō me qín jiǎn, duō me shí jì."
[03:19.34] kē lín sī xiān shēng, shuō shí huà, duì wǒ de yī qiè chēng zàn dōu shì méi bì yào de.
[03:23.75] xiāng xìn wǒ shuō de huà cái shì duì wǒ de gōng wéi.
[03:26.69] wǒ xī wàng nǐ shí fēn xìng fú, shí fēn fù yǒu,
[03:29.84] dàn shì wǒ bù néng jiē shòu nǐ de qiú hūn."
[03:32.14] tā qǐ shēn zhèng yào lí kāi fáng jiān,
[03:35.27] kě shì kē lín sī xiān shēng yòu duì tā shuō huà le.
[03:37.94] nǐ cán kù dì jù jué le wǒ, wǒ yì diǎn yě bù zé guài nǐ,
[03:41.54] yīn wèi wǒ zhī dào shè huì shàng gāo yǎ de xiǎo jiě zǒng shì xí guàn yú
[03:45.0] dì yī cì jù jué xiān shēng de qiú hūn.
[03:47.48] wǒ xī wàng xià cì tóng nǐ tán qǐ hūn yīn dà shì shí néng gěi wǒ yí gè kěn dìng de dá fù."
[03:52.16] kē lín sī xiān shēng," yī lì shā bái yǒu xiē jī dòng dì rǎng dào,
[03:55.62] nǐ zhēn shǐ wǒ mí huò bù jiě!
[03:57.47] wǒ bù zhī dào rú hé biǎo shì jù jué nǐ cái néng xiāng xìn!"
[04:02.13] qīn ài de biǎo mèi, wǒ de lǐ jiě shì nǐ bú huì zhǎng shí jiān jù jué wǒ de,
[04:05.36] nǐ yīng dāng róng xǔ wǒ zhè yàng xiǎng.
[04:08.50] wǒ de dì wèi,
[04:10.7] wǒ yǔ dé bāo ěr jiā de guān xì
[04:12.29] yǐ jí wǒ yǔ nǐ men jiā de guān xì
[04:14.58] dōu shǐ de wǒ de qiú hūn shí fēn hé shì.
[04:17.68] bìng qiě nǐ yào jì zhù,
[04:20.50] suī rán nǐ yǒu hěn duō pǐn zhì lìng rén qīn pèi,
[04:22.19] dàn nǐ néng bù néng dé dào bié rén de qiú ài, hái bù gǎn kěn dìng,
[04:25.43] yīn wèi nǐ zì jǐ yī pín rú xǐ."
[04:28.11] xiān shēng, zài cì gǎn xiè nǐ duì wǒ de chuí qīng,
[04:33.31] dàn shì jiē shòu nǐ de qiú hūn shì jué duì bù kě néng de.
[04:36.11] wǒ hái néng shuō de bǐ zhè gèng qīng chǔ ma?
[04:38.30] bú yào bǎ wǒ kàn chéng gāo yǎ de nǚ xìng,
[04:41.67] bǎ wǒ kàn chéng yí gè néng cóng xīn dǐ shuō zhēn huà de huì sī kǎo de rén ba!"
[04:45.95] nǐ zhēn yǒu mèi lì!" tā jiào dào,
[04:48.82] wǒ xiāng xìn, dāng nǐ zūn jìng de fù mǔ dōu tóng yì hòu,
[04:52.42] nǐ yě huì jiē shòu wǒ de qiú hūn de!"
[04:54.84] yī lì shā bái méi yǒu huí dá,
[04:58.0] ér shì mò mò dì lí kāi le fáng jiān,
[05:00.11] jué xīn qù qǐng fù qīn
[05:02.5] rú guǒ yǒu bì yào de huà
[05:02.98] bǎ tā de yì sī xiàng zhè gè zì qī qī rén de kē lín sī xiān shēng shuō qīng chǔ.
[05:07.24] bān nà tè tài tài yī zhí zài rè qiè dì qī dài zhe
[05:11.74] huì miàn dí jié shù,
[05:14.24] tā kàn dào yī lì shā bái chū lái yǐ hòu,
[05:17.22] gǎn máng jìn wū xiàng kē lín sī xiān shēng biǎo shì zhù hè.
[05:17.68] tā shí fēn gāo xìng dì jiē shòu le zhù hè,
[05:19.74] bìng bǔ chōng shuō, tā kěn dìng biǎo mèi de jù jué
[05:21.42] shì qiān xū hé jīn chí de zì rán jié guǒ.
[05:25.92] jù jué?" bān nà tè tài tài chóng fù dào, dà chī yī jīng.
[05:28.90] lì cuì jù jué le nǐ? kē lín sī xiān shēng, bié dān xīn,
[05:33.7] wǒ mǎ shàng gēn tā shuō.
[05:34.98] tā hěn gù zhí, hěn yú chǔn,
[05:37.20] kě shì wǒ yí dìng ràng tā jiē shòu."
[05:39.19] duì bù qǐ, fū rén," kē lín sī xiān shēng jiào dào,
[05:42.4] rú guǒ tā zhēn shì yòu gù zhí yòu yú chǔn,
[05:44.52] nà wǒ xiǎng tā zuò wǒ zhè yàng de rén de qī zǐ yě bù hé shì."
[05:48.25] xiān shēng, nǐ guò yú wù jiě le wǒ,"
[05:51.48] bān nà tè tài tài shuō dào, gǎn dào jīng huāng shī cuò.
[05:53.22] zhī zài zhè zhǒng shì qíng shàng tā cái gù zhí,
[05:56.11] bié de shì tā dōu hěn suí hé.
[05:58.92] wǒ qù zhǎo bān nà tè xiān shēng,
[06:00.83] wǒ men liǎ bǎ zhè jiàn shì bāo le, wǒ yǒu bǎ wò."
[06:03.4] tā méi yǒu děng tā huí dá,
[06:05.95] ér shì jí cōng cōng bēn xiàng shū fáng,
[06:07.64] tā zhī dào zài na r kěn dìng huì zhǎo dào zhàng fū.
[06:09.39] ō, bān nà tè xiān shēng, wǒ men shí wàn huǒ jí, xū yào nǐ bāng máng!
[06:11.66] dōu luàn tào le!
[06:13.81] nǐ bì xū guò lái ràng lì cuì jià gěi kē lín sī xiān shēng!"
[06:16.36] tā jìn lái hòu, bān nà tè xiān shēng cóng shū shàng tái qǐ yǎn pí,
[06:20.65] mò bù guān xīn dì wàng zhe tā.
[06:22.93] duì bù qǐ, wǒ méi tīng dǒng nǐ de huà."
[06:25.84] tā shuō." nǐ zài shuō shí mǒ?"
[06:29.4] lì cuì biǎo shì tā bú yào kē lín sī xiān shēng,
[06:32.69] rú guǒ nǐ bù kuài diǎn,
[06:33.51] tā yě jiù gǎi biàn zhǔ yì, bú yào tā le."
[06:35.67] nà wǒ yīng dāng zěn me bàn ne?
[06:37.88] kàn lái zhè shì méi zhǐ wàng le."
[06:39.36] nǐ qīn zì gēn tā tán tán.
[06:41.55] gào sù tā nǐ fēi yào tā jià gěi tā bù kě."
[06:44.21] jiào tā guò lái. tā huì tīng cóng wǒ de yì jiàn de."
[06:47.42] bān nà tè tài tài gāo xìng dì lā xiǎng le líng,
[06:50.58] pú rén bǎ yī lì shā bái dài dào le shū fáng.
[06:52.75] " guò lái, hái zi,"
[06:55.7] fù qīn yī jiàn tā biàn shuō.
[06:56.99] wǒ jiào nǐ guò lái yǒu jiàn yào jǐn de shì qíng.
[07:00.1] wǒ tīng shuō kē lín sī xiān shēng xiàng nǐ qiú hūn,
[07:04.59] nǐ jù jué le?"
[07:06.2] yī lì shā bái diǎn le diǎn tóu, fù qīn jiē zhe shuō:
[07:09.26] hěn hǎo. xiàn zài, nǐ mā mā fēi ràng nǐ jiē shòu bù kě.
[07:14.27] shì ba, bān nà tè tài tài?"
[07:16.22] shì de, fǒu zé, wǒ hòu bàn bèi zi bù zài jiàn tā."
[07:19.14] yī lì shā bái, xiàn zài nǐ miàn lín zhe yí gè bù yú kuài de jué zé.
[07:23.1] cóng jīn tiān kāi shǐ,
[07:25.2] nǐ bù hé mǔ qīn chéng wéi mò lù rén, jiù yào hé fù qīn chéng wéi mò lù rén le.
[07:27.58] nǐ yào shì bù jià gěi kē lín sī xiān shēng, nǐ mā mā jiù bú huì zài jiàn nǐ
[07:31.86] nǐ yào shì jià gěi tā, wǒ jiù bú huì zài jiàn nǐ."
[07:34.63] yī lì shā bái jīn bú zhù xiào le,
[07:37.51] bān nà tè tài tài běn lái shí ná jiǔ wěn zhàng fū huì zhī chí tā,
[07:41.5] kě shì xiàn zài gǎn dào hěn shī wàng.
[07:42.62] nǐ zhè shì shén me yì sī, bān nà tè xiān shēng?
[07:44.41] nǐ dā yìng guò wǒ nǐ huì pò shǐ yī lì shā bái jià gěi tā de."
[07:47.57] qīn ài de," zhàng fū huí dá dào,
[07:51.24] wǒ yǒu liǎng gè xiǎo xiǎo de qǐng qiú.
[07:54.70] shǒu xiān, wǒ dā yìng guò shén me, méi dā yìng guò shén me, wǒ xīn lǐ qīng chǔ, zhè yì diǎn qǐng nǐ jiē shòu.
[08:00.80] dì èr, nǐ men dōu gǎn kuài lí kāi, ràng wǒ qīng jìng yī huì ér."
[08:06.28] nà tiān xià wǔ, xià luò tè lú kǎ sī lái kàn yī lì shā bái,
[08:11.51] fā xiàn quán jiā hái shì luàn hǒng hǒng de.
[08:14.26] jǐ gè xiǎo nǚ ér dōu wèi kē lín sī xiān shēng qiú hūn de xiāo xī gǎn dào jī dòng bù yǐ,
[08:17.91] ér bān nà tè tài tài wèi yī lì shā bái wō le yī dǔ zi huǒ.
[08:21.42] ō, qīn ài dì lú kǎ sī xiǎo jiě," bān nà tè tài tài jiào dào,
[08:23.98] nǐ néng bù néng shuō fú yī lì shā bái jiē shòu kē lín sī xiān shēng?
[08:26.81] méi yǒu yí ge rén yuàn yì bāng zhù wǒ! ō, wǒ zhēn nán guò!
[08:30.96] nǐ qiáo nà lì cuì! xiàng méi shì rén shì de!
[08:34.67] bù guò wǒ gào sù nǐ, lì cuì xiǎo jiě,
[08:36.69] rú guǒ nǐ jì xù jù jué zhè yàng de qiú hūn,
[08:39.86] nǐ gēn běn jiù zhǎo bu dào zhàng fū!
[08:41.75] nǐ fù qīn sǐ hòu wǒ yě bù néng yǎng huó nǐ, wǒ jǐng gào nǐ.
[08:47.34] wǒ zài shū fáng gào sù guò nǐ, wǒ zài yě bú huì lǐ nǐ, wǒ shuō dào zuò dào.
[08:51.83] gēn nǐ zhè yàng de bù xiào zhī nǚ shuō huà, wǒ gǎn dào nán shòu.
[08:55.84] wǒ bú shì shuō gēn bié rén shuō huà jiù gāo xìng, wǒ de tóu téng.
[09:00.76] méi rén zhī dào wǒ shòu duō dà zuì!
[09:03.60] dāng rán, bù bào yuàn jiù yǒng yuǎn dé bú dào lián mǐn."
[09:08.14] jǐ gè nǚ ér yī yán bù fā dì tīng zhe,
[09:11.4] dōu zhī dào, ān wèi tā děng yú huǒ shàng jiāo yóu.
[09:15.9] kě shì, yī lì shā bái xià dìng le jué xīn bù hé kē lín sī xiān shēng jié hūn
[09:20.12] zuì hòu, bān nà tè tài tài bù dé bù jiē shòu zhè yàng de shì shí.
[09:24.91] kē lín sī xiān shēng rèn shi dào yī lì shā bái shuō huà suàn shù hòu,
[09:28.82] tā duì tā de tài dù jiù biàn de lěng ruò bīng shuāng jìng ér yuǎn zhī le.
[09:32.49] tā de cháng piān dà lùn hé chuī pěng gōng wéi zhī cí zài zhè tiān shèng xià de shí jiān lǐ dōu zhuǎn yí dào le hǎo xīn de xià luò tè lú kǎ sī shēn shàng.
[09:39.29] lú kǎ sī xiǎo jiě bù yàn qí fán dì tīng tā luō suo,
[09:41.90] bān nà tè quán jiā duì cǐ dōu hěn gǎn jī.
[09:44.63] dì èr tiān, cóng ní rì fěi gěi jiǎn sòng lái le yī fēng xìn.
[09:49.98] yī lì shā bái kàn dào jiě jie dú zhe xìn liǎn sè biàn le,
[09:53.72] bié rén dōu zǒu le yǐ hòu,
[09:55.50] tā wèn jiě jie shì zěn me huí shì.
[09:56.99] shì kǎ luó lín bīn gé lái de lái xìn," jiǎn shuō,
[09:59.30] wǒ gǎn dào hěn qí guài.
[10:02.8] nèi xiē rén quán bù lí kāi le ní rì fěi,
[10:04.95] zhèng zài fǎn huí lún dūn de lù shàng,
[10:06.95] kě néng qù guò dōng.
[10:08.68] tā men kě néng bú huì zài lái ní rì fěi le.
[10:11.22] tā shuō tā wéi yī gǎn dào zhēn qiè yí hàn de shì bǎ wǒ diū dào le hā fú dé jùn,
[10:16.20] bìng dā yìng jīng cháng gěi wǒ xiě xìn."
[10:18.33] yī lì shā bái bù xiāng xìn bīn gé lái xiǎo jiě duì jiǎn de míng xiǎn piān ài.
[10:22.39] qí shí wǒ jué de tā men lí kāi méi yǒu shén me dà bù liǎo de," tā shuō.
[10:32.6] bīn gé lái xiān shēng bú huì bèi tā de mèi mei kùn zài lún dūn de.
[10:34.94] wǒ xiāng xìn tā bù jiǔ jiù huì huí dào ní rì fěi."
[10:35.58] dàn shì, yě xǔ tā gèng yuàn yì liú zài lún dūn,
[10:37.30] tā de hěn duō péng yǒu dōu zài na r.
[10:40.61] wǒ hái méi yǒu gěi nǐ jiǎng wán ne.
[10:41.24] wǒ gěi nǐ dú yī xià zuì lìng wǒ shāng xīn de nà yī duàn"
[10:43.85] dá xī xiān shēng pò bù jí dài dì yào jiàn tā de mèi mei,
[10:47.71] wǒ men chéng rèn wǒ men yě kě wàng zài cì jiàn dào tā.
[10:50.53] méi yǒu rén bǐ qiáo zhì ān nà dá xī gèng piào liàng yōu yǎ duō cái duō yì le.
[10:55.45] lù yì shā hé wǒ duì tā hěn yǒu gǎn qíng,
[10:58.34] xī wàng yǒu yì tiān néng yǐ jiě mèi xiāng chèn.
[11:00.91] wǒ gē ge shí fēn ài mù tā,
[11:03.45] tā men yǒu pín fán de jiàn miàn jī huì,
[11:06.42] wǒ suī rán shì tā de mèi mei, kě shì, wǒ dé chéng rèn,
[11:09.61] wǒ gē ge zuì néng bó de suǒ yǒu nǚ rén de huān xīn.
[11:12.44] nǐ jué de zhè shì shén me yì sī, qīn ài de lì cuì?
[11:15.48] zhè hái bù gòu qīng chǔ ma?
[11:16.96] kǎ luó lín bù yuàn yì huò zhě bù qī wàng wǒ zuò tā de sǎo zi
[11:20.35] tā shēn xìn tā gē ge duì wǒ méi yǒu yì diǎn gǎn qíng,
[11:23.28] ér qiě yě xǔ yīn wèi huái yí wǒ ài shàng le tā gē ge,
[11:26.60] biàn shí fēn shàn yì dì jǐng gào wǒ shuō tā hěn yǒu kě néng gēn bié rén jié hūn!"
[11:31.25] wǒ de kàn fǎ hé nǐ wán quán bù tóng.
[11:34.31] bīn gé lái xiǎo jiě kàn dào tā gē ge ài shàng le nǐ,
[11:36.97] ér tā què xī wàng gē ge qǔ dá xī xiǎo jiě.
[11:39.0] duì tā men lái shuō, wǒ men bù gòu yǒu qián yǒu shì,
[11:42.18] suǒ yǐ tā rè zhōng yú hé dá xī jiā pān qīn,
[11:45.23] zhè yàng tā yào jià gěi dá xī xiān shēng jiù róng yì xiē.
[11:48.58] yīn cǐ, tā gēn gē ge yí kuài qù le lún dūn,
[11:51.15] xī wàng bǎ tā liú zài na r,
[11:52.29] bìng qiě qǐ tú ràng nǐ xiāng xìn,
[11:53.93] tā gē ge gēn běn bù bǎ nǐ dàng huí shì.
[11:55.30] kě shì, tā dāng rán shì ài shàng le nǐ!"
[11:57.21] guān yú kǎ luó lín de xiǎng fǎ, wǒ zhēn de bù néng tóng yì nǐ de fēn xī.
[12:00.47] wǒ jué de tā bú huì qī piàn rèn hé rén.
[12:03.25] kě shì, lì cuì, wǒ qīn ài de mèi mei,
[12:05.35] jí biàn tā duì tā gē ge de kàn fǎ shì cuò de,
[12:07.67] jí biàn tā gē ge què shí bǎ wǒ dàng huí shì,
[12:09.44] nà me, rú guǒ mèi mei hé péng yǒu dōu xī wàng tā qǔ bié rén, nà wǒ jiē shòu tā de ài huì gǎn dào xīn ān lǐ dé ma?"
[12:14.78] zhè jiù kàn nǐ le.
[12:18.11] rú guǒ nǐ rèn wéi yǔ zuò tā qī zǐ de xìng fú bǐ qǐ lái, zhào tā mèi mei de yì sī bàn gèng zhòng yào de huà,
[12:23.50] wǒ dāng rán jiàn yì nǐ hái shì jù jué tā."
[12:26.30] nǐ zěn me néng zhè yàng shuō?" jiǎn xiào le xiào, shuō dào.
[12:30.32] nǐ zhī dào wǒ shì bú huì yóu yù de,
[12:32.23] jǐn guǎn tā men yào shì bù zàn chéng de huà wǒ huì gǎn dào nán guò.
[12:35.10] kě shì, tiān a, rú guǒ tā bù huí ní rì fěi,
[12:38.61] wǒ jiù yǒng yuǎn bù yòng zuò jué dìng le!"
[12:41.20] kě shì, yī lì shā bái jiān xìn bīn gé lái xiān shēng bú huì yīn wèi mèi mei ér yǔ jiǎn fēn shǒu de,
[12:46.66] yī huì ér jiù shuō fú le jiǎn duì xíng shì de gū jì yào lè guān xiē.
[12:51.24] nà tiān, bān nà tè yī jiā, jiā shang kē lín sī xiān shēng,
[12:55.26] dào lú kǎ sī fǔ shàng yǔ lú kǎ sī yī jiā jù cān.
[12:58.38] zhè cì yòu shì xià luò tè huā le dà bàn gè wǎn shàng tīng kē lín sī xiān shēng xù shuō.
[13:02.38] yī lì shā bái gǎn dào shí fēn qīng sōng,
[13:04.80] duì péng yǒu zhè zhǒng dài rén shòu guò de zuò fǎ qiān ēn wàn xiè.
[13:08.27] dàn shì xià luò tè de hé ǎi kě qīn shì bié yǒu yòng xīn de,
[13:12.99] zhè yì diǎn yī lì shā bái yī wú suǒ zhī.
[13:14.25] tā de jì huà jiù shì gǔ lì kē lín sī xiān shēng
[13:17.10] jiāng zhù yì lì zhuǎn yí dào zì jǐ shēn shàng.
[13:19.55] shí jì shang, tā jiāng jú miàn kòng zhì de hěn hǎo,
[13:22.83] wǎn fàn hòu xiàng kē lín sī xiān shēng dào bié shí,
[13:25.62] tā gǎn dào, rú guǒ tā zài hā fú dé jùn zài dāi shàng nà me yí gè xīng qī, tā jiù yǒu bǎi fēn zhī bǎi de chéng gōng bǎ wò.
[13:30.66] dàn shì tā méi yǒu wán quán lǐng huì dào kē lín sī xiān shēng xìng gé zhōng de rè liè hé dú lì xìng.
[13:35.68] zhè zhǒng xìng gé cù shǐ tā dì èr tiān zǎo shàng qǐ le gè dà zǎo, cóng làng bó ēn zhái yuàn táo le chū qù,
[13:39.37] jí cōng cōng gǎn dào lú kǎ sī fǔ shàng, bài dǎo zài lú kǎ sī xiǎo jiě jiǎo xià.
[13:45.72] tā méi yǒu ràng kē lín sī xiān shēng děng dài dá fù,
[13:48.64] tā de cháng piān dà lùn yī jié shù, zhè yī duì xìng fú de bàn lǚ jiù dìng xià le zhōng shēn.
[13:54.20] xià luò tè de fù mǔ hěn lè yì dì xǔ xià le zhè zhuāng hūn shì,
[13:58.32] ér lú kǎ sī fū rén kāi shǐ yǐ jí dà de xìng qù pán suàn zhe
[14:02.45] bān nà tè xiān shēng huán kě néng huó duō shǎo gè nián tóu.
[14:04.81] xià luò tè běn rén yě hěn mǎn yì.
[14:08.19] dāng rán, kē lín sī xiān shēng jì wú lǐ zhì, yòu bù suí hé,
[14:12.8] dàn zuò gè zhàng fū hái shì kě yǐ de.
[14:15.6] tā cóng lái méi yǒu bǎ nán rén huò hūn yīn kàn de nà me zhòng yào,
[14:18.57] dàn tā yī zhí dǎ suàn jié hūn.
[14:20.93] suī rán jié hūn bìng fēi zǒng néng dài lái xìng fú,
[14:23.76] dàn yí gè méi yǒu duō shǎo shōu rù shòu guò liáng hǎo jiào yù de nǚ rén yào xiǎng gěi zì jǐ ān gè jiā, zhè yě suàn shì wéi yī tǐ miàn dí fāng fǎ.
[14:31.65] tā xiàn zài yǐ jīng 27 suì le, yòu xiàng mào píng píng,
[14:34.33] tā gǎn dào, zhǎo dào le zhàng fū shì jiàn xìng yùn de shì.
[14:37.38] bù guò, tā zhī dào, yī lì shā bái tā shí fēn zhēn shì yǔ yī lì shā bái de yǒu yì huì gǎn dào zhèn jīng,
[14:41.92] ér qiě hái kě néng fǎn duì.
[14:44.73] yú shì tā jué dìng qīn zì dào làng bó ēn fǔ shàng xiàng péng yǒu tōng bào zhè yī xiāo xī.
[14:49.56] yī lì shā bái kāi shǐ què shí xià le yī tiào,
[14:53.74] bìng qiě jīn bú zhù jīng yà dé jiào le qǐ lái,
[14:55.86] kě shì dāng xià luò tè jiě shì le jiē shòu kē lín sī xiān shēng qiú hūn de lǐ yóu zhī hòu,
[14:59.40] tā biàn nǔ lì qù lǐ jiě tā.
[15:01.93] bān nà tè jiā qí tā rén tīng dào zhè gè xiāo xī hòu yě dōu gǎn dào jīng yà bù yǐ.
[15:06.73] bān nà tè tài tài hěn fǎn gǎn,
[15:08.53] jīn bú zhù mà xià luò tè yīn xiǎn,
[15:12.93] mà kē lín sī xiān shēng yú chǔn, mà yī lì shā bái gù zhí.
[15:16.39] bān nà tè xiān shēng yào píng jìng dé duō,
[15:18.68] zhǐ shì shuō tā hěn gāo xìng dì fā xiàn xià luò tè xiàng tā qī zǐ yí yàng yú chǔn, ér yǐ qián hái yǐ wéi tā xiāng dāng yǒu lǐ zhì ne.
[15:25.88] bǐ tā nǚ ér gèng jiā yú chǔn,
[15:27.49] nà yì tiān shì kē lín sī xiān shēng zài làng bó ēn dāi de zuì hòu yì tiān,
[15:32.58] tā lí kāi shí shuō le hěn duō biǎo shì gǎn xiè de huà,
[15:35.11] bìng xǔ nuò bù jiǔ hái huì zài lái.
[15:37.39]
[15:41.63] dé zuì le bǎo hù rén
[15:43.99] bú yào quē qín tài duō,
[15:45.98] dàn shì, kē lín sī xiān shēng suī rán duì bān nà tè xiān shēng biǎo xiàn chū de shū zhí qíng yì jí wéi gǎn jī,
[15:50.43] tā zì rán hái shì jí yú huí dào hā fú dé jùn,
[15:53.7] qù kàn tā wèi lái de qī zǐ.
[15:55.37] shí jì shang, zhǐ guò le liǎng xīng qī,
[15:58.89] tā dí què yòu lái dào le làng bó ēn
[16:00.49] dàn dà bù fèn shí jiān dōu huā zài lú. kǎ sī fǔ,
[16:02.54] wèi hūn lǐ zuò xiē ān pái.
[16:04.81] bān nà tè tài tài réng jiù duì tā gǎn dào bù kuài,
[16:08.54] dàn xiàn zài kāi shǐ duì yī jiàn gèng wéi zhòng yào de shì qíng gǎn dào jiāo lǜ
[16:12.1] jiù shì bīn gé lái xiān shēng chí chí bù guī.
[16:15.81] zì cóng kǎ luó lín bīn gé lái lái xìn zhī hòu, rì fù yī rì, zài yě méi yǒu xiāo xī.
[16:20.95] yī lì shā bái xiàn zài xiāng dāng dān yōu,
[16:23.87] jiǎn zuì wéi hài pà.
[16:26.2] zhōng yú, kǎ luó lín bīn gé lái lái le dì èr fēng xìn,
[16:30.15] jiǎn dú wán hòu,
[16:32.1] rèn shi dào yī qiè xī wàng dū huà wéi pāo yǐng.
[16:34.37] bīn gé lái quán jiā yào zài lún dūn dù guò zhěng gè dōng tiān,
[16:37.96] qiáo zhì ān nà dá xī yòu shì nà gè quān zi de cháng kè.
[16:42.6] bīn gé lái xiǎo jiě xìng gāo cǎi liè dì chuī xū zhè zhǒng yǒu yì,
[16:45.48] bìng qī dài zhe tā gē ge yǔ dá xī xiǎo jiě néng gòu chéng hūn.
[16:48.98] jiǎn suī rán gǎn dào shēn shēn de bù ān,
[16:51.83] dàn tā yǒng gǎn dì nǔ lì kòng zhì zhù zì jǐ de gǎn qíng.
[16:55.20] lì cuì, bié dān xīn,
[16:56.79] wǒ hěn kuài jiù huì bǎ tā wàng diào de.
[16:59.79] wǒ méi shén me kě bào yuàn de,
[17:02.23] tā yě méi yǒu xiàng wǒ zuò guò xǔ nuò.
[17:04.11] wǒ zhǐ shì rèn wéi tā duì wǒ yǒu yì,
[17:06.48] kě shì wǒ cuò le.
[17:07.95] hái hǎo, chú le wǒ zì jǐ, zhè hái méi yǒu shāng hài dào bié rén."
[17:10.29] wǒ qīn ài de jiǎn!" yī lì shā bái shuō.
[17:13.90] nǐ tài shàn liáng le.
[17:15.53] nǐ zǒng shì bǎ dà jiā wǎng hǎo lǐ xiǎng.
[17:17.91] xiàn zài, wǒ rèn wéi dà duō shù rén dōu shì huài de,
[17:20.8] zài wǒ de zhōu wéi yě kàn bú dào duō shǎo zhēn zhèng yǒu jià zhí huò zhě míng bái shì lǐ de rén.
[17:23.70] lì rú bīn gé lái xiān shēng.
[17:25.34] tā kě néng bú shì gù yì shāng hài nǐ,
[17:27.60] dàn yí ge rén jǐn jǐn yīn wèi ruǎn ruò wú néng huò yōu róu guǎ duàn jiù wán quán kě néng zhāo zhì tòng kǔ.
[17:32.2] wǒ què xìn tā de mèi mei hé péng yǒu dá xī xiān shēng dōu zài qǐ tú yǐng xiǎng tā, hé nǐ zuò duì.
[17:37.88] lìng wài yí gè lì zi shì xià luò tè.
[17:40.36] wǒ bù míng bái tā wèi shí me huì tóng yì jià gěi zhè yàng yí gè zì gāo zì dà yú chǔn wú bǐ de nán rén!"
[17:45.43] qīn ài de lì cuì," jiǎn shuō,
[17:48.6] wǒ men bì xū zūn zhòng xià luò tè de jué dìng.
[17:50.54] tā hé kē lín sī xiān shēng kě néng huì hěn xìng fú.
[17:53.10] zhì yú bīn gé lái xiān shēng,
[17:57.6] wǒ men bù néng qī wàng zhè yàng shàn yú shè jiāo de nián qīng rén nà me zhù yì zì jǐ de xíng wéi.
[18:00.1] nǚ rén jīng cháng bǎ ài mù xiǎng xiàng dé chāo chū le qí běn shēn de hán yì."
[18:04.19] ér nán rén yě xiǎng yào nǚ rén nà yàng xiǎng."
[18:07.49] wǒ dào yuàn yì xiāng xìn shì wǒ wù jiě le tā duì wǒ de yì sī,
[18:11.40] ér qiě tā mèi mei shì ài tā de,
[18:14.27] bìng qiě zàn chéng tā tóng dá xī xiǎo jiě jié hūn de yuàn wàng.
[18:16.41] wǒ bù xiǎng bǎ tā huò tā de mèi mei xiǎng dé tài huài.
[18:19.23] nà yàng zuò shì zuì zāo gāo de shì qíng."
[18:21.68] yī lì shā bái bù dé bù jiē shòu jiǎn de yuàn wàng,
[18:25.3] cóng nà yǐ hòu, bīn gé lái de míng zì zài tā men zhī jiān hěn shǎo bèi tí jí.