[00:17.91] | キラキラ空は青くて |
[00:20.88] | わくわく海はパープル |
[00:23.80] | でもでも 何よ!その態度 |
[00:26.99] | 笑わなくてもいいじゃんないの? |
[00:29.95] | 朝5時起きで作った |
[00:32.72] | 初めてだけど作った |
[00:35.60] | ニヤニヤなんてしないでもう! |
[00:38.68] | ちょっとだけコゲただけじゃない! |
[00:41.40] | たくさんの言葉たち |
[00:44.59] | ちりばめてるパレット |
[00:47.58] | 好きな物選んでも |
[00:50.04] | 素直になれないのよ |
[00:53.55] | ほめて欲しかったの! |
[00:56.24] | 震える胸の奥 |
[00:59.43] | オリジナルの私 |
[01:02.16] | 芽生えを待ってる |
[01:05.19] | ほめて欲しかったの! |
[01:08.00] | 照れ笑いするキミ |
[01:11.05] | くれたその言葉で |
[01:13.86] | 私はオトナになる |
[01:20.92] | |
[01:29.31] | このごろキミはソワソワ |
[01:32.22] | それ見て私 イライラ |
[01:35.24] | これじゃ一日クタクタ もう! |
[01:38.46] | オトコノコらしく覚悟よ! |
[01:41.37] | 理由はすでにバレテル |
[01:44.19] | キミの一言待ってる |
[01:47.12] | 私 準備はできてるよ |
[01:50.09] | チャンスはいつでも今だよ |
[01:52.86] | 出しそびれたラブレター |
[01:56.14] | 鞄の奥しまった |
[01:59.17] | 本当の気持ちなら |
[02:01.59] | リアルに伝えてよね |
[02:04.96] | ほめてあげる だから… |
[02:07.76] | 手と手をつなごうよ |
[02:10.90] | 隠し事だなんて |
[02:13.64] | 水臭いじゃない? |
[02:16.69] | ほめてあげる だから… |
[02:19.52] | その涙の意味を |
[02:22.61] | わたし(私)に教えてよ! |
[02:25.39] | 心もひとつになる |
[02:32.52] | |
[02:34.78] | それでも私 毎日 |
[02:37.90] | 水と光浴びながら |
[02:40.81] | 少しづつ伸びているよ |
[02:43.22] | ah…誰かが作った教科書で |
[02:46.70] | 用意された「ゆとり」より |
[02:49.54] | 好きなページ作ろうよ |
[02:52.88] | 独りじゃない これからはねぇ |
[02:55.80] | 「こたえ」が無くてもいいでしょ? |
[02:58.91] | |
[03:22.19] | はみ出しても構わない |
[03:25.11] | 笑われても平気よ |
[03:27.97] | オリジナルの私を |
[03:30.29] | 素直に伝えたいの |
[03:33.94] | ほめてくれたキミが |
[03:36.68] | さりげない言葉で |
[03:39.77] | 飛び出す勇気ほら |
[03:42.50] | たくさん くれたよ |
[03:45.67] | だから歌に乗せて |
[03:48.40] | 届ける「ありがとう」 |
[03:51.47] | わたし(私)たちはみんな |
[03:54.27] | ほめられて伸びて行く |
[04:01.22] | |
[04:07.07] | 「のびたよっ!」 |
[04:09.92] |
[00:17.91] | kong qing |
[00:20.88] | hai |
[00:23.80] | he! tai du |
[00:26.99] | xiao? |
[00:29.95] | chao shi qi zuo |
[00:32.72] | chu zuo |
[00:35.60] | ! |
[00:38.68] | ! |
[00:41.40] | yan ye |
[00:44.59] | |
[00:47.58] | hao wu xuan |
[00:50.04] | su zhi |
[00:53.55] | yu! |
[00:56.24] | zhen xiong ao |
[00:59.43] | si |
[01:02.16] | ya sheng dai |
[01:05.19] | yu! |
[01:08.00] | zhao xiao |
[01:11.05] | yan ye |
[01:13.86] | si |
[01:20.92] | |
[01:29.31] | |
[01:32.22] | jian si |
[01:35.24] | yi ri ! |
[01:38.46] | jue wu! |
[01:41.37] | li you |
[01:44.19] | yi yan dai |
[01:47.12] | si zhun bei |
[01:50.09] | jin |
[01:52.86] | chu |
[01:56.14] | pao ao |
[01:59.17] | ben dang qi chi |
[02:01.59] | chuan |
[02:04.96] | |
[02:07.76] | shou shou |
[02:10.90] | yin shi |
[02:13.64] | shui chou? |
[02:16.69] | |
[02:19.52] | lei yi wei |
[02:22.61] | si jiao! |
[02:25.39] | xin |
[02:32.52] | |
[02:34.78] | si mei ri |
[02:37.90] | shui guang yu |
[02:40.81] | shao shen |
[02:43.22] | ah shui zuo jiao ke shu |
[02:46.70] | yong yi |
[02:49.54] | hao zuo |
[02:52.88] | du |
[02:55.80] | wu? |
[02:58.91] | |
[03:22.19] | chu gou |
[03:25.11] | xiao ping qi |
[03:27.97] | si |
[03:30.29] | su zhi chuan |
[03:33.94] | |
[03:36.68] | yan ye |
[03:39.77] | fei chu yong qi |
[03:42.50] | |
[03:45.67] | ge cheng |
[03:48.40] | jie |
[03:51.47] | si |
[03:54.27] | shen xing |
[04:01.22] | |
[04:07.07] | ! |
[04:09.92] |
[00:17.91] | kōng qīng |
[00:20.88] | hǎi |
[00:23.80] | hé! tài dù |
[00:26.99] | xiào? |
[00:29.95] | cháo shí qǐ zuò |
[00:32.72] | chū zuò |
[00:35.60] | ! |
[00:38.68] | ! |
[00:41.40] | yán yè |
[00:44.59] | |
[00:47.58] | hǎo wù xuǎn |
[00:50.04] | sù zhí |
[00:53.55] | yù! |
[00:56.24] | zhèn xiōng ào |
[00:59.43] | sī |
[01:02.16] | yá shēng dài |
[01:05.19] | yù! |
[01:08.00] | zhào xiào |
[01:11.05] | yán yè |
[01:13.86] | sī |
[01:20.92] | |
[01:29.31] | |
[01:32.22] | jiàn sī |
[01:35.24] | yī rì ! |
[01:38.46] | jué wù! |
[01:41.37] | lǐ yóu |
[01:44.19] | yī yán dài |
[01:47.12] | sī zhǔn bèi |
[01:50.09] | jīn |
[01:52.86] | chū |
[01:56.14] | páo ào |
[01:59.17] | běn dāng qì chí |
[02:01.59] | chuán |
[02:04.96] | |
[02:07.76] | shǒu shǒu |
[02:10.90] | yǐn shì |
[02:13.64] | shuǐ chòu? |
[02:16.69] | |
[02:19.52] | lèi yì wèi |
[02:22.61] | sī jiào! |
[02:25.39] | xīn |
[02:32.52] | |
[02:34.78] | sī měi rì |
[02:37.90] | shuǐ guāng yù |
[02:40.81] | shǎo shēn |
[02:43.22] | ah shuí zuò jiào kē shū |
[02:46.70] | yòng yì |
[02:49.54] | hǎo zuò |
[02:52.88] | dú |
[02:55.80] | wú? |
[02:58.91] | |
[03:22.19] | chū gòu |
[03:25.11] | xiào píng qì |
[03:27.97] | sī |
[03:30.29] | sù zhí chuán |
[03:33.94] | |
[03:36.68] | yán yè |
[03:39.77] | fēi chū yǒng qì |
[03:42.50] | |
[03:45.67] | gē chéng |
[03:48.40] | jiè |
[03:51.47] | sī |
[03:54.27] | shēn xíng |
[04:01.22] | |
[04:07.07] | ! |
[04:09.92] |
[00:17.91] | 蓝色的天空在闪耀 |
[00:20.88] | 十分期待紫色(purplesoftware)的海洋 |
[00:23.80] | 但是 你这个样子是干什么... |
[00:26.99] | 你就不能不嘲笑我吗?(意译) |
[00:29.95] | 早上五点起床创作 |
[00:32.72] | 虽然是第一次创作 |
[00:35.60] | 但是请不要嘲笑我!(意译) |
[00:38.68] | 请不要说我的作品是“焦炭”(意译) |
[00:41.40] | 很多的语句 |
[00:44.59] | 饰以珠宝的调色板(PALETTEsoft)(这句我真不懂) |
[00:47.58] | 即使选择喜欢的物品 |
[00:50.04] | 也变得不率直了哟 |
[00:53.55] | 十分想要得到赞扬 |
[00:56.24] | 心中紧张得发抖(意译) |
[00:59.43] | 独特的我啊 |
[01:02.16] | 正等待着萌芽 |
[01:05.19] | 十分想要得到赞扬 |
[01:08.00] | 在阳光照耀下笑着的你 |
[01:11.05] | 给我带来的那句话语 |
[01:13.86] | 让我成为大人 |
[01:29.31] | 这个时候的你慌慌张张 |
[01:32.22] | 看见你这样的我心如火燎 |
[01:35.24] | 就这样筋疲力尽地度过了一天(我不会.......) |
[01:38.46] | 做好像男孩子一样的觉悟吧! |
[01:41.37] | 理由已经全部暴露了(バレル,暴露)(日语渣求放过....) |
[01:44.19] | 一直等待着你的那一句话 |
[01:47.12] | 我 已经准备好了哦 |
[01:50.09] | 机会总是在现在(?) |
[01:52.86] | 还没有送出去的情书 |
[01:56.14] | 糟了,在手提包(鞄,也有书包的意思)里面 |
[01:59.17] | 如果是真正(喜欢?)的心情的话 |
[02:01.59] | 就把内心的感觉好好地传达出来吧(リアル,real) |
[02:04.96] | 因为你的赞美(这里的あげる我用了上げる的意思) |
[02:07.76] | 所以把我们的手牵上吧 |
[02:10.90] | 说这是秘密什么的 |
[02:13.64] | 不是显得太见外了吗?(意译) |
[02:16.69] | 我给了你赞美 |
[02:19.52] | 因此你留下的泪水的含义 |
[02:22.61] | 请告诉我吧 |
[02:25.39] | 这样我们的感受也融为一体了(意译) |
[02:34.78] | 尽管如此,我还是每天 |
[02:37.90] | 在水和阳光的照射中 |
[02:40.81] | 一点一点地度过 |
[02:43.22] | ah...谁书写的教科书 |
[02:46.70] | 比起用心的准备(意译) |
[02:49.54] | 倒不如说实在书写自己喜欢的内容(page)(意译) |
[02:52.88] | 从现在开始 不再是一个人了呢(意译) |
[02:55.80] | 呐(上文的ねぇ) 没有回答不也很好嘛?(水平不好,见谅) |
[03:22.19] | 超出了限度也不要紧 |
[03:25.11] | 即使是大笑也没问题 |
[03:27.97] | 独特的我啊 |
[03:30.29] | 想要被别人评价天真坦率(素直に真不知道选哪个好..) |
[03:33.94] | 你给我的赞扬 |
[03:36.68] | 用着毫不在意的话语 |
[03:39.77] | 让我突然出现勇气(不懂) |
[03:42.50] | 给我带来了很多(不懂) |
[03:45.67] | 所以把你写在歌中(这句不太确定) |
[03:48.40] | 将"谢谢"的心情传达给你 |
[03:51.47] | 我们大家都将(意译,不确定) |
[03:54.27] | 向着受到更多赞扬的目标而努力(纯粹意译) |
[04:07.07] | "前进吧(意译,のび 延长、发展、进步)" |