[00:00.00] | 作曲 : 椎名林檎 |
[00:00.19] | 作词 : 椎名林檎 |
[00:00.57] | 好きな人や物が多過ぎて |
[00:06.09] | 見放されてしまいそうだ |
[00:12.29] | |
[00:22.78] | 虚勢を張る気は無いのだけれど |
[00:28.30] | 取り分け怖いこと等ない |
[00:34.57] | |
[00:44.87] | 此の河は絶えず流れゆき |
[00:50.92] | 1つでも浮かべてはならない花などが |
[00:59.62] | 在るだろうか 無い筈だ 僕を認めてよ |
[01:08.17] | 明日 くたばるかも知れない |
[01:12.56] | だから今すぐ振り絞る |
[01:19.31] | 只 伝わるものならば |
[01:23.55] | 僕に後悔はない |
[01:29.71] | |
[01:40.89] | 何時も身体を冷やし続けて |
[01:46.58] | 無言の季節に立ち竦む |
[01:52.08] | 浴びせる罵倒に耳を澄まし |
[01:57.75] | 数字ばかりの世に埋まる |
[02:03.65] | |
[02:14.77] | 上手いこと橋を渡れども |
[02:20.42] | 行く先の似た様な途を |
[02:25.92] | 未だ走り続けている |
[02:31.26] | 其れだけの 僕を許してよ |
[02:37.31] | 逢いたい人に逢うこともない |
[02:42.26] | だから手の中の全てを |
[02:48.46] | 選べない 日の出よりも先に |
[02:53.30] | 僕が空に投げよう |
[02:59.85] | |
[03:21.33] | 吐く息が熱くなってゆく |
[03:26.97] | 明日 くたばるかも知れない |
[03:32.23] | だから今すぐ振り絞る |
[03:37.84] | 只 伝わるものならば |
[03:43.28] | 僕に後悔はない |
[03:49.26] | 逢いたい人に逢うこともない |
[03:54.39] | だから手の中の全てを |
[04:00.56] | 選べない 日の出よりも先に |
[04:05.54] | 僕が空に投げよう |
[04:11.17] |
[00:00.00] | zuo qu : chui ming lin qin |
[00:00.19] | zuo ci : chui ming lin qin |
[00:00.57] | hao ren wu duo guo |
[00:06.09] | jian fang |
[00:12.29] | |
[00:22.78] | xu shi zhang qi wu |
[00:28.30] | qu fen bu deng |
[00:34.57] | |
[00:44.87] | ci he jue liu |
[00:50.92] | 1 fu hua |
[00:59.62] | zai wu kuo pu ren |
[01:08.17] | ming ri zhi |
[01:12.56] | jin zhen jiao |
[01:19.31] | zhi chuan |
[01:23.55] | pu hou hui |
[01:29.71] | |
[01:40.89] | he shi shen ti leng xu |
[01:46.58] | wu yan ji jie li song |
[01:52.08] | yu ma dao er cheng |
[01:57.75] | shu zi shi mai |
[02:03.65] | |
[02:14.77] | shang shou qiao du |
[02:20.42] | xing xian shi yang tu |
[02:25.92] | wei zou xu |
[02:31.26] | qi pu xu |
[02:37.31] | feng ren feng |
[02:42.26] | shou zhong quan |
[02:48.46] | xuan ri chu xian |
[02:53.30] | pu kong tou |
[02:59.85] | |
[03:21.33] | tu xi re |
[03:26.97] | ming ri zhi |
[03:32.23] | jin zhen jiao |
[03:37.84] | zhi chuan |
[03:43.28] | pu hou hui |
[03:49.26] | feng ren feng |
[03:54.39] | shou zhong quan |
[04:00.56] | xuan ri chu xian |
[04:05.54] | pu kong tou |
[04:11.17] |
[00:00.00] | zuò qǔ : chuí míng lín qín |
[00:00.19] | zuò cí : chuí míng lín qín |
[00:00.57] | hǎo rén wù duō guò |
[00:06.09] | jiàn fàng |
[00:12.29] | |
[00:22.78] | xū shì zhāng qì wú |
[00:28.30] | qǔ fēn bù děng |
[00:34.57] | |
[00:44.87] | cǐ hé jué liú |
[00:50.92] | 1 fú huā |
[00:59.62] | zài wú kuò pú rèn |
[01:08.17] | míng rì zhī |
[01:12.56] | jīn zhèn jiǎo |
[01:19.31] | zhǐ chuán |
[01:23.55] | pú hòu huǐ |
[01:29.71] | |
[01:40.89] | hé shí shēn tǐ lěng xu |
[01:46.58] | wú yán jì jié lì sǒng |
[01:52.08] | yù mà dào ěr chéng |
[01:57.75] | shù zì shì mái |
[02:03.65] | |
[02:14.77] | shàng shǒu qiáo dù |
[02:20.42] | xíng xiān shì yàng tú |
[02:25.92] | wèi zǒu xu |
[02:31.26] | qí pú xǔ |
[02:37.31] | féng rén féng |
[02:42.26] | shǒu zhōng quán |
[02:48.46] | xuǎn rì chū xiān |
[02:53.30] | pú kōng tóu |
[02:59.85] | |
[03:21.33] | tǔ xī rè |
[03:26.97] | míng rì zhī |
[03:32.23] | jīn zhèn jiǎo |
[03:37.84] | zhǐ chuán |
[03:43.28] | pú hòu huǐ |
[03:49.26] | féng rén féng |
[03:54.39] | shǒu zhōng quán |
[04:00.56] | xuǎn rì chū xiān |
[04:05.54] | pú kōng tóu |
[04:11.17] |
[00:00.57] | 喜欢的人和物太多了 |
[00:06.09] | 多到不得不眼睁睁放弃掉 |
[00:22.78] | 虽然无意虚张声势 |
[00:28.30] | 但确实没啥特别让我害怕的事 |
[00:44.87] | 这条河一刻不息地往前奔流 |
[00:50.92] | 有没有一朵花是不许浮出水面的啊 |
[00:59.62] | 应该没有 所以认同我吧 |
[01:08.17] | 明天 或许就挂了 |
[01:12.56] | 所以现在立即竭尽所能 |
[01:19.31] | 只要得以传达 |
[01:23.55] | 我将了无遗憾 |
[01:40.89] | 时时刻刻全身总是持续降温 |
[01:46.58] | 呆立在让人无言的季节 |
[01:52.08] | 洗耳恭听那不绝于耳的痛骂声 |
[01:57.75] | 埋身于数字充斥的人间 |
[02:14.77] | 即便侥倖过了桥 |
[02:20.42] | 还是又再度走上 |
[02:25.92] | 前途相似的道路 |
[02:31.26] | 原谅仅能如此的我吧 |
[02:37.31] | 没见到什么想见的人 |
[02:42.26] | 所以让我把手中的一切投向 |
[02:48.46] | 比无从选择的日出 |
[02:53.30] | 还前面的天空吧 |
[03:21.33] | 吐出的气息越来越热 |
[03:26.97] | 明天 或许就挂了 |
[03:32.23] | 所以现在立即竭尽所能 |
[03:37.84] | 只要得以传达 |
[03:43.28] | 我将了无遗憾 |
[03:49.26] | 没见到什么想见的人 |
[03:54.39] | 所以让我把手中的一切投向 |
[04:00.56] | 比无从选择的日出 |
[04:05.54] | 还前面的天空吧 |