[ti:苹果之歌] | |
[ar:椎名林檎] | |
[00:00.279] | りんごのうた |
[00:03.591] | 編曲:服部隆之 |
[00:04.871] | |
[00:07.724] | 私の名前を |
[00:09.865] | 御知りに成り度いのでせう |
[00:15.347] | でも今思ひ出せ無くて |
[00:18.419] | 哀しいのです |
[00:22.634] | 働く私に名附けて下さい |
[00:30.721] | 御呼びになつてだうぞ御好きな樣に |
[00:38.929] | 五月に花を咲かす |
[00:42.266] | 私に似合ひの名を |
[00:51.832] | 通草が開いたのは |
[00:54.434] | 秋色の合図でせう |
[00:59.520] | 季節が默つて去るのは |
[01:02.524] | 寂しいですか |
[01:06.784] | 泪を拭ひて顏を上げて下さい |
[01:14.404] | ほらもうじき私も実を作ります |
[01:22.951] | 冬には蜜を入れて |
[01:26.385] | 貴方に御届けします |
[01:30.195] | 私が憧れて居るのは |
[01:33.375] | 人間なのです |
[01:38.56] | 泣いたり笑つたり出來る事が素敵 |
[01:45.233] | たつた今私の名が判りました |
[01:53.129] | 貴方が仰る通りの「林檎」です |
[02:01.433] | 美味しく出來た実から |
[02:04.889] | 毎年お届けします |
[02:08.536] | 召しませ |
[02:12.96] | 罪の果実 |
[02:38.914] | たつた今私の名が判りました |
[02:46.705] | 貴方が仰る通りの「林檎」です |
[02:55.285] | 美味しく出來た実から |
[02:58.623] | 毎年お届けします |
[03:02.366] | 召しませ |
[03:05.854] | 罪の果実 |
ti: ping guo zhi ge | |
ar: chui ming lin qin | |
[00:00.279] | |
[00:03.591] | bian qu: fu bu long zhi |
[00:04.871] | |
[00:07.724] | si ming qian |
[00:09.865] | yu zhi cheng du |
[00:15.347] | jin si chu wu |
[00:18.419] | ai |
[00:22.634] | dong si ming fu xia |
[00:30.721] | yu hu yu hao yang |
[00:38.929] | wu yue hua xiao |
[00:42.266] | si shi he ming |
[00:51.832] | tong cao kai |
[00:54.434] | qiu se he tu |
[00:59.520] | ji jie mo qu |
[01:02.524] | ji |
[01:06.784] | lei shi yan shang xia |
[01:14.404] | si shi zuo |
[01:22.951] | dong mi ru |
[01:26.385] | gui fang yu jie |
[01:30.195] | si chong ju |
[01:33.375] | ren jian |
[01:38.56] | qi xiao chu lai shi su di |
[01:45.233] | jin si ming pan |
[01:53.129] | gui fang yang tong lin qin |
[02:01.433] | mei wei chu lai shi |
[02:04.889] | mei nian jie |
[02:08.536] | zhao |
[02:12.96] | zui guo shi |
[02:38.914] | jin si ming pan |
[02:46.705] | gui fang yang tong lin qin |
[02:55.285] | mei wei chu lai shi |
[02:58.623] | mei nian jie |
[03:02.366] | zhao |
[03:05.854] | zui guo shi |
ti: píng guǒ zhī gē | |
ar: chuí míng lín qín | |
[00:00.279] | |
[00:03.591] | biān qū: fú bù lóng zhī |
[00:04.871] | |
[00:07.724] | sī míng qián |
[00:09.865] | yù zhī chéng dù |
[00:15.347] | jīn sī chū wú |
[00:18.419] | āi |
[00:22.634] | dòng sī míng fù xià |
[00:30.721] | yù hū yù hǎo yàng |
[00:38.929] | wǔ yuè huā xiào |
[00:42.266] | sī shì hé míng |
[00:51.832] | tōng cǎo kāi |
[00:54.434] | qiū sè hé tú |
[00:59.520] | jì jié mò qù |
[01:02.524] | jì |
[01:06.784] | lèi shì yán shàng xià |
[01:14.404] | sī shí zuò |
[01:22.951] | dōng mì rù |
[01:26.385] | guì fāng yù jiè |
[01:30.195] | sī chōng jū |
[01:33.375] | rén jiān |
[01:38.56] | qì xiào chū lái shì sù dí |
[01:45.233] | jīn sī míng pàn |
[01:53.129] | guì fāng yǎng tōng lín qín |
[02:01.433] | měi wèi chū lái shí |
[02:04.889] | měi nián jiè |
[02:08.536] | zhào |
[02:12.96] | zuì guǒ shí |
[02:38.914] | jīn sī míng pàn |
[02:46.705] | guì fāng yǎng tōng lín qín |
[02:55.285] | měi wèi chū lái shí |
[02:58.623] | měi nián jiè |
[03:02.366] | zhào |
[03:05.854] | zuì guǒ shí |
[00:00.279] | |
[00:03.591] | |
[00:07.724] | 您很想知道 |
[00:09.865] | 我的名字吧 |
[00:15.347] | 但我现在完全想不起来 |
[00:18.419] | 所以好悲伤 |
[00:22.634] | 请为卖命工作的我命名吧 |
[00:30.721] | 用您喜欢的名字呼唤我吧 |
[00:38.929] | 绽放在五月的花朵 |
[00:42.266] | 做为适合我的名字 |
[00:51.832] | 当木通树果实绽开时 |
[00:54.434] | 正是秋色来临的暗号吧 |
[00:59.520] | 季节悄悄地溜走 |
[01:02.524] | 会让你感到寂寞吗 |
[01:06.784] | 请将泪水拭去抬起头 |
[01:14.404] | 你看不久后我也要结起果实了 |
[01:22.951] | 冬天的时候我便填入果蜜 |
[01:26.385] | 送到您身边 |
[01:30.195] | 我所向往的是 |
[01:33.375] | 成为人类 |
[01:38.56] | 能哭能笑 是多么美好的事 |
[01:45.233] | 现在我知道我叫什么名字了 |
[01:53.129] | 就如同您所说的叫做「苹果」 |
[02:01.433] | 结出美味的果实 |
[02:04.889] | 每年 都送到您身边 |
[02:08.536] | 敬请享用! |
[02:12.96] | 这罪恶的果实 |
[02:38.914] | 现在我知道我叫什么名字了 |
[02:46.705] | 就如同您所说的叫做「苹果」 |
[02:55.285] | 结出美味的果实 |
[02:58.623] | 每年 都送到您身边 |
[03:02.366] | 敬请享用! |
[03:05.854] | 这罪恶的果实 |