追风筝的人-23

歌曲 追风筝的人-23
歌手 徐涛
专辑 追风筝的人

歌词

[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:14.74] 病入膏肓的父亲替阿米尔去向塔赫里将军提亲,
[00:20.58] 索拉雅向阿米尔讲述了自己的过去,
[00:24.60] 她的坦率令阿米尔再次痛楚的回忆起了自己对哈桑的背叛。
[00:30.49]
[00:31.81] 请继续收听长篇小说《追风筝的人》
[00:36.52] 作者:卡勒德·胡赛尼
[00:39.33] 演播:徐涛
[00:41.47]
[00:42.79] 此书已由世纪出版集团出版
[00:45.62]
[01:00.81] 根据传统,索拉雅家里会举办订婚宴会,
[01:05.45] 也就是所谓“食蜜”仪式。
[01:07.62] 之后是订婚期,一连持续几个月。
[01:12.54] 随后是婚礼,所有费用将由爸爸支付。
[01:17.63] 我们全部人都同意索拉雅和我省略掉“食蜜”仪式。
[01:23.56] 原因大家都知道,虽然没人真的说出来:
[01:27.75] 因为爸爸没几个月好活了。
[01:33.65] 在筹备婚礼期间,
[01:35.91] 索拉雅和我从无独处的机会
[01:39.57] 因为我们还没有结婚,
[01:41.45] 甚至连订婚都没有,那于礼不合。
[01:47.07] 所以我只好满足于跟爸爸一起,
[01:50.03] 到塔赫里家用晚餐。
[01:52.94] 晚餐桌上,索拉雅坐在我对面。
[01:56.53] 我想像着她把头放在我胸膛上,
[02:00.16] 闻着她的秀发,那该是什么感觉呢?
[02:04.05] 我想像着亲吻她,跟她做爱。
[02:09.18] 为了婚礼,爸爸花了三万五千美元,
[02:14.08] 那几乎是他毕生的积蓄。
[02:17.84] 他在弗里蒙特租了个很大的阿富汗宴会厅,
[02:22.12] 老板是他在喀布尔的旧识,
[02:25.00] 给了他优惠的折扣。
[02:27.86] 爸爸请来了乐队,
[02:29.65] 给我挑选的钻石戒指付款,
[02:32.28] 给我买燕尾服,
[02:34.15] 还有在誓约仪式要穿的传统绿色套装。
[02:39.98] 在为婚礼之夜所做的全部乱糟糟的准备中,
[02:44.52] 我只记得屈指可数的几件事。
[02:48.95] 我记得我们的誓约仪式。
[02:52.02] 大家围着一张桌子坐下,
[02:55.41] 索拉雅和我穿着绿色的衣服那是伊斯兰的颜色,
[03:01.39] 但也是春天和新起点的颜色。
[03:06.78] 我穿着套装,
[03:09.13] 索拉雅蒙着面,穿长袖衣服。
[03:13.50] 爸爸、塔赫里将军还有索拉雅几个叔伯舅舅坐在桌子上。
[03:20.08] 索拉雅和我低着头,
[03:22.41] 表情神圣而庄重,
[03:24.95] 只能偷偷斜视对方。
[03:28.23] 毛拉向证人提问,
[03:30.76] 读起《可兰经》。
[03:32.75] 我们发誓,在结婚证书上签名。
[03:37.00] 索拉雅的舅舅,塔赫里太太的兄弟,
[03:40.38] 来自弗吉尼亚,站起来,清清他的喉咙。
[03:44.82] 索拉雅曾告诉过我,
[03:47.92] 他在美国生活已经超过二十年。
[03:51.00] 他在移民局工作,娶了个美国老婆。
[03:54.87] 他还是个诗人,个子矮小,
[03:58.60] 鸟儿似的脸庞,头发蓬松。
[04:02.18] 他念了一首献给索拉雅的长诗,
[04:05.63] 那是草草写在酒店的信纸上。
[04:09.82] “哇!哇!亲爱的沙利夫!”
[04:15.16] 他一念完,每个人都欢呼起来。
[04:19.64] 我记得走向台上的情景,
[04:23.28] 当时我穿着燕尾服,
[04:25.87] 索拉雅蒙着面,穿着白色礼服,
[04:29.91] 我们挽着手。
[04:32.00] 爸爸紧挨着我,
[04:33.96] 将军和他太太在他们的女儿那边,
[04:38.36] 身后跟着一群亲戚,我们走向宴会厅。
[04:44.27] 两旁是鼓掌喝彩的宾客,
[04:47.81] 还有闪个不停的镜头。
[04:50.99] 我和索拉雅并排站着,
[04:54.25] 她的表弟,亲爱的沙利夫的儿子,
[04:57.28] 在我们头上举起《可兰经》。
[05:00.07] 扬声器传来婚礼歌谣,慢慢走,
[05:04.96] 就是爸爸和我离开喀布尔那天晚上,
[05:09.39] 玛希帕检查站那个俄国兵唱的那首歌。
[05:15.98] 将清晨化成钥匙,扔到水井去
[05:22.64] 慢慢走,我心爱的月亮,
[05:27.63] 慢慢走让朝阳忘记从东方升起
[05:35.81] 慢慢走,我心爱的月亮,
[05:40.81] 慢慢走
[05:42.88]
[05:46.54] 我记得我们坐在沙发上,
[05:48.68] 舞台上那对沙发好像王位,
[05:52.03] 索拉雅拉着我的手,
[05:54.02] 大约三百位客人注视着我们。
[05:57.68] 我们举行另外的仪式。
[06:00.27] 在那儿,人们拿给我们一面镜子,
[06:03.25] 在我们头上覆上一条纱巾,
[06:06.49] 留下我们两个凝望彼此。
[06:11.09] 看到镜子中索拉雅笑靥如花,
[06:14.69] 我第一次低声对她说我爱她。
[06:19.22] 一阵指甲花般的红晕在她脸庞绽放。
[06:25.93] 我记得各色佳肴,
[06:28.19] 有烤肉,炖肉饭,野橙子饭。
[06:32.17] 我看见爸爸夹在我们两个中间,
[06:34.52] 坐在沙发上,面带微笑。
[06:37.34] 我记得浑身大汗的男人围成一圈,
[06:40.09] 跳着传统舞蹈,他们跳跃着,
[06:43.54] 在手鼓热烈的节拍之下越转越快,
[06:47.57] 直到有人精疲力竭,退出那个圆圈。
[06:51.66] 我记得我希望拉辛汗也在。
[06:56.84] 并且,我还记得,
[06:59.44] 我寻思哈桑是不是也结婚了。
[07:03.35] 如果是的话,他蒙着头巾,
[07:07.53] 在镜子中看到的那张脸是谁呢?
[07:11.17] 他手里握着那涂了指甲花的手是谁的?
[07:19.00] 2点左右,派对从宴会厅移到爸爸的寓所。
[07:25.59] 又上一轮茶,音乐响起,直到邻居叫来警察。
[07:31.96] 一直到了很晚,
[07:34.49] 离日出不到一个小时,才总算曲终人散,
[07:39.95] 索拉雅和我第一次并排躺着。
[07:45.83] 终我一生,周围环绕的都是男人。
[07:52.65] 那晚,我发现了女性的温柔。
[07:58.43]
[08:01.01] 索拉雅亲自提议她搬过来,
[08:03.71] 跟我和爸爸住在一起。
[08:06.80] “我还以为你要求我们住到自己的地方去。”
[08:12.39] “扔下生病的叔叔不顾?”索拉雅回答说。
[08:17.83] 她的眼睛告诉我,那并非她为人妻之道。
[08:22.76] 我亲吻她:“谢谢你。”
[08:27.69] 索拉雅尽心照料我的爸爸。
[08:30.93] 早上,她替他准备好面包和红茶,帮助他起床。
[08:36.67] 她递给爸爸止痛药,浆洗他的衣服,
[08:41.22] 每天下午给他读报纸的国际新闻报道。
[08:45.92] 她做爸爸爱吃的菜,
[08:48.27] 杂锦土豆汤,尽管爸爸每次只喝几勺子。
[08:54.59] 索拉雅还每天带着他在附近散步。
[08:58.53] 等到爸爸卧床不起,
[09:00.28] 她每隔一个小时就帮爸爸翻身,以免他得褥疮。
[09:07.60] 某天,我去药房给爸爸买吗啡。
[09:12.57] 刚关上门,
[09:14.07] 我看见索拉雅匆匆把某些东西塞到爸爸的毛毯下面。
[09:20.91] “喂,我看见了。
[09:23.70] 你们两个在干什么?”
[09:26.31] “没什么。”
[09:29.00] “骗人。”
[09:30.66] 我掀起爸爸的毛毯。
[09:32.98] “这是什么?”
[09:35.47] 我说着虽然我刚一拿起那本皮面的笔记本,心里就知道了。
[09:43.65] 我的手指抚摸着那挑金线的边缘。
[09:48.10] 我记得拉辛汗把它送给我那夜,
[09:51.38] 我13岁生日那夜,
[09:54.56] 烟花嘶嘶升空,绽放出朵朵的火焰,红的,绿的,黄的。
[10:07.22] “我简直无法相信你会写这些东西。”索拉雅说。
[10:14.90] 爸爸艰难地从枕上抬起头:
[10:18.33] “是我给她的,希望你别介意。”
[10:28.10] 我把笔记本交回给索拉雅,走出房间。
[10:33.92] 爸爸不喜欢见到我哭泣。
[10:37.27]
[10:39.99] 婚礼之后一个月,
[10:42.35] 塔赫里夫妇、沙利夫和他的妻子苏丝,
[10:46.85] 还有索拉雅几个阿姨到我们家吃晚饭。
[10:51.24] 索拉雅用白米饭、菠菜和羊肉招待客人。
[10:56.81] 晚饭后,大家都喝着绿茶,四人一组打扑克牌。
[11:03.33] 索拉雅和我在咖啡桌上跟沙利夫两口子对垒,
[11:08.30] 旁边就是沙发,爸爸躺在上面,盖着毛毯。
[11:13.10] 他看着我和沙利夫开玩笑,
[11:15.55] 看着索拉雅和我勾指头,
[11:18.59] 看着我帮她掠起一丝滑落的秀发。
[11:24.61] 我能见到他发自内心的微笑,
[11:28.79] 辽阔如同喀布尔的夜空,
[11:32.20] 那些白杨树沙沙响、蟋蟀在花园啾啾叫的夜晚。
[11:39.04]
[11:41.09] 没到午夜,爸爸让我们扶他上床睡觉。
[11:46.42] 索拉雅和我将他的手臂架在我们的肩膀上,
[11:51.50] 我们的手搭在他背后。
[11:55.20] 我们把他放低,他让索拉雅关掉床头灯,
[12:01.33] 叫我们弯下身,分别亲了我们一下。
[12:06.76] 索拉雅说“亲爱的叔叔,我去给你倒杯水,带几片吗啡。”
[12:15.43] “今晚不用了。今晚不痛。”
[12:21.39] “好的。”索拉雅说着。
[12:25.45] 她替爸爸盖好毛毯。
[12:27.47] 我们关上门。
[12:30.32] 那一夜,爸爸再也没有醒来。
[12:36.84]
[12:41.42] 他们填满了海沃德清真寺的停车场。
[12:45.65] 在那座建筑后面光秃秃的草坪上,
[12:50.04] 乱七八糟地停放着众多轿车和越野车。
[12:55.67] 人们不得不朝清真寺以北开上三四条街,
[13:00.77] 才能找到停车位。
[13:04.62] 清真寺的男人区是个巨大的正方形房间,
[13:09.50] 铺着阿富汗地毯,薄薄的褥子井然有序地排列着。
[13:16.22] 男人们把鞋脱在门口,
[13:18.57] 鱼贯进入房间,盘膝坐在褥子上。
[13:23.00] 有个毛拉对着麦克风,诵读《可兰经》的章节。
[13:28.48] 根据风俗,我作为死者的家人坐在门边。
[13:33.64] 塔赫里将军坐在我身边。
[13:36.91] 透过洞开的大门,我看见轿车越停越多,
[13:42.98] 阳光在它们的挡风玻璃上闪耀。
[13:47.76] 从车上跳下乘客,男人穿着黑色的西装,
[13:53.17] 女眷身穿黑色的衣服,头部则笼罩白色面纱。
[14:00.89] 《可兰经》的经文在屋子里回荡,
[14:05.92] 我想起爸爸在俾路支赤手空拳和黑熊搏斗那个古老的传说。
[14:14.38] 爸爸毕生都在和熊搏斗。
[14:18.51] 痛失正值芳年的妻子;
[14:21.17] 独自把儿子抚养成人;
[14:24.36] 离开他深爱的家园,他的祖国;
[14:28.72] 遭受贫穷、屈辱。
[14:32.20] 而到了最后,终于来了一只他无法打败的熊。
[14:38.62] 但即便这样,他也绝不妥协。
[14:44.71] 每轮祷告过后,成群的哀悼者排着队,
[14:50.19] 他们在退出的时候安慰我。
[14:53.17] 我尽人子之责,和他们握手。
[14:56.85] 他们之中大多数人我素未晤面。
[15:00.59] 我不失礼节地微笑,感谢他们的祝愿,
[15:04.40] 倾听他们提到爸爸时的言语。
[15:09.15] “……帮我在泰曼尼盖了房子……”
[15:14.30] “……保佑他……”
[15:16.31] “……我走投无路的时候,他借钱给我……”
[15:20.61] “……他与我一面之缘,帮我找到工作……”
[15:26.73] “……他就像我的兄弟……”
[15:31.00] 听到这些,我才明白自己的生活、身上的秉性有多少是来自爸爸,
[15:38.97] 才知道爸爸在人们的生命中留下的烙印。
[15:44.79] 终我一生,我是“爸爸的儿子”。
[15:50.76] 如今爸爸走了。
[15:54.26] 爸爸再也不会替我引路了,我得自己走。
[16:02.00] 想到这个,我不由害怕。
[16:06.37] 早些时候,在公共墓地那块小小的穆斯林墓区,
[16:11.09] 我看着他们将爸爸放到墓穴里面。
[16:14.68] 毛拉和另外一个男人开始争论,
[16:18.00] 在下葬的时候究竟该引用哪段《可兰经》经文才算正确。
[16:24.08] 若非塔赫里将军插手,他们一定闹得不可开交。
[16:29.46] 毛拉选了一段经文,
[16:32.28] 将其颂读出来,鄙夷地望着那个人。
[16:37.43] 我看着他们将第一铲泥土丢进爸爸墓穴,然后走开。
[16:45.25] 我走到墓园的另一边,
[16:47.26] 坐在一株红枫树的阴影下面。
[16:53.39] 最后一批哀悼者已经致哀完毕,
[16:58.06] 清真寺人去楼空,
[17:01.56] 只有那个毛拉在收起麦克风,
[17:04.75] 用一块绿布裹起《可兰经》。
[17:09.10] 将军和我走进黄昏的阳光中。
[17:12.83] 我们走下台阶,走过一群吸烟的男人。
[17:18.06] 我零星听到他们谈话,
[17:21.00] 下个周末在尤宁城有场足球赛,
[17:24.94] 圣克拉拉新开了一家阿富汗餐厅。
[17:29.53] 生活已然在前进,留下爸爸在后面。
[17:42.32] “你怎么样,我的孩子?”塔赫里将军说。
[17:47.95] 我咬紧牙齿,将忍了一整天的泪水咽下。
[17:54.19] “我去找索拉雅。”
[17:58.72] “好的。”
[18:01.05] 我走进清真寺的女人区。
[18:03.91] 索拉雅和她妈妈站在台阶上,
[18:07.11] 还有几个我似乎在婚礼上见过的女士。
[18:12.06] 我朝索拉雅招招手。
[18:13.95] 她跟母亲说了几句话,向我走来。
[18:17.94] “索拉雅,可以陪我走走吗?”
[18:23.21] “当然。”
[18:25.42] 索拉雅拉起我的手。
[18:28.67] 我们沿着一条蜿蜒的碎石路,
[18:32.40] 默默前行,旁边有一排低矮的篱笆。
[18:38.57] 我们坐在长凳上,
[18:40.78] 看见不远处有对年老夫妇,跪在墓前,
[18:45.72] 将一束雏菊放在墓碑上。
[18:51.70] “索拉雅?”
[18:53.58] “怎么了?”
[18:57.50] “我开始想他了。”
[19:01.98] 索拉雅把手放在我的膝盖上。
[19:06.42] 爸爸的戒指在她手上闪闪发亮。
[19:10.82] 我能看到,在她身后,
[19:13.76] 那些前来哀悼爸爸的人们驾车离开,驶上传教大道。
[19:20.09] 很快,我们也会离开,
[19:24.63] 第一次,也是永远,
[19:28.73] 留下爸爸孤独一人。
[19:33.91] 索拉雅将我拉近,
[19:39.81] 泪水终于掉下来。
[19:45.36]
[20:00.71] 索拉雅过去的经历引来了诸多的非议,
[20:05.34] 怀着心中隐痛的阿米尔对此表现得很是宽宏。
[20:10.33] 几年之后,阿米尔创作的第一部小说终于问世。
[20:16.15]
[20:17.34] 欢迎您明天同一时间继续收听长篇小说《追风筝的人》
[20:23.17]

拼音

ti:
ar:
al:
[00:14.74] bìng rù gāo huāng de fù qīn tì ā mǐ ěr qù xiàng tǎ hè lǐ jiāng jūn tí qīn,
[00:20.58] suǒ lā yǎ xiàng ā mǐ ěr jiǎng shù le zì jǐ de guò qù,
[00:24.60] tā de tǎn shuài lìng ā mǐ ěr zài cì tòng chǔ de huí yì qǐ le zì jǐ duì hā sāng de bèi pàn.
[00:30.49]
[00:31.81] qǐng jì xù shōu tīng cháng piān xiǎo shuō zhuī fēng zhēng de rén
[00:36.52] zuò zhě: kǎ lēi dé hú sài ní
[00:39.33] yǎn bō: xú tāo
[00:41.47]
[00:42.79] cǐ shū yǐ yóu shì jì chū bǎn jí tuán chū bǎn
[00:45.62]
[01:00.81] gēn jù chuán tǒng, suǒ lā yǎ jiā lǐ huì jǔ bàn dìng hūn yàn huì,
[01:05.45] yě jiù shì suǒ wèi" shí mì" yí shì.
[01:07.62] zhī hòu shì dìng hūn qī, yī lián chí xù jǐ gè yuè.
[01:12.54] suí hòu shì hūn lǐ, suǒ yǒu fèi yòng jiāng yóu bà bà zhī fù.
[01:17.63] wǒ men quán bù rén dōu tóng yì suǒ lā yǎ hé wǒ shěng lüè diào" shí mì" yí shì.
[01:23.56] yuán yīn dà jiā dōu zhī dào, suī rán méi rén zhēn de shuō chū lái:
[01:27.75] yīn wèi bà bà méi jǐ gè yuè hǎo huó le.
[01:33.65] zài chóu bèi hūn lǐ qī jiān,
[01:35.91] suǒ lā yǎ hé wǒ cóng wú dú chǔ de jī huì
[01:39.57] yīn wèi wǒ men hái méi yǒu jié hūn,
[01:41.45] shèn zhì lián dìng hūn dōu méi yǒu, nà yú lǐ bù hé.
[01:47.07] suǒ yǐ wǒ zhǐ hǎo mǎn zú yú gēn bà bà yì qǐ,
[01:50.03] dào tǎ hè lǐ jiā yòng wǎn cān.
[01:52.94] wǎn cān zhuō shàng, suǒ lā yǎ zuò zài wǒ duì miàn.
[01:56.53] wǒ xiǎng xiàng zhe tā bǎ tóu fàng zài wǒ xiōng táng shàng,
[02:00.16] wén zhe tā de xiù fā, nà gāi shì shén me gǎn jué ne?
[02:04.05] wǒ xiǎng xiàng zhe qīn wěn tā, gēn tā zuò ài.
[02:09.18] wèi le hūn lǐ, bà bà huā le sān wàn wǔ qiān měi yuán,
[02:14.08] nà jī hū shì tā bì shēng de jī xù.
[02:17.84] tā zài fú lǐ méng tè zū le gè hěn dà de ā fù hàn yàn huì tīng,
[02:22.12] lǎo bǎn shì tā zài kā bù ěr de jiù shí,
[02:25.00] gěi le tā yōu huì de zhé kòu.
[02:27.86] bà bà qǐng lái le yuè duì,
[02:29.65] gěi wǒ tiāo xuǎn de zuàn shí jiè zhǐ fù kuǎn,
[02:32.28] gěi wǒ mǎi yàn wěi fú,
[02:34.15] hái yǒu zài shì yuē yí shì yào chuān de chuán tǒng lǜ sè tào zhuāng.
[02:39.98] zài wèi hūn lǐ zhī yè suǒ zuò de quán bù luàn zāo zāo de zhǔn bèi zhōng,
[02:44.52] wǒ zhǐ jì de qū zhǐ kě shǔ de jǐ jiàn shì.
[02:48.95] wǒ jì de wǒ men de shì yuē yí shì.
[02:52.02] dà jiā wéi zhe yī zhāng zhuō zi zuò xià,
[02:55.41] suǒ lā yǎ hé wǒ chuān zhe lǜ sè de yī fú nà shi yī sī lán de yán sè,
[03:01.39] dàn yě shì chūn tiān hé xīn qǐ diǎn de yán sè.
[03:06.78] wǒ chuān zhe tào zhuāng,
[03:09.13] suǒ lā yǎ méng zhe miàn, chuān cháng xiù yī fú.
[03:13.50] bà bà tǎ hè lǐ jiāng jūn hái yǒu suǒ lā yǎ jǐ gè shū bó jiù jiù zuò zài zhuō zi shàng.
[03:20.08] suǒ lā yǎ hé wǒ dī zhe tóu,
[03:22.41] biǎo qíng shén shèng ér zhuāng zhòng,
[03:24.95] zhǐ néng tōu tōu xié shì duì fāng.
[03:28.23] máo lā xiàng zhèng rén tí wèn,
[03:30.76] dú qǐ kě lán jīng.
[03:32.75] wǒ men fā shì, zài jiē hūn zhèng shū shàng qiān míng.
[03:37.00] suǒ lā yǎ de jiù jiù, tǎ hè lǐ tài tài de xiōng dì,
[03:40.38] lái zì fú jí ní yà, zhàn qǐ lái, qīng qīng tā de hóu lóng.
[03:44.82] suǒ lā yǎ céng gào sù guò wǒ,
[03:47.92] tā zài měi guó shēng huó yǐ jīng chāo guò èr shí nián.
[03:51.00] tā zài yí mín jú gōng zuò, qǔ le gè měi guó lǎo pó.
[03:54.87] tā hái shì gè shī rén, gè zi ǎi xiǎo,
[03:58.60] niǎo ér shì de liǎn páng, tóu fà péng sōng.
[04:02.18] tā niàn le yī shǒu xiàn gěi suǒ lā yǎ de cháng shī,
[04:05.63] nà shi cǎo cǎo xiě zài jiǔ diàn de xìn zhǐ shàng.
[04:09.82] " wa! wa! qīn ài de shā lì fū!"
[04:15.16] tā yī niàn wán, měi ge rén dōu huān hū qǐ lái.
[04:19.64] wǒ jì de zǒu xiàng tái shàng de qíng jǐng,
[04:23.28] dāng shí wǒ chuān zhe yàn wěi fú,
[04:25.87] suǒ lā yǎ méng zhe miàn, chuān zhe bái sè lǐ fú,
[04:29.91] wǒ men wǎn zhuó shǒu.
[04:32.00] bà bà jǐn āi zhe wǒ,
[04:33.96] jiāng jūn hé tā tài tài zài tā men de nǚ ér nà biān,
[04:38.36] shēn hòu gēn zhe yī qún qīn qī, wǒ men zǒu xiàng yàn huì tīng.
[04:44.27] liǎng páng shì gǔ zhǎng hè cǎi de bīn kè,
[04:47.81] hái yǒu shǎn gè bù tíng de jìng tóu.
[04:50.99] wǒ hé suǒ lā yǎ bìng pái zhàn zhe,
[04:54.25] tā de biǎo dì, qīn ài de shā lì fū de ér zi,
[04:57.28] zài wǒ men tóu shàng jǔ qǐ kě lán jīng.
[05:00.07] yáng shēng qì chuán lái hūn lǐ gē yáo, màn màn zǒu,
[05:04.96] jiù shì bà bà hé wǒ lí kāi kā bù ěr nà tiān wǎn shàng,
[05:09.39] mǎ xī pà jiǎn chá zhàn nà gè é guó bīng chàng de nà shǒu gē.
[05:15.98] jiāng qīng chén huà chéng yào shi, rēng dào shuǐ jǐng qù
[05:22.64] màn màn zǒu, wǒ xīn ài de yuè liàng,
[05:27.63] màn màn zǒu ràng zhāo yáng wàng jì cóng dōng fāng shēng qǐ
[05:35.81] màn màn zǒu, wǒ xīn ài de yuè liàng,
[05:40.81] màn màn zǒu
[05:42.88]
[05:46.54] wǒ jì de wǒ men zuò zài shā fā shàng,
[05:48.68] wǔ tái shàng nà duì shā fā hǎo xiàng wáng wèi,
[05:52.03] suǒ lā yǎ lā zhe wǒ de shǒu,
[05:54.02] dà yuē sān bǎi wèi kè rén zhù shì zhe wǒ men.
[05:57.68] wǒ men jǔ xíng lìng wài de yí shì.
[06:00.27] zài na r, rén men ná gěi wǒ men yī miàn jìng zi,
[06:03.25] zài wǒ men tóu shàng fù shàng yī tiáo shā jīn,
[06:06.49] liú xià wǒ men liǎng gè níng wàng bǐ cǐ.
[06:11.09] kàn dào jìng zi zhōng suǒ lā yǎ xiào yè rú huā,
[06:14.69] wǒ dì yī cì dī shēng duì tā shuō wǒ ài tā.
[06:19.22] yī zhèn zhǐ jia huā bān de hóng yùn zài tā liǎn páng zhàn fàng.
[06:25.93] wǒ jì de gè sè jiā yáo,
[06:28.19] yǒu kǎo ròu, dùn ròu fàn, yě chéng zǐ fàn.
[06:32.17] wǒ kàn jiàn bà bà jiā zài wǒ men liǎng gè zhōng jiān,
[06:34.52] zuò zài shā fā shàng, miàn dài wēi xiào.
[06:37.34] wǒ jì de hún shēn dà hàn de nán rén wéi chéng yī quān,
[06:40.09] tiào zhe chuán tǒng wǔ dǎo, tā men tiào yuè zhe,
[06:43.54] zài shǒu gǔ rè liè de jié pāi zhī xià yuè zhuǎn yuè kuài,
[06:47.57] zhí dào yǒu rén jīng pí lì jié, tuì chū nà gè yuán quān.
[06:51.66] wǒ jì de wǒ xī wàng lā xīn hàn yě zài.
[06:56.84] bìng qiě, wǒ hái jì de,
[06:59.44] wǒ xún sī hā sāng shì bú shì yě jié hūn le.
[07:03.35] rú guǒ shì de huà, tā méng zhe tóu jīn,
[07:07.53] zài jìng zi zhōng kàn dào de nà zhāng liǎn shì shuí ne?
[07:11.17] tā shǒu lǐ wò zhe nà tú le zhǐ jia huā de shǒu shì shuí de?
[07:19.00] 2 diǎn zuǒ yòu, pài duì cóng yàn huì tīng yí dào bà bà de yù suǒ.
[07:25.59] yòu shàng yī lún chá, yīn yuè xiǎng qǐ, zhí dào lín jū jiào lái jǐng chá.
[07:31.96] yī zhí dào le hěn wǎn,
[07:34.49] lí rì chū bú dào yí gè xiǎo shí, cái zǒng suàn qǔ zhōng rén sàn,
[07:39.95] suǒ lā yǎ hé wǒ dì yī cì bìng pái tǎng zhe.
[07:45.83] zhōng wǒ yī shēng, zhōu wéi huán rào de dōu shì nán rén.
[07:52.65] nà wǎn, wǒ fā xiàn le nǚ xìng de wēn róu.
[07:58.43]
[08:01.01] suǒ lā yǎ qīn zì tí yì tā bān guò lái,
[08:03.71] gēn wǒ hé bà bà zhù zài yì qǐ.
[08:06.80] " wǒ hái yǐ wéi nǐ yāo qiú wǒ men zhù dào zì jǐ de dì fāng qù."
[08:12.39] " rēng xià shēng bìng de shū shū bù gù?" suǒ lā yǎ huí dá shuō.
[08:17.83] tā de yǎn jīng gào sù wǒ, nà bìng fēi tā wéi rén qī zhī dào.
[08:22.76] wǒ qīn wěn tā:" xiè xiè nǐ."
[08:27.69] suǒ lā yǎ jìn xīn zhào liào wǒ de bà bà.
[08:30.93] zǎo shàng, tā tì tā zhǔn bèi hǎo miàn bāo hé hóng chá, bāng zhù tā qǐ chuáng.
[08:36.67] tā dì gěi bà bà zhǐ tòng yào, jiāng xǐ tā de yī fú,
[08:41.22] měi tiān xià wǔ gěi tā dú bào zhǐ de guó jì xīn wén bào dào.
[08:45.92] tā zuò bà bà ài chī de cài,
[08:48.27] zá jǐn tǔ dòu tāng, jǐn guǎn bà bà měi cì zhǐ hē jǐ sháo zi.
[08:54.59] suǒ lā yǎ hái měi tiān dài zhe tā zài fù jìn sàn bù.
[08:58.53] děng dào bà bà wò chuáng bù qǐ,
[09:00.28] tā měi gé yí gè xiǎo shí jiù bāng bà bà fān shēn, yǐ miǎn tā dé rù chuāng.
[09:07.60] mǒu tiān, wǒ qù yào fáng gěi bà bà mǎi mǎ fēi.
[09:12.57] gāng guān shàng mén,
[09:14.07] wǒ kàn jiàn suǒ lā yǎ cōng cōng bǎ mǒu xiē dōng xī sāi dào bà bà de máo tǎn xià miàn.
[09:20.91] " wèi, wǒ kàn jiàn le.
[09:23.70] nǐ men liǎng gè zài gàn shén me?"
[09:26.31] " méi shén me."
[09:29.00] " piàn rén."
[09:30.66] wǒ xiān qǐ bà bà de máo tǎn.
[09:32.98] " zhè shì shén me?"
[09:35.47] wǒ shuō zhe suī rán wǒ gāng yī ná qǐ nà běn pí miàn dí bǐ jì běn, xīn lǐ jiù zhī dào le.
[09:43.65] wǒ de shǒu zhǐ fǔ mō zhe nà tiāo jīn xiàn de biān yuán.
[09:48.10] wǒ jì de lā xīn hàn bǎ tā sòng gěi wǒ nà yè,
[09:51.38] wǒ 13 suì shēng rì nà yè,
[09:54.56] yān huā sī sī shēng kōng, zhàn fàng chū duǒ duǒ de huǒ yàn, hóng de, lǜ de, huáng de.
[10:07.22] " wǒ jiǎn zhí wú fǎ xiāng xìn nǐ huì xiě zhèi xiē dōng xī." suǒ lā yǎ shuō.
[10:14.90] bà bà jiān nán dì cóng zhěn shàng tái qǐ tóu:
[10:18.33] " shì wǒ gěi tā de, xī wàng nǐ bié jiè yì."
[10:28.10] wǒ bǎ bǐ jì běn jiāo huí gěi suǒ lā yǎ, zǒu chū fáng jiān.
[10:33.92] bà bà bù xǐ huān jiàn dào wǒ kū qì.
[10:37.27]
[10:39.99] hūn lǐ zhī hòu yí gè yuè,
[10:42.35] tǎ hè lǐ fū fù shā lì fū hé tā de qī zǐ sū sī,
[10:46.85] hái yǒu suǒ lā yǎ jǐ gè ā yí dào wǒ men jiā chī wǎn fàn.
[10:51.24] suǒ lā yǎ yòng bái mǐ fàn bō cài hé yáng ròu zhāo dài kè rén.
[10:56.81] wǎn fàn hòu, dà jiā dōu hē zhe lǜ chá, sì rén yī zǔ dǎ pū kè pái.
[11:03.33] suǒ lā yǎ hé wǒ zài kā fēi zhuō shàng gēn shā lì fū liǎng kǒu zi duì lěi,
[11:08.30] páng biān jiù shì shā fā, bà bà tǎng zài shàng miàn, gài zhe máo tǎn.
[11:13.10] tā kàn zhe wǒ hé shā lì fū kāi wán xiào,
[11:15.55] kàn zhe suǒ lā yǎ hé wǒ gōu zhǐ tou,
[11:18.59] kàn zhe wǒ bāng tā lüè qǐ yī sī huá luò de xiù fā.
[11:24.61] wǒ néng jiàn dào tā fā zì nèi xīn de wēi xiào,
[11:28.79] liáo kuò rú tóng kā bù ěr de yè kōng,
[11:32.20] nèi xiē bái yáng shù shā shā xiǎng xī shuài zài huā yuán jiū jiū jiào de yè wǎn.
[11:39.04]
[11:41.09] méi dào wǔ yè, bà bà ràng wǒ men fú tā shàng chuáng shuì jiào.
[11:46.42] suǒ lā yǎ hé wǒ jiāng tā de shǒu bì jià zài wǒ men de jiān bǎng shàng,
[11:51.50] wǒ men de shǒu dā zài tā bèi hòu.
[11:55.20] wǒ men bǎ tā fàng dī, tā ràng suǒ lā yǎ guān diào chuáng tóu dēng,
[12:01.33] jiào wǒ men wān xià shēn, fēn bié qīn le wǒ men yī xià.
[12:06.76] suǒ lā yǎ shuō" qīn ài de shū shū, wǒ qù gěi nǐ dào bēi shuǐ, dài jǐ piàn mǎ fēi."
[12:15.43] " jīn wǎn bù yòng le. jīn wǎn bù tòng."
[12:21.39] " hǎo de." suǒ lā yǎ shuō zhe.
[12:25.45] tā tì bà bà gài hǎo máo tǎn.
[12:27.47] wǒ men guān shàng mén.
[12:30.32] nà yī yè, bà bà zài yě méi yǒu xǐng lái.
[12:36.84]
[12:41.42] tā men tián mǎn le hǎi wò dé qīng zhēn sì de tíng chē chǎng.
[12:45.65] zài nà zuò jiàn zhù hòu miàn guāng tū tū de cǎo píng shàng,
[12:50.04] luàn qī bā zāo dì tíng fàng zhe zhòng duō jiào chē hé yuè yě chē.
[12:55.67] rén men bù dé bù cháo qīng zhēn sì yǐ běi kāi shàng sān sì tiáo jiē,
[13:00.77] cái néng zhǎo dào tíng chē wèi.
[13:04.62] qīng zhēn sì de nán rén qū shì gè jù dà de zhèng fāng xíng fáng jiān,
[13:09.50] pù zhe ā fù hàn dì tǎn, báo báo de rù zi jǐng rán yǒu xù dì pái liè zhe.
[13:16.22] nán rén men bǎ xié tuō zài mén kǒu,
[13:18.57] yú guàn jìn rù fáng jiān, pán xī zuò zài rù zi shàng.
[13:23.00] yǒu gè máo lā duì zhe mài kè fēng, sòng dú kě lán jīng de zhāng jié.
[13:28.48] gēn jù fēng sú, wǒ zuò wéi sǐ zhě de jiā rén zuò zài mén biān.
[13:33.64] tǎ hè lǐ jiāng jūn zuò zài wǒ shēn biān.
[13:36.91] tòu guò dòng kāi de dà mén, wǒ kàn jiàn jiào chē yuè tíng yuè duō,
[13:42.98] yáng guāng zài tā men de dǎng fēng bō lí shàng shǎn yào.
[13:47.76] cóng chē shàng tiào xià shèng kè, nán rén chuān zhe hēi sè de xī zhuāng,
[13:53.17] nǚ juàn shēn chuān hēi sè de yī fú, tóu bù zé lǒng zhào bái sè miàn shā.
[14:00.89] kě lán jīng de jīng wén zài wū zi lǐ huí dàng,
[14:05.92] wǒ xiǎng qǐ bà bà zài bǐ lù zhī chì shǒu kōng quán hé hēi xióng bó dòu nà gè gǔ lǎo de chuán shuō.
[14:14.38] bà bà bì shēng dōu zài huó xióng bó dòu.
[14:18.51] tòng shī zhèng zhí fāng nián de qī zǐ
[14:21.17] dú zì bà er zi fǔ yǎng chéng rén
[14:24.36] lí kāi tā shēn ài de jiā yuán, tā de zǔ guó
[14:28.72] zāo shòu pín qióng qū rǔ.
[14:32.20] ér dào le zuì hòu, zhōng yú lái le yì zhī tā wú fǎ dǎ bài de xióng.
[14:38.62] dàn jí biàn zhè yàng, tā yě jué bù tuǒ xié.
[14:44.71] měi lún dǎo gào guò hòu, chéng qún de āi dào zhě pái zhe duì,
[14:50.19] tā men zài tuì chū de shí hòu ān wèi wǒ.
[14:53.17] wǒ jìn rén zi zhī zé, hé tā men wò shǒu.
[14:56.85] tā men zhī zhōng dà duō shù rén wǒ sù wèi wù miàn.
[15:00.59] wǒ bù shī lǐ jié dì wēi xiào, gǎn xiè tā men de zhù yuàn,
[15:04.40] qīng tīng tā men tí dào bà bà shí de yán yǔ.
[15:09.15] " bāng wǒ zài tài màn ní gài le fáng zi"
[15:14.30] " bǎo yòu tā"
[15:16.31] " wǒ zǒu tóu wú lù de shí hòu, tā jiè qián gěi wǒ"
[15:20.61] " tā yǔ wǒ yī miàn zhī yuán, bāng wǒ zhǎo dào gōng zuò"
[15:26.73] " tā jiù xiàng wǒ de xiōng dì"
[15:31.00] tīng dào zhèi xiē, wǒ cái míng bái zì jǐ de shēng huó shēn shàng de bǐng xìng yǒu duō shǎo shì lái zì bà bà,
[15:38.97] cái zhī dào bà bà zài rén men de shēng mìng zhòng liú xià de lào yìn.
[15:44.79] zhōng wǒ yī shēng, wǒ shì" bà bà de ér zi".
[15:50.76] rú jīn bà bà zǒu le.
[15:54.26] bà bà zài yě bú huì tì wǒ yǐn lù le, wǒ dé zì jǐ zǒu.
[16:02.00] xiǎng dào zhè gè, wǒ bù yóu hài pà.
[16:06.37] zǎo xiē shí hòu, zài gōng gòng mù dì nà kuài xiǎo xiǎo de mù sī lín mù qū,
[16:11.09] wǒ kàn zhe tā men jiāng bà bà fàng dào mù xué lǐ miàn.
[16:14.68] máo lā hé lìng wài yí gè nán rén kāi shǐ zhēng lùn,
[16:18.00] zài xià zàng de shí hòu jiū jìng gāi yǐn yòng nǎ duàn kě lán jīng jīng wén cái suàn zhèng què.
[16:24.08] ruò fēi tǎ hè lǐ jiāng jūn chā shǒu, tā men yí dìng nào dé bù kě kāi jiāo.
[16:29.46] máo lā xuǎn le yī duàn jīng wén,
[16:32.28] jiāng qí sòng dú chū lái, bǐ yí dì wàng zhe nà gè rén.
[16:37.43] wǒ kàn zhe tā men jiāng dì yī chǎn ní tǔ diū jìn bà bà mù xué, rán hòu zǒu kāi.
[16:45.25] wǒ zǒu dào mù yuán de lìng yī biān,
[16:47.26] zuò zài yī zhū hóng fēng shù de yīn yǐng xià miàn.
[16:53.39] zuì hòu yī pī āi dào zhě yǐ jīng zhì āi wán bì,
[16:58.06] qīng zhēn sì rén qù lóu kōng,
[17:01.56] zhǐ yǒu nà gè máo lā zài shōu qǐ mài kè fēng,
[17:04.75] yòng yí kuài lǜ bù guǒ qǐ kě lán jīng.
[17:09.10] jiāng jūn hé wǒ zǒu jìn huáng hūn de yáng guāng zhōng.
[17:12.83] wǒ men zǒu xià tái jiē, zǒu guò yī qún xī yān de nán rén.
[17:18.06] wǒ líng xīng tīng dào tā men tán huà,
[17:21.00] xià gè zhōu mò zài yóu níng chéng yǒu chǎng zú qiú sài,
[17:24.94] shèng kè lā lā xīn kāi le yī jiā ā fù hàn cān tīng.
[17:29.53] shēng huó yǐ rán zài qián jìn, liú xià bà bà zài hòu miàn.
[17:42.32] " nǐ zěn me yàng, wǒ de hái zi?" tǎ hè lǐ jiāng jūn shuō.
[17:47.95] wǒ yǎo jǐn yá chǐ, jiāng rěn le yī zhěng tiān de lèi shuǐ yàn xià.
[17:54.19] " wǒ qù zhǎo suǒ lā yǎ."
[17:58.72] " hǎo de."
[18:01.05] wǒ zǒu jìn qīng zhēn sì de nǚ rén qū.
[18:03.91] suǒ lā yǎ hé tā mā mā zhàn zài tái jiē shàng,
[18:07.11] hái yǒu jǐ gè wǒ sì hū zài hūn lǐ shàng jiàn guò de nǚ shì.
[18:12.06] wǒ cháo suǒ lā yǎ zhāo zhāo shǒu.
[18:13.95] tā gēn mǔ qīn shuō le jǐ jù huà, xiàng wǒ zǒu lái.
[18:17.94] " suǒ lā yǎ, kě yǐ péi wǒ zǒu zǒu ma?"
[18:23.21] " dāng rán."
[18:25.42] suǒ lā yǎ lā qǐ wǒ de shǒu.
[18:28.67] wǒ men yán zhe yī tiáo wān yán de suì shí lù,
[18:32.40] mò mò qián xíng, páng biān yǒu yī pái dī ǎi de lí bā.
[18:38.57] wǒ men zuò zài cháng dèng shàng,
[18:40.78] kàn jiàn bù yuǎn chù yǒu duì nián lǎo fū fù, guì zài mù qián,
[18:45.72] jiāng yī shù chú jú fàng zài mù bēi shàng.
[18:51.70] " suǒ lā yǎ?"
[18:53.58] " zěn me le?"
[18:57.50] " wǒ kāi shǐ xiǎng tā le."
[19:01.98] suǒ lā yǎ bǎ shǒu fàng zài wǒ de xī gài shang.
[19:06.42] bà bà de jiè zhǐ zài tā shǒu shàng shǎn shǎn fā liàng.
[19:10.82] wǒ néng kàn dào, zài tā shēn hòu,
[19:13.76] nèi xiē qián lái āi dào bà bà de rén men jià chē lí kāi, shǐ shàng chuán jiào dà dào.
[19:20.09] hěn kuài, wǒ men yě huì lí kāi,
[19:24.63] dì yī cì, yě shì yǒng yuǎn,
[19:28.73] liú xià bà bà gū dú yī rén.
[19:33.91] suǒ lā yǎ jiāng wǒ lā jìn,
[19:39.81] lèi shuǐ zhōng yú diào xià lái.
[19:45.36]
[20:00.71] suǒ lā yǎ guò qù de jīng lì yǐn lái le zhū duō de fēi yì,
[20:05.34] huái zhe xīn zhōng yǐn tòng de ā mǐ ěr duì cǐ biǎo xiàn de hěn shì kuān hóng.
[20:10.33] jǐ nián zhī hòu, ā mǐ ěr chuàng zuò de dì yī bù xiǎo shuō zhōng yú wèn shì.
[20:16.15]
[20:17.34] huān yíng nín míng tiān tóng yī shí jiān jì xù shōu tīng cháng piān xiǎo shuō zhuī fēng zhēng de rén
[20:23.17]