追风筝的人-33

歌曲 追风筝的人-33
歌手 徐涛
专辑 追风筝的人

歌词

[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:12.64] 在前往喀布尔的途中,
[00:14.83] 满目疮痍的国家和贫困饥饿的人民令阿米尔心情沉重,
[00:21.28] 尽管已有充分的思想准备,
[00:24.01] 但已是面目全非的喀布尔仍令阿米尔震惊不已。
[00:28.97]
[00:30.00] 请您继续收听长篇小说《追风筝的人》
[00:34.08] 作者:卡勒德·胡赛尼
[00:36.21] 演播:徐涛
[00:37.84]
[00:38.58] 此书已由世纪出版集团出版
[00:41.48]
[00:45.12] 废墟和乞丐,触目皆是这种景象。
[00:52.54] 我记得从前也有乞丐
[00:55.81] 爸爸身上总是额外带着一把阿富汗尼硬币,分发给他们;
[01:01.90] 我从不曾见过爸爸拒绝乞讨的人。
[01:06.88] 可是如今,街头巷尾都能见到他们,
[01:11.66] 身披破麻布,
[01:13.49] 伸出脏兮兮的手,乞讨一个铜板。
[01:17.62] 而如今乞食的多数是儿童,瘦小,脸色冷漠,
[01:25.03] 有些不超过五六岁。
[01:27.64] 妇女裹着长袍,
[01:30.72] 坐在繁忙街道的水沟边,
[01:33.36] 膝盖上是她们的儿子,
[01:36.01] 一遍遍念着:“行行好,行行好!”
[01:41.34] 还有别的,某种我一开始没有注意到的事情:
[01:47.20] 几乎见不到有任何成年男子在他们身边
[01:52.00] 战争把父亲变成阿富汗的稀缺物品。
[01:56.37]
[01:59.14] 我们开在一条朝西通往卡德察区的街道上,
[02:04.37] 我记得在1970年代,这可是主要的商业街:
[02:09.26] 雅德梅湾。
[02:11.50] 干涸的喀布尔河就在我们北边。
[02:15.48] 那边的山麓之上,耸立着残破的旧城墙。
[02:20.44] 它东边紧邻的巴拉·希萨堡垒
[02:25.23] 坐落在雪达瓦扎山脉上。
[02:29.41] 1992年到1996年间,
[02:33.79] 人民圣战者组织的火箭如雨点般从那座山脉发射出来,
[02:39.31] 落进喀布尔城里,造成如今摆在我眼前的浩劫。
[02:45.52] 雪达瓦扎山脉朝西逶迤而去。
[02:51.14] 我记得,“午炮”也是从这些山峦中发射出来的,
[02:56.77] 它每天响起,宣告中午来临;
[03:00.70] 在斋月期间,它也是一声信号,
[03:04.14] 意味着白天的禁食可以结束了。
[03:08.02] 那些天,整座城市都能听见午炮的轰鸣。
[03:12.94]
[03:14.98] “我小时候常常路过这儿,前往雅德梅湾。”
[03:22.25] “过去这儿商店宾馆林立,遍地食肆和霓虹灯。
[03:28.18] 我经常向一个叫做塞弗的老人买风筝。
[03:32.27] 他在旧警察局旁边开了间小小的风筝铺。”
[03:37.32] “警察局还在那儿。”法里德说,
[03:42.66] “这座城市不缺警察。
[03:45.47] 但你在雅德梅湾,
[03:47.04] 或者喀布尔任何地方,
[03:48.93] 再也找不到风筝或者风筝铺了。
[03:52.57] 那样的日子已经结束。”
[03:58.18] 雅德梅湾已经变成一座巨大的废墟。
[04:04.14] 那些尚未被彻底摧毁的屋宇赤条条地竖在那里,
[04:09.36] 屋顶破了大洞,墙壁嵌满火箭的弹片。
[04:14.01] 整个街区已经化为瓦砾。
[04:18.35] 我看见一个带着弹孔的招牌斜斜埋在一堆残骸中,
[04:23.65] 上面写着“请喝可口可乐……”。
[04:29.02] 我看见在那些犬牙交错的砖石废墟中,
[04:32.16] 有座没有窗户的破房子,儿童在里面玩耍。
[04:37.13] 自行车和骡车在孩子、流浪狗和一堆堆废物中穿梭。
[04:44.00] 城市上方是灰蒙蒙的尘雾,
[04:47.65] 河那边,一道青烟袅袅升上天空。
[04:53.58] 我说“那些树呢?”
[04:58.32] “冬天的时候被人们砍成柴火了。”
[05:02.62] “俄国佬也砍了不少。”
[05:05.56] “为什么?”
[05:07.30] “树上经常躲着狙击手。”
[05:12.17] 一阵悲哀向我袭来。
[05:15.61] 重返喀布尔,
[05:18.11] 犹如去拜访一个多年未遇的老朋友,
[05:22.24] 却发现他潦倒凄戚,
[05:25.41] 发现他无家可归、身无分文。
[05:31.97] “我爸爸过去在沙里诺区盖了个恤孤院,
[05:36.47] 旧城那边,就在这里的南面。”我说。
[05:41.52] “我有印象,它在几年前被毁了。”
[05:46.73] “你可以停车吗?”
[05:47.89] “我想在这里走走,很快就好。”
[05:51.49] 法里德把车停在一条小巷,
[05:54.68] 旁边有座摇摇欲坠的房子,没有门。
[05:59.41] “这儿过去是间药房。”
[06:05.11] 我们走上雅德梅湾,转右,朝西走去。
[06:10.92] “什么味道?”
[06:13.35] 某些东西熏得我眼泪直流。
[06:17.01] “柴油。这座城市的发电厂总是出毛病,
[06:21.29] 用电得不到保证,人们烧柴油。”
[06:25.32] “柴油。你记得从前这条街道散发着什么味道吗?”
[06:32.49] “烤肉。”
[06:34.93] “烤羊羔肉。”
[06:38.28] “羊羔肉。”
[06:41.02] 法里德说着舔了舔嘴唇。
[06:44.20] “现在喀布尔城里只有塔利班吃得上羊羔肉啦。”
[06:50.40] “说起……”
[06:52.49] 一辆卡车朝我们驶来。
[06:55.84] “大胡子巡逻队。”
[06:59.20] 那是我第一次见到塔利班。
[07:02.62] 我在电视上、互联网上、
[07:06.04] 杂志封面上、报纸上见过他们。
[07:09.75] 但如今我站在这里,
[07:11.74] 离他们不到五十英尺,
[07:14.43] 告诉自己心里突然涌起的并非纯粹的赤裸裸的恐惧;
[07:21.18] 告诉自己我的血肉没有突然之间压着我的骨头,
[07:26.42] 我的心跳没有加速。
[07:30.50] 他们来了,趾高气扬。
[07:34.29]
[07:36.37] 红色的丰田皮卡慢慢驶过我们。
[07:40.64] 几个脸色严峻的青年人蹲在车斗上,
[07:44.80] 肩膀扛着俄制步枪。
[07:48.02] 他们全都留着大胡子,穿着黑色长袍。
[07:52.49] 有个皮肤黝黑的家伙,看上去二十出头,
[07:56.89] 皱着一双浓眉,
[07:58.48] 手中挥舞着鞭子,
[08:00.40] 有节奏地抽打着车身一侧。
[08:04.46] 他溜转的眼睛看见我,和我对望。
[08:08.51] 终我一生,我从未觉得自己如此无遮无拦。
[08:15.20] 接着那个塔利班吐了一口沾有烟丝的口水,
[08:20.29] 眼睛移开。
[08:22.21] 我发现自己又能呼吸了。
[08:26.03] 皮卡沿着雅德梅湾驶去,
[08:30.01] 在车后卷起一阵尘雾。
[08:35.04] “你怎么回事?”
[08:37.52] “什么?”
[08:38.52] “永远不要瞪着他们!
[08:40.97] 你听到了吗?
[08:42.23] 永远不要!”
[08:44.42] “我不是故意的。”
[08:47.63] “你的朋友说得对,老爷。
[08:50.42] 好像你不该用棍子去捅一条疯狗。”
[08:57.59] 有个人这样说着。
[09:00.90] 声音来自一个老乞丐,
[09:05.00] 赤足坐在一座弹印斑斑的建筑的台阶上。
[09:09.89] 他身上的旧衣服磨得破烂不堪,
[09:13.53] 戴着肮脏的头巾。
[09:15.66] 他左边眼眶空空如也,眼皮耷拉。
[09:20.81] 他举起患关节炎的手,
[09:24.07] 指着红色皮卡驶去的方向。
[09:27.16] “他们开着车,四处寻找。
[09:31.28] 希望找到那些激怒他们的人,
[09:35.50] 他们迟早会找到,
[09:38.48] 然后那些疯狗就有得吃了,
[09:43.00] 整天的沉闷终于被打破,
[09:46.07] 每个人都高呼‘真主至尊!’
[09:50.85] 而在那些没人冒犯他们的日子里,
[09:54.99] 嗯,他们就随便发泄。
[09:59.53] 对吧?”
[10:01.51] 法里德说“塔利班走近的时候,
[10:05.57] 你的眼睛要看着地面。”
[10:08.20] “你的朋友提了个好建议。”
[10:13.58] “原谅我,你能施舍几个阿富汗尼吗?”
[10:19.29] “别理他。我们走。”
[10:20.98] 法里德说,拉着我的手臂。
[10:24.40] 我给了那个老人一张十万阿富汗尼的钞票,
[10:28.43] 大约相等于三个美元。
[10:31.43] 他倾着身子过来取钱,身上的臭气扑鼻而来,令我欲呕。
[10:39.90] 他匆忙把钱塞在腰间,独眼滴溜溜地转着。
[10:45.69] “谢谢你的慷慨布施,老爷。”
[10:50.66] “你知道卡德察的恤孤院在哪里吗?”
[10:55.16] “它不难找,就在达鲁拉曼大道西端。”
[11:00.38] “自从火箭炸毁老恤孤院之后,
[11:03.88] 孩子们就搬到那边去了。
[11:07.00] 真是才脱狼群,又落虎口。”
[11:11.52] “谢谢你,老爷。”
[11:13.18] 我说,转身走开。
[11:17.00] “你这是第一次吗?”
[11:19.45] “什么?”
[11:21.04] “第一次看到塔利班。”
[11:25.39] 我一语不发。
[11:27.45] 老乞丐点点头,露出微笑。
[11:31.03] 嘴里剩下的牙齿屈指可数,泛黄而且弯曲。
[11:37.65] “我还记得第一次看到他们席卷喀布尔的情景,
[11:43.43] 那天多么高兴!”他说,
[11:46.20] “杀戮结束了!哇,哇!
[11:51.59] 但就像诗人说的:
[11:54.46] ‘爱情看似美好,但带来麻烦。’”
[12:00.45] 我脸上绽出笑容,
[12:03.51] “我知道那首诗,哈菲兹写的。”
[12:07.34] “对对,是他写的。”
[12:09.53] “我知道。我过去在大学教过它。”
[12:13.89] “你教大学?”
[12:17.38] “从1958年到1996年。
[12:20.58] 我教哈菲兹、迦亚谟、鲁米、贝德尔、雅米、萨迪。
[12:29.86] 我甚至还在德黑兰开过讲座,
[12:33.69] 那是在1971年,关于神秘的贝德尔。
[12:40.08] 我还记得他们都起立鼓掌。哈!”
[12:45.17] “但你看到车上那些年轻人。
[12:48.68] 你认为在他们眼里,苏菲主义有什么价值?”
[12:55.76] “我妈妈也在大学教书。”
[12:58.41] “她叫什么名字?”
[13:00.25] “索菲亚·阿卡拉米。”
[13:04.70] 老人那患白内障的眼睛闪出光芒:
[13:12.72] “‘大漠荒草生息不绝,反教春花盛放凋零。’
[13:23.75] 她那么优雅,那么高贵。
[13:27.09] 真是悲剧啊。”
[13:33.04] “你认识我妈妈?”我在老人的身边蹲下。
[13:37.87] “是的,我认识。”
[13:41.30] “过去下课后我们常坐在一起交谈。
[13:46.77] 最后一次是下雨天,
[13:49.27] 隔天就期末考试,
[13:52.00] 我们分享一块美味的杏仁蛋糕。
[13:55.99] 杏仁蛋糕,热茶,还有蜂蜜。
[14:02.52] 那时她肚子很大了,变得更加美丽。
[14:07.49] 我永远不会忘记她那天对我说的话。”
[14:12.84] “那是什么?请告诉我。”
[14:16.91] 爸爸每次向我提起妈妈,总是很含混,
[14:20.65] 比如“她是个了不起的女人”。
[14:23.98] 但我一直渴望知道细节,比如:
[14:28.15] 她的秀发在阳光下是什么样子,
[14:31.45] 她最喜爱的冰淇淋是什么口味,
[14:34.59] 她最喜欢哼唱的歌是哪一首,
[14:38.45] 她也咬指甲吗?
[14:40.99] 爸爸关于妈妈的记忆,
[14:43.59] 已经随着他长埋地下。
[14:47.44] 也许提起她的名字会唤起爸爸心中的负疚,
[14:54.01] 为她死后他犯下的事情。
[14:57.17] 抑或是因为失去妈妈的伤痛太深,
[15:00.90] 爸爸不忍再度提及。
[15:04.03] 也许两种原因都有。
[15:08.87] “她说,‘我很害怕。’
[15:15.00] 我问,‘为什么?’
[15:17.36] 她说,‘因为我深深地感到快乐,拉索尔博士,
[15:23.96] 快乐成这样,真叫人害怕。’
[15:27.93] 我问她为什么,
[15:29.86] 她说,‘他们只有准备要剥夺你某种东西的时候,
[15:36.30] 才会让你这么快乐。’
[15:39.65] 我说,‘快别胡说。
[15:41.24] 这种想法太蠢了。’”
[15:44.08] 法里德拉着我的手臂。
[15:46.50] “我们该走了,阿米尔老爷。”
[15:49.60] 我将手臂挣脱出来,
[15:52.63] “还有呢?还有呢?她还说什么了?”
[15:57.42] 老人露出柔和的神情。
[16:01.43] “我希望我能替你记起来。
[16:04.69] 可是我不记得了。
[16:08.19] 你妈妈走得太久了,
[16:12.48] 我的记忆四散崩塌,
[16:15.57] 像这些房子。
[16:17.99] 对不起。”
[16:21.00] “可是哪怕一件小事也好,任何事情都好。”
[16:28.36] “我会想想看。
[16:30.26] 这是承诺,记得回来找我。”
[16:35.65] “谢谢你。”
[16:37.12] “太谢谢你了。”
[16:39.39] 我是说真的。
[16:40.75] 现在我知道妈妈曾经喜欢涂了蜂蜜的杏仁蛋糕,
[16:45.82] 还有热红茶,
[16:47.34] 知道她用过“深深地”这个词,
[16:51.36] 知道她曾为快乐烦恼过。
[16:55.23] 我对妈妈的了解,
[16:57.12] 从这个街头老人身上得到的,
[16:59.89] 甚至比从爸爸身上知道的还要多。
[17:03.71] 露宿街头的老乞丐恰好认识我妈妈,
[17:09.64] 这在多数非阿富汗人眼里,
[17:12.64] 也许会是匪夷所思的巧合,
[17:16.17] 但我们对此只字不提,
[17:19.04] 默默走回那辆汽车。
[17:21.71] 因为我们知道,在阿富汗,
[17:24.53] 特别是在喀布尔,
[17:26.52] 这样的荒唐事情司空见惯。
[17:30.67] 爸爸过去说过:
[17:32.79] “把两个素昧平生的阿富汗人关在同一间屋子里,
[17:37.93] 不消十分钟,他们就能找出他们之间的亲戚关系。”
[17:43.22]
[17:44.94] 我们离开了坐在那座房子台阶上的老人。
[17:50.59] 我原想带他到他的办公室去,
[17:54.04] 看看他能否想起更多关于我妈妈的事情。
[17:58.52] 但我再也没有见到他。
[18:02.69]
[18:04.77] 我发现新恤孤院在卡德察区北边,
[18:09.66] 紧邻干涸的喀布尔河河堤。
[18:12.98] 那是一座平房,军营式建筑,
[18:16.81] 墙上有裂缝,窗户用木板封上。
[18:20.70] 前去的途中,法里德告诉我说,
[18:23.72] 在喀布尔各个城区中,
[18:25.96] 卡德察区受战争破坏最严重,
[18:29.77] 而当我们下车,证据太明显了。
[18:33.94] 立在满是弹坑的街道两旁的,
[18:37.48] 只有比废墟好不了多少的破落建筑,
[18:41.09] 以及久无人烟的房子。
[18:44.64] 我们走过一具锈蚀的轿车残骸,
[18:48.11] 看到一台半截埋在碎石堆里面、没有荧屏的电视机,
[18:54.32] 一堵涂着黑色“塔利班万岁”标语的墙壁。
[18:59.41]
[19:00.84] 开门的是个秃顶男人,
[19:04.14] 矮矮瘦瘦,留着蓬松的灰白胡子。
[19:08.12] 他穿着旧斜纹呢夹克,
[19:11.61] 戴着无边便帽,
[19:13.53] 眼镜挂在鼻尖上,
[19:16.15] 有块镜片已经碎裂。
[19:19.15] 眼镜后面,
[19:20.58] 黑豆似的眼珠在我和法里德身上扫来扫去。
[19:26.09] “你好。”
[19:27.79] “你好,”
[19:29.43] 把宝丽莱照片给他看,
[19:32.81] “我们在找这个男孩。”
[19:36.07] 他匆匆瞥了一眼照片,
[19:38.58] “对不起,我从没见过他。”
[19:43.47] “你还没仔细看看那张照片呢,老弟,”
[19:48.05] “是啊,为什么不好好看看呢?”法里德说着
[19:54.07] 我补上了一句“麻烦你。”。
[19:58.74] 那男人接过相片,端详着,
[20:02.78] 把它还给我。
[20:04.41] “不,对不起。
[20:07.04] 我只认得这所机构里面的每个孩子,
[20:10.69] 但这个看起来很面生。
[20:13.00] 现在,如果你们没别的事情,
[20:16.05] 我得去工作了。”
[20:20.05] 他转身,关上大门。
[20:23.45]
[20:36.94] 阿米尔到恤孤院寻找哈桑的儿子索拉博,
[20:41.54] 却被告知孩子在一个月前就已经被一个塔利班官员带走,
[20:47.20] 目前生死未卜。
[20:49.36] 阿米尔悲愤难以。
[20:51.36]
[20:51.97] 欢迎您明天同一时间继续收听长篇小说《追风筝的人》
[20:57.43]

拼音

ti:
ar:
al:
[00:12.64] zài qián wǎng kā bù ěr de tú zhōng,
[00:14.83] mǎn mù chuāng yí de guó jiā hé pín kùn jī è de rén mín lìng ā mǐ ěr xīn qíng chén zhòng,
[00:21.28] jǐn guǎn yǐ yǒu chōng fèn de sī xiǎng zhǔn bèi,
[00:24.01] dàn yǐ shì miàn mù quán fēi de kā bù ěr réng lìng ā mǐ ěr zhèn jīng bù yǐ.
[00:28.97]
[00:30.00] qǐng nín jì xù shōu tīng cháng piān xiǎo shuō zhuī fēng zhēng de rén
[00:34.08] zuò zhě: kǎ lēi dé hú sài ní
[00:36.21] yǎn bō: xú tāo
[00:37.84]
[00:38.58] cǐ shū yǐ yóu shì jì chū bǎn jí tuán chū bǎn
[00:41.48]
[00:45.12] fèi xū hé qǐ gài, chù mù jiē shì zhè zhǒng jǐng xiàng.
[00:52.54] wǒ jì de cóng qián yě yǒu qǐ gài
[00:55.81] bà bà shēn shàng zǒng shì é wài dài zhe yī bǎ ā fù hàn ní yìng bì, fēn fā gěi tā men
[01:01.90] wǒ cóng bù céng jiàn guò bà bà jù jué qǐ tǎo de rén.
[01:06.88] kě shì rú jīn, jiē tóu xiàng wěi dōu néng jiàn dào tā men,
[01:11.66] shēn pī pò má bù,
[01:13.49] shēn chū zāng xī xī de shǒu, qǐ tǎo yí gè tóng bǎn.
[01:17.62] ér rú jīn qǐ shí de duō shù shì ér tóng, shòu xiǎo, liǎn sè lěng mò,
[01:25.03] yǒu xiē bù chāo guò wǔ liù suì.
[01:27.64] fù nǚ guǒ zhe cháng páo,
[01:30.72] zuò zài fán máng jiē dào de shuǐ gōu biān,
[01:33.36] xī gài shang shì tā men de ér zi,
[01:36.01] yī biàn biàn niàn zhe:" xíng xíng hǎo, xíng xíng hǎo!"
[01:41.34] hái yǒu bié de, mǒu zhǒng wǒ yī kāi shǐ méi yǒu zhù yì dào de shì qíng:
[01:47.20] jī hū jiàn bú dào yǒu rèn hé chéng nián nán zǐ zài tā men shēn biān
[01:52.00] zhàn zhēng bǎ fù qīn biàn chéng ā fù hàn de xī quē wù pǐn.
[01:56.37]
[01:59.14] wǒ men kāi zài yī tiáo cháo xī tōng wǎng kǎ dé chá qū de jiē dào shàng,
[02:04.37] wǒ jì de zài 1970 nián dài, zhè kě shì zhǔ yào de shāng yè jiē:
[02:09.26] yǎ dé méi wān.
[02:11.50] gān hé de kā bù ěr hé jiù zài wǒ men běi biān.
[02:15.48] nà biān de shān lù zhī shàng, sǒng lì zhe cán pò dì jiù chéng qiáng.
[02:20.44] tā dōng biān jǐn lín de bā lā xī sà bǎo lěi
[02:25.23] zuò luò zài xuě dá wǎ zhā shān mài shàng.
[02:29.41] 1992 nián dào 1996 nián jiān,
[02:33.79] rén mín shèng zhàn zhě zǔ zhī de huǒ jiàn rú yǔ diǎn bān cóng nà zuò shān mài fā shè chū lái,
[02:39.31] luò jìn kā bù ěr chéng lǐ, zào chéng rú jīn bǎi zài wǒ yǎn qián de hào jié.
[02:45.52] xuě dá wǎ zhā shān mài cháo xī wēi yí ér qù.
[02:51.14] wǒ jì de," wǔ pào" yě shì cóng zhèi xiē shān luán zhōng fā shè chū lái de,
[02:56.77] tā měi tiān xiǎng qǐ, xuān gào zhōng wǔ lái lín
[03:00.70] zài zhāi yuè qī jiān, tā yě shì yī shēng xìn hào,
[03:04.14] yì wèi zhe bái tiān de jìn shí kě yǐ jié shù le.
[03:08.02] nèi xiē tiān, zhěng zuò chéng shì dōu néng tīng jiàn wǔ pào de hōng míng.
[03:12.94]
[03:14.98] " wǒ xiǎo shí hòu cháng cháng lù guò zhè ér, qián wǎng yǎ dé méi wān."
[03:22.25] " guò qù zhè ér shāng diàn bīn guǎn lín lì, biàn dì shí sì hé ní hóng dēng.
[03:28.18] wǒ jīng cháng xiàng yí gè jiào zuò sāi fú de lǎo rén mǎi fēng zhēng.
[03:32.27] tā zài jiù jǐng chá jú páng biān kāi le jiān xiǎo xiǎo de fēng zhēng pù."
[03:37.32] " jǐng chá jú hái zài na r." fǎ lǐ dé shuō,
[03:42.66] " zhè zuò chéng shì bù quē jǐng chá.
[03:45.47] dàn nǐ zài yǎ dé méi wān,
[03:47.04] huò zhě kā bù ěr rèn hé dì fāng,
[03:48.93] zài yě zhǎo bu dào fēng zhēng huò zhě fēng zhēng pù le.
[03:52.57] nà yàng de rì zi yǐ jīng jié shù."
[03:58.18] yǎ dé méi wān yǐ jīng biàn chéng yī zuò jù dà de fèi xū.
[04:04.14] nèi xiē shàng wèi bèi chè dǐ cuī huǐ de wū yǔ chì tiáo tiáo dì shù zài nà li,
[04:09.36] wū dǐng pò le dà dòng, qiáng bì qiàn mǎn huǒ jiàn de dàn piàn.
[04:14.01] zhěng gè jiē qū yǐ jīng huà wéi wǎ lì.
[04:18.35] wǒ kàn jiàn yí gè dài zhe dàn kǒng de zhāo pái xié xié mái zài yī duī cán hái zhōng,
[04:23.65] shàng miàn xiě zhe" qǐng hē kě kǒu kě lè".
[04:29.02] wǒ kàn jiàn zài nèi xiē quǎn yá jiāo cuò de zhuān shí fèi xū zhōng,
[04:32.16] yǒu zuò méi yǒu chuāng hù de pò fáng zi, ér tóng zài lǐ miàn wán shuǎ.
[04:37.13] zì xíng chē hé luó chē zài hái zi liú làng gǒu hé yī duī duī fèi wù zhōng chuān suō.
[04:44.00] chéng shì shàng fāng shì huī mēng méng de chén wù,
[04:47.65] hé nà biān, yī dào qīng yān niǎo niǎo shēng shàng tiān kōng.
[04:53.58] wǒ shuō" nèi xiē shù ne?"
[04:58.32] " dōng tiān de shí hòu bèi rén men kǎn chéng chái huō le."
[05:02.62] " é guó lǎo yě kǎn liǎo bù shǎo."
[05:05.56] " wèi shí me?"
[05:07.30] " shù shàng jīng cháng duǒ zhe jū jī shǒu."
[05:12.17] yī zhèn bēi āi xiàng wǒ xí lái.
[05:15.61] chóng fǎn kā bù ěr,
[05:18.11] yóu rú qù bài fǎng yí gè duō nián wèi yù de lǎo péng you,
[05:22.24] què fā xiàn tā liáo dǎo qī qī,
[05:25.41] fā xiàn tā wú jiā kě guī shēn wú fēn wén.
[05:31.97] " wǒ bà bà guò qù zài shā lǐ nuò qū gài le gè xù gū yuàn,
[05:36.47] jiù chéng nà biān, jiù zài zhè lǐ de nán miàn." wǒ shuō.
[05:41.52] " wǒ yǒu yìn xiàng, tā zài jǐ nián qián bèi huǐ le."
[05:46.73] " nǐ kě yǐ tíng chē ma?"
[05:47.89] " wǒ xiǎng zài zhè lǐ zǒu zǒu, hěn kuài jiù hǎo."
[05:51.49] fǎ lǐ dé bǎ chē tíng zài yī tiáo xiǎo xiàng,
[05:54.68] páng biān yǒu zuò yáo yáo yù zhuì de fáng zi, méi yǒu mén.
[05:59.41] " zhè ér guò qù shì jiān yào fáng."
[06:05.11] wǒ men zǒu shàng yǎ dé méi wān, zhuǎn yòu, cháo xī zǒu qù.
[06:10.92] " shén me wèi dào?"
[06:13.35] mǒu xiē dōng xī xūn dé wǒ yǎn lèi zhí liú.
[06:17.01] " chái yóu. zhè zuò chéng shì de fā diàn chǎng zǒng shì chū máo bìng,
[06:21.29] yòng diàn dé bú dào bǎo zhèng, rén men shāo chái yóu."
[06:25.32] " chái yóu. nǐ jì de cóng qián zhè tiáo jiē dào sàn fà zhe shén me wèi dào ma?"
[06:32.49] " kǎo ròu."
[06:34.93] " kǎo yáng gāo ròu."
[06:38.28] " yáng gāo ròu."
[06:41.02] fǎ lǐ dé shuō zhe tiǎn le tiǎn zuǐ chún.
[06:44.20] " xiàn zài kā bù ěr chéng lǐ zhǐ yǒu tǎ lì bān chī dé shàng yáng gāo ròu la."
[06:50.40] " shuō qǐ"
[06:52.49] yī liàng kǎ chē cháo wǒ men shǐ lái.
[06:55.84] " dà hú zǐ xún luó duì."
[06:59.20] nà shi wǒ dì yī cì jiàn dào tǎ lì bān.
[07:02.62] wǒ zài diàn shì shàng hù lián wǎng shàng
[07:06.04] zá zhì fēng miàn shàng bào zhǐ shàng jiàn guò tā men.
[07:09.75] dàn rú jīn wǒ zhàn zài zhè lǐ,
[07:11.74] lí tā men bú dào wǔ shí yīng chǐ,
[07:14.43] gào sù zì jǐ xīn lǐ tū rán yǒng qǐ de bìng fēi chún cuì de chì luǒ luǒ de kǒng jù
[07:21.18] gào sù zì jǐ wǒ de xuè ròu méi yǒu tū rán zhī jiān yā zhe wǒ de gú tou,
[07:26.42] wǒ de xīn tiào méi yǒu jiā sù.
[07:30.50] tā men lái le, zhǐ gāo qì yáng.
[07:34.29]
[07:36.37] hóng sè de fēng tián pí kǎ màn màn shǐ guò wǒ men.
[07:40.64] jǐ gè liǎn sè yán jùn de qīng nián rén dūn zài chē dǒu shàng,
[07:44.80] jiān bǎng káng zhe é zhì bù qiāng.
[07:48.02] tā men quán dōu liú zhe dà hú zǐ, chuān zhe hēi sè cháng páo.
[07:52.49] yǒu gè pí fū yǒu hēi de jiā huo, kàn shang qu èr shí chū tóu,
[07:56.89] zhòu zhe yī shuāng nóng méi,
[07:58.48] shǒu zhōng huī wǔ zhe biān zi,
[08:00.40] yǒu jié zòu dì chōu dǎ zhe chē shēn yī cè.
[08:04.46] tā liū zhuǎn de yǎn jīng kàn jiàn wǒ, hé wǒ duì wàng.
[08:08.51] zhōng wǒ yī shēng, wǒ cóng wèi jué de zì jǐ rú cǐ wú zhē wú lán.
[08:15.20] jiē zhe nà gè tǎ lì bān tǔ le yī kǒu zhān yǒu yān sī de kǒu shuǐ,
[08:20.29] yǎn jīng yí kāi.
[08:22.21] wǒ fā xiàn zì jǐ yòu néng hū xī le.
[08:26.03] pí kǎ yán zhe yǎ dé méi wān shǐ qù,
[08:30.01] zài chē hòu juǎn qǐ yī zhèn chén wù.
[08:35.04] " nǐ zěn me huí shì?"
[08:37.52] " shén me?"
[08:38.52] " yǒng yuǎn bú yào dèng zhe tā men!
[08:40.97] nǐ tīng dào le ma?
[08:42.23] yǒng yuǎn bú yào!"
[08:44.42] " wǒ bú shì gù yì de."
[08:47.63] " nǐ de péng yǒu shuō de duì, lǎo yé.
[08:50.42] hǎo xiàng nǐ bù gāi yòng gùn zi qù tǒng yī tiáo fēng gǒu."
[08:57.59] yǒu gè rén zhè yàng shuō zhe.
[09:00.90] shēng yīn lái zì yí gè lǎo qǐ gài,
[09:05.00] chì zú zuò zài yī zuò dàn yìn bān bān de jiàn zhù de tái jiē shàng.
[09:09.89] tā shēn shàng de jiù yī fu mó dé pò làn bù kān,
[09:13.53] dài zhe āng zāng de tóu jīn.
[09:15.66] tā zuǒ biān yǎn kuàng kōng kōng rú yě, yǎn pí dā lā.
[09:20.81] tā jǔ qǐ huàn guān jié yán de shǒu,
[09:24.07] zhǐ zhe hóng sè pí kǎ shǐ qù de fāng xiàng.
[09:27.16] " tā men kāi zhe chē, sì chù xún zhǎo.
[09:31.28] xī wàng zhǎo dào nèi xiē jī nù tā men de rén,
[09:35.50] tā men chí zǎo huì zhǎo dào,
[09:38.48] rán hòu nèi xiē fēng gǒu jiù yǒu de chī le,
[09:43.00] zhěng tiān de chén mèn zhōng yú bèi dǎ pò,
[09:46.07] měi ge rén dōu gāo hū' zhēn zhǔ zhì zūn!'
[09:50.85] ér zài nèi xiē méi rén mào fàn tā men de rì zi lǐ,
[09:54.99] , tā men jiù suí biàn fā xiè.
[09:59.53] duì ba?"
[10:01.51] fǎ lǐ dé shuō" tǎ lì bān zǒu jìn de shí hòu,
[10:05.57] nǐ de yǎn jīng yào kàn zháo dì miàn."
[10:08.20] " nǐ de péng yǒu tí le gè hǎo jiàn yì."
[10:13.58] " yuán liàng wǒ, nǐ néng shī shě jǐ gè ā fù hàn ní ma?"
[10:19.29] " bié lǐ tā. wǒ men zǒu."
[10:20.98] fǎ lǐ dé shuō, lā zhe wǒ de shǒu bì.
[10:24.40] wǒ gěi le nà gè lǎo rén yī zhāng shí wàn ā fù hàn ní de chāo piào,
[10:28.43] dà yuē xiāng děng yú sān ge měi yuán.
[10:31.43] tā qīng zhe shēn zi guò lái qǔ qián, shēn shàng de chòu qì pū bí ér lái, lìng wǒ yù ǒu.
[10:39.90] tā cōng máng bǎ qián sāi zài yāo jiān, dú yǎn dī liū liū dì zhuàn zhe.
[10:45.69] " xiè xiè nǐ de kāng kǎi bù shī, lǎo yé."
[10:50.66] " nǐ zhī dào kǎ dé chá de xù gū yuàn zài nǎ lǐ ma?"
[10:55.16] " tā bù nán zhǎo, jiù zài dá lǔ lā màn dà dào xī duān."
[11:00.38] " zì cóng huǒ jiàn zhà huǐ lǎo xù gū yuàn zhī hòu,
[11:03.88] hái zi men jiù bān dào nà biān qù le.
[11:07.00] zhēn shì cái tuō láng qún, yòu luò hǔ kǒu."
[11:11.52] " xiè xiè nǐ, lǎo yé."
[11:13.18] wǒ shuō, zhuǎn shēn zǒu kāi.
[11:17.00] " nǐ zhè shì dì yī cì ma?"
[11:19.45] " shén me?"
[11:21.04] " dì yī cì kàn dào tǎ lì bān."
[11:25.39] wǒ yī yǔ bù fā.
[11:27.45] lǎo qǐ gài diǎn diǎn tóu, lòu chū wēi xiào.
[11:31.03] zuǐ lǐ shèng xià de yá chǐ qū zhǐ kě shǔ, fàn huáng ér qiě wān qū.
[11:37.65] " wǒ hái jì de dì yī cì kàn dào tā men xí juǎn kā bù ěr de qíng jǐng,
[11:43.43] nà tiān duō me gāo xìng!" tā shuō,
[11:46.20] " shā lù jié shù le! wa, wa!
[11:51.59] dàn jiù xiàng shī rén shuō de:
[11:54.46] ' ài qíng kàn sì měi hǎo, dàn dài lái má fán.'"
[12:00.45] wǒ liǎn shàng zhàn chū xiào róng,
[12:03.51] " wǒ zhī dào nà shǒu shī, hā fēi zī xiě de."
[12:07.34] " duì duì, shì tā xiě de."
[12:09.53] " wǒ zhī dào. wǒ guò qù zài dà xué jiào guò tā."
[12:13.89] " nǐ jiào dà xué?"
[12:17.38] " cóng 1958 nián dào 1996 nián.
[12:20.58] wǒ jiào hā fēi zī jiā yà mó lǔ mǐ bèi dé ěr yǎ mǐ sà dí.
[12:29.86] wǒ shèn zhì hái zài dé hēi lán kāi guò jiǎng zuò,
[12:33.69] nà shi zài 1971 nián, guān yú shén mì de bèi dé ěr.
[12:40.08] wǒ hái jì de tā men dōu qǐ lì gǔ zhǎng. hā!"
[12:45.17] " dàn nǐ kàn dào chē shàng nèi xiē nián qīng rén.
[12:48.68] nǐ rèn wéi zài tā men yǎn lǐ, sū fēi zhǔ yì yǒu shén me jià zhí?"
[12:55.76] " wǒ mā mā yě zài dà xué jiāo shū."
[12:58.41] " tā jiào shén me míng zì?"
[13:00.25] " suǒ fēi yà a kǎ lā mǐ."
[13:04.70] lǎo rén nà huàn bái nèi zhàng de yǎn jīng shǎn chū guāng máng:
[13:12.72] "' dà mò huāng cǎo shēng xī bù jué, fǎn jiào chūn huā shèng fàng diāo líng.'
[13:23.75] tā nà me yōu yǎ, nà me gāo guì.
[13:27.09] zhēn shì bēi jù a."
[13:33.04] " nǐ rèn shi wǒ mā mā?" wǒ zài lǎo rén de shēn biān dūn xià.
[13:37.87] " shì de, wǒ rèn shi."
[13:41.30] " guò qù xià kè hòu wǒ men cháng zuò zài yì qǐ jiāo tán.
[13:46.77] zuì hòu yī cì shì xià yǔ tiān,
[13:49.27] gé tiān jiù qī mò kǎo shì,
[13:52.00] wǒ men fēn xiǎng yí kuài měi wèi de xìng rén dàn gāo.
[13:55.99] xìng rén dàn gāo, rè chá, hái yǒu fēng mì.
[14:02.52] nà shí tā dǔ zi hěn dà le, biàn de gèng jiā měi lì.
[14:07.49] wǒ yǒng yuǎn bú huì wàng jì tā nà tiān duì wǒ shuō de huà."
[14:12.84] " nà shi shén me? qǐng gào sù wǒ."
[14:16.91] bà bà měi cì xiàng wǒ tí qǐ mā mā, zǒng shì hěn hán hùn,
[14:20.65] bǐ rú" tā shì gè liǎo bù qǐ de nǚ rén".
[14:23.98] dàn wǒ yī zhí kě wàng zhī dào xì jié, bǐ rú:
[14:28.15] tā de xiù fā zài yáng guāng xià shì shén me yàng zi,
[14:31.45] tā zuì xǐ ài de bīng qí lín shì shén me kǒu wèi,
[14:34.59] tā zuì xǐ huān hēng chàng de gē shì nǎ yī shǒu,
[14:38.45] tā yě yǎo zhǐ jia ma?
[14:40.99] bà bà guān yú mā mā de jì yì,
[14:43.59] yǐ jīng suí zhe tā zhǎng mái dì xià.
[14:47.44] yě xǔ tí qǐ tā de míng zì huì huàn qǐ bà bà xīn zhōng de fù jiù,
[14:54.01] wèi tā sǐ hòu tā fàn xià de shì qíng.
[14:57.17] yì huò shì yīn wèi shī qù mā mā de shāng tòng tài shēn,
[15:00.90] bà bà bù rěn zài dù tí jí.
[15:04.03] yě xǔ liǎng zhǒng yuán yīn dōu yǒu.
[15:08.87] " tā shuō,' wǒ hěn hài pà.'
[15:15.00] wǒ wèn,' wèi shí me?'
[15:17.36] tā shuō,' yīn wèi wǒ shēn shēn dì gǎn dào kuài lè, lā suǒ ěr bó shì,
[15:23.96] kuài lè chéng zhè yàng, zhēn jiào rén hài pà.'
[15:27.93] wǒ wèn tā wèi shí me,
[15:29.86] tā shuō,' tā men zhǐ yǒu zhǔn bèi yào bō duó nǐ mǒu zhǒng dōng xī de shí hòu,
[15:36.30] cái huì ràng nǐ zhè me kuài lè.'
[15:39.65] wǒ shuō,' kuài bié hú shuō.
[15:41.24] zhè zhǒng xiǎng fǎ tài chǔn le.'"
[15:44.08] fǎ lǐ dé lā zhe wǒ de shǒu bì.
[15:46.50] " wǒ men gāi zǒu le, ā mǐ ěr lǎo yé."
[15:49.60] wǒ jiāng shǒu bì zhèng tuō chū lái,
[15:52.63] " hái yǒu ne? hái yǒu ne? tā hái shuō shí mǒ le?"
[15:57.42] lǎo rén lòu chū róu hé de shén qíng.
[16:01.43] " wǒ xī wàng wǒ néng tì nǐ jì qǐ lái.
[16:04.69] kě shì wǒ bù jì de le.
[16:08.19] nǐ mā mā zǒu dé tài jiǔ le,
[16:12.48] wǒ de jì yì sì sàn bēng tā,
[16:15.57] xiàng zhèi xiē fáng zi.
[16:17.99] duì bù qǐ."
[16:21.00] " kě shì nǎ pà yī jiàn xiǎo shì yě hǎo, rèn hé shì qíng dōu hǎo."
[16:28.36] " wǒ huì xiǎng xiǎng kàn.
[16:30.26] zhè shì chéng nuò, jì de huí lái zhǎo wǒ."
[16:35.65] " xiè xiè nǐ."
[16:37.12] " tài xiè xiè nǐ le."
[16:39.39] wǒ shì shuō zhēn de.
[16:40.75] xiàn zài wǒ zhī dào mā mā céng jīng xǐ huān tú le fēng mì de xìng rén dàn gāo,
[16:45.82] hái yǒu rè hóng chá,
[16:47.34] zhī dào tā yòng guò" shēn shēn dì" zhè gè cí,
[16:51.36] zhī dào tā céng wèi kuài lè fán nǎo guò.
[16:55.23] wǒ duì mā mā de liǎo jiě,
[16:57.12] cóng zhè gè jiē tóu lǎo rén shēn shàng dé dào de,
[16:59.89] shèn zhì bǐ cóng bà bà shēn shàng zhī dào de hái yào duō.
[17:03.71] lù sù jiē tóu de lǎo qǐ gài qià hǎo rèn shi wǒ mā mā,
[17:09.64] zhè zài duō shù fēi ā fù hàn rén yǎn lǐ,
[17:12.64] yě xǔ huì shì fěi yí suǒ sī de qiǎo hé,
[17:16.17] dàn wǒ men duì cǐ zhī zì bù tí,
[17:19.04] mò mò zǒu huí nà liàng qì chē.
[17:21.71] yīn wèi wǒ men zhī dào, zài ā fù hàn,
[17:24.53] tè bié shì zài kā bù ěr,
[17:26.52] zhè yàng de huāng táng shì qíng sī kōng jiàn guàn.
[17:30.67] bà bà guò qù shuō guò:
[17:32.79] " bǎ liǎng gè sù mèi píng shēng de ā fù hàn rén guān zài tóng yī jiān wū zi lǐ,
[17:37.93] bù xiāo shí fēn zhōng, tā men jiù néng zhǎo chū tā men zhī jiān de qīn qī guān xì."
[17:43.22]
[17:44.94] wǒ men lí kāi le zuò zài nà zuò fáng zi tái jiē shàng de lǎo rén.
[17:50.59] wǒ yuán xiǎng dài tā dào tā de bàn gōng shì qù,
[17:54.04] kàn kàn tā néng fǒu xiǎng qǐ gēng duō guān yú wǒ mā mā de shì qíng.
[17:58.52] dàn wǒ zài yě méi yǒu jiàn dào tā.
[18:02.69]
[18:04.77] wǒ fā xiàn xīn xù gū yuàn zài kǎ dé chá qū běi biān,
[18:09.66] jǐn lín gān hé de kā bù ěr hé hé dī.
[18:12.98] nà shi yī zuò píng fáng, jūn yíng shì jiàn zhù,
[18:16.81] qiáng shàng yǒu liè fèng, chuāng hù yòng mù bǎn fēng shàng.
[18:20.70] qián qù de tú zhōng, fǎ lǐ dé gào sù wǒ shuō,
[18:23.72] zài kā bù ěr gè gè chéng qū zhōng,
[18:25.96] kǎ dé chá qū shòu zhàn zhēng pò huài zuì yán zhòng,
[18:29.77] ér dāng wǒ men xià chē, zhèng jù tài míng xiǎn le.
[18:33.94] lì zài mǎn shì dàn kēng de jiē dào liǎng páng de,
[18:37.48] zhǐ yǒu bǐ fèi xū hǎo bù liǎo duō shǎo de pò luò jiàn zhù,
[18:41.09] yǐ jí jiǔ wú rén yān de fáng zi.
[18:44.64] wǒ men zǒu guò yī jù xiù shí de jiào chē cán hái,
[18:48.11] kàn dào yī tái bàn jié mái zài suì shí duī lǐ miàn méi yǒu yíng píng de diàn shì jī,
[18:54.32] yī dǔ tú zhe hēi sè" tǎ lì bān wàn suì" biāo yǔ de qiáng bì.
[18:59.41]
[19:00.84] kāi mén de shì gè tū dǐng nán rén,
[19:04.14] ǎi ǎi shòu shòu, liú zhe péng sōng de huī bái hú zǐ.
[19:08.12] tā chuān zhe jiù xié wén ne jiá kè,
[19:11.61] dài zhe wú biān biàn mào,
[19:13.53] yǎn jìng guà zài bí jiān shàng,
[19:16.15] yǒu kuài jìng piàn yǐ jīng suì liè.
[19:19.15] yǎn jìng hòu miàn,
[19:20.58] hēi dòu shì de yǎn zhū zài wǒ hé fǎ lǐ dé shēn shàng sǎo lái sǎo qù.
[19:26.09] " nǐ hǎo."
[19:27.79] " nǐ hǎo,"
[19:29.43] bǎ bǎo lì lái zhào piān gěi tā kàn,
[19:32.81] " wǒ men zài zhǎo zhè gè nán hái."
[19:36.07] tā cōng cōng piē le yī yǎn zhào piān,
[19:38.58] " duì bù qǐ, wǒ cóng méi jiàn guò tā."
[19:43.47] " nǐ hái méi zǐ xì kàn kàn nà zhāng zhào piān ne, lǎo dì,"
[19:48.05] " shì a, wèi shí me bù hǎo hǎo kàn kàn ne?" fǎ lǐ dé shuō zhe
[19:54.07] wǒ bǔ shàng le yī jù" má fán nǐ.".
[19:58.74] nà nán rén jiē guò xiàng piān, duān xiáng zhe,
[20:02.78] bǎ tā huán gěi wǒ.
[20:04.41] " bù, duì bù qǐ.
[20:07.04] wǒ zhǐ rèn de zhè suǒ jī gòu lǐ miàn dí měi gè hái zi,
[20:10.69] dàn zhè gè kàn qǐ lái hěn miàn shēng.
[20:13.00] xiàn zài, rú guǒ nǐ men méi bié de shì qíng,
[20:16.05] wǒ dé qù gōng zuò le."
[20:20.05] tā zhuǎn shēn, guān shàng dà mén.
[20:23.45]
[20:36.94] ā mǐ ěr dào xù gū yuàn xún zhǎo hā sāng de ér zi suǒ lā bó,
[20:41.54] què bèi gào zhī hái zi zài yí gè yuè qián jiù yǐ jīng bèi yí gè tǎ lì bān guān yuán dài zǒu,
[20:47.20] mù qián shēng sǐ wèi bǔ.
[20:49.36] ā mǐ ěr bēi fèn nán yǐ.
[20:51.36]
[20:51.97] huān yíng nín míng tiān tóng yī shí jiān jì xù shōu tīng cháng piān xiǎo shuō zhuī fēng zhēng de rén
[20:57.43]