[00:17.64] | 君の事が知りたい |
[00:20.47] | |
[00:21.25] | 今までとは違うんだ |
[00:23.95] | |
[00:24.99] | 変わってしまった君と |
[00:28.71] | 変わらない私達 |
[00:31.74] | |
[00:32.84] | 誰かがいつか言ってた |
[00:35.46] | |
[00:36.18] | 見た事のない景色を |
[00:39.51] | いつか必ず辿りつけると |
[00:42.93] | |
[00:43.90] | 伝えてそのまま消えた |
[00:46.64] | |
[00:47.25] | 分からない事だらけで |
[00:50.28] | |
[00:50.80] | 見ないフリするのが苦手で |
[00:54.68] | 形ない でもとりあえず |
[00:58.19] | 前を向いた |
[01:01.39] | |
[01:02.57] | 君の事が知りたい |
[01:05.51] | |
[01:06.29] | 今までとは違うんだ |
[01:09.28] | |
[01:09.93] | 変われない私達と |
[01:13.65] | 変わってしまった君 |
[01:16.58] | |
[01:47.31] | 触れない物ばかりで |
[01:50.79] | 心開くのが恐くて |
[01:54.72] | 錆付いた身体が軋む音が |
[01:58.95] | 聞こえたんだ |
[02:01.51] | |
[02:02.54] | どんな事も素直に |
[02:05.30] | |
[02:06.18] | 受け容れてみたいんだ |
[02:09.13] | |
[02:10.02] | 一番大切な物が |
[02:13.64] | 曖昧なままだけど |
[02:18.13] | 君が知りたい昨日とは違うんだ |
[02:24.41] | |
[02:24.97] | 変わりゆく私達と |
[02:28.66] | 近づく別れの時 |
[02:31.59] |
[00:17.64] | jun shi zhi |
[00:20.47] | |
[00:21.25] | jin wei |
[00:23.95] | |
[00:24.99] | bian jun |
[00:28.71] | bian si da |
[00:31.74] | |
[00:32.84] | shui yan |
[00:35.46] | |
[00:36.18] | jian shi jing se |
[00:39.51] | bi chan |
[00:42.93] | |
[00:43.90] | chuan xiao |
[00:46.64] | |
[00:47.25] | fen shi |
[00:50.28] | |
[00:50.80] | jian ku shou |
[00:54.68] | |
[00:58.19] | qian xiang |
[01:01.39] | |
[01:02.57] | jun shi zhi |
[01:05.51] | |
[01:06.29] | jin wei |
[01:09.28] | |
[01:09.93] | bian si da |
[01:13.65] | bian jun |
[01:16.58] | |
[01:47.31] | chu wu |
[01:50.79] | xin kai kong |
[01:54.72] | qiang fu shen ti ya yin |
[01:58.95] | wen |
[02:01.51] | |
[02:02.54] | shi su zhi |
[02:05.30] | |
[02:06.18] | shou rong |
[02:09.13] | |
[02:10.02] | yi fan da qie wu |
[02:13.64] | ai mei |
[02:18.13] | jun zhi zuo ri wei |
[02:24.41] | |
[02:24.97] | bian si da |
[02:28.66] | jin bie shi |
[02:31.59] |
[00:17.64] | jūn shì zhī |
[00:20.47] | |
[00:21.25] | jīn wéi |
[00:23.95] | |
[00:24.99] | biàn jūn |
[00:28.71] | biàn sī dá |
[00:31.74] | |
[00:32.84] | shuí yán |
[00:35.46] | |
[00:36.18] | jiàn shì jǐng sè |
[00:39.51] | bì chān |
[00:42.93] | |
[00:43.90] | chuán xiāo |
[00:46.64] | |
[00:47.25] | fēn shì |
[00:50.28] | |
[00:50.80] | jiàn kǔ shǒu |
[00:54.68] | xíng |
[00:58.19] | qián xiàng |
[01:01.39] | |
[01:02.57] | jūn shì zhī |
[01:05.51] | |
[01:06.29] | jīn wéi |
[01:09.28] | |
[01:09.93] | biàn sī dá |
[01:13.65] | biàn jūn |
[01:16.58] | |
[01:47.31] | chù wù |
[01:50.79] | xīn kāi kǒng |
[01:54.72] | qiāng fù shēn tǐ yà yīn |
[01:58.95] | wén |
[02:01.51] | |
[02:02.54] | shì sù zhí |
[02:05.30] | |
[02:06.18] | shòu róng |
[02:09.13] | |
[02:10.02] | yī fān dà qiè wù |
[02:13.64] | ài mèi |
[02:18.13] | jūn zhī zuó rì wéi |
[02:24.41] | |
[02:24.97] | biàn sī dá |
[02:28.66] | jìn bié shí |
[02:31.59] |
[00:17.64] | 想要去了解你 |
[00:21.25] | 不同于已知的你 |
[00:24.99] | 改变了的你和 |
[00:28.71] | 未变的我们 |
[00:32.84] | 是谁曾经说过 |
[00:36.18] | 没有见过的景色 |
[00:39.51] | 终有一天会找到的 |
[00:43.90] | 话语就那样地消失了 |
[00:47.25] | 净是一些不清楚的东西 |
[00:50.80] | 不擅长装做没看见 |
[00:54.68] | 无形的 但总之现在 |
[00:58.19] | 先看向前方吧 |
[01:02.57] | 想要去了解你 |
[01:06.29] | 不同于已知的你 |
[01:09.93] | 未变的我们和 |
[01:13.65] | 改变了的你 |
[01:47.31] | 尽是一些无法触及的事物 |
[01:50.79] | 敞开心扉却感到恐慌 |
[01:54.72] | 生锈的身体吱吱的声响 |
[01:58.95] | 我听到了 |
[02:02.54] | 无论什么事情都能坦率地 |
[02:06.18] | 试着去接受 |
[02:10.02] | 最重要的东西 |
[02:13.64] | 虽然还很暧昧 |
[02:18.13] | 和你想知道的昨天不同 |
[02:24.97] | 不断变化在我们 |
[02:28.66] | 临近离别的时候 |