[00:00.50] | |
[00:00.81] | いらっしゃいませー! お一人様ですか? |
[00:03.15] | よく焼きますか? 生焼けにしますか? |
[00:05.95] | はーい、奥の席まで地狱の底まで、一名様ご案内でーす! |
[00:10.55] | |
[00:10.70] | りんりんりりんりんりんりりんりん…… |
[00:16.00] | りんりんりりんりんりりりりん |
[00:21.00] | |
[00:21.05] | くにくにくにく焼肉は |
[00:23.64] | 究极のグルメよ(りんりん!) |
[00:25.90] | 食べて(食べて) 呑んで(呑んで) |
[00:28.48] | 夜もワッショーイ! ビンビン |
[00:34.30] | |
[00:34.35] | へい!ホルモン一人前お待ち! |
[00:36.96] | 运びたての新鲜素材、产地直送、秘密のお肉だよっ! |
[00:41.05] | |
[00:41.10] | 新鲜なお肉たくさん(ワッショーイ!) |
[00:44.00] | 仕入れたら下准备(ワッショーイ!) |
[00:46.70] | 味付けは浓い目にね(ワッショーイ!) |
[00:49.30] | においごまかさなきゃね(ワッショーイ!) |
[00:52.16] | カーニバルだよ フェスティバル ハッ! |
[00:55.05] | |
[00:56.81] | 开店 おくうのメガフレア |
[00:58.81] | 直火焼きだよ火力が强すぎて 焼けすぎた |
[01:02.54] | |
[01:02.60] | いつものことだから 気にせずそのままにゃんにゃん |
[01:06.43] | にゃんにゃかにゃんにゃんにゃん |
[01:07.67] | |
[01:07.70] | にくにくにくにく肉十八で |
[01:10.21] | 至高のメニューよ(りんりん!) |
[01:12.67] | 焼いて(焼いて) 燃えて(燃えて)ほらね |
[01:15.80] | 何枚でもオッケー |
[01:18.11] | らんらんごらんの有様だよ |
[01:20.70] | 残さずきれいに (りんりん!) |
[01:22.82] | 食べて(食べて) 呑んで(呑んで) |
[01:25.60] | みんなナンマイダ!成仏 |
[01:31.13] | |
[01:31.78] | ヘイ!软骨一人前お待ち! |
[01:34.14] | 多分危険部位ではないけど、よく焼いて食べていってね! |
[01:38.08] | |
[01:38.12] | 昔の人の话でね (ワッショーイ!) |
[01:41.18] | 食べ物はなんでもね (ワッショーイ!) |
[01:43.74] | 熟するっていうからね (ワッショーイ!) |
[01:46.38] | 腐りかけがいいのよ (ワッショーイ!) |
[01:49.28] | カーニバルだよ ハンニバル ハッ! |
[01:52.03] | |
[01:53.79] | 実験 おくうのギガフレア 核融合だ |
[01:57.19] | 火力が强すぎて 灰になる |
[01:59.76] | 消毒になるから 気にせずそのまま |
[02:02.43] | にゃんにゃん にゃんにゃかにゃんにゃんにゃん |
[02:04.70] | |
[02:04.80] | りんりんりんりん临界突破 |
[02:07.61] | 制御は不能よ (りんかーい!) |
[02:09.72] | 溶けて(溶けて) 光る(光る) |
[02:15.20] | コフコフコフコフチェレンコフだ |
[02:17.92] | 青くてきれいね (りんかーい!) |
[02:20.05] | ヤバイ(ヤバイ) 热い(热い) 今日もうっかり! 水漏れ |
[02:28.13] | |
[02:28.70] | ヘイ!生温かいビールのようなものお待ち! |
[02:32.13] | 泡までおいしい注ぎたてだよ! |
[02:34.97] | 燐ちゃーん! |
[02:36.01] | |
[02:35.97] | りんりんりりん |
[02:37.23] | りんりんりりんりん |
[02:38.68] | りんりんりりん |
[02:39.80] | りんりりりりん |
[02:41.00] | |
[02:41.31] | りんりんりりん |
[02:42.38] | りんりんりりんりん |
[02:43.84] | りんりんりりん |
[02:44.93] | りんりりりりん |
[02:46.21] | |
[02:46.47] | りんりんりりん |
[02:47.62] | りんりんりりんりん |
[02:48.99] | りんりんりりん |
[02:50.15] | りんりりりりん |
[02:51.36] | |
[02:51.64] | りんりんりりん |
[02:52.77] | りんりんりりんりん |
[02:54.08] | りんりんりりん |
[02:55.32] | りんりりりりん |
[02:56.60] | |
[02:56.76] | 食べ物を粗末にはできないわ 许せない |
[03:01.98] | 残さずに食べなけりゃ呪うわよ なんてね☆ |
[03:06.99] | |
[03:07.34] | えっ? パンツ? はいてるわよ? |
[03:09.51] | うちは永远亭とは违うんです そういうお店じゃないんです |
[03:13.35] | ちょっと! 触んないでってば! |
[03:15.10] | いいかげんにしないと 焼肉にするわよ! |
[03:17.29] | |
[03:17.43] | しゃくしゃくしゃくしゃく灼热地狱 迹地の老舗よ (りんりーん!) |
[03:22.42] | 焼いて(焼いて) 燃えて(燃えて) 焦げて いいにおいね |
[03:27.80] | くにくにくにく焼肉は |
[03:30.52] | 究极のグルメよ(りんりん!) |
[03:32.79] | 食べて(食べて) 呑んで(呑んで)今日もハッピーだ! 満腹 |
[03:41.18] | |
[03:41.30] | お会计、100万円になりまーす! |
[03:43.60] | あらお持ちでない?そうですか! |
[03:46.40] | お肉の仕入れの手间が、はぶけました。 |
[03:49.23] | |
[03:50.89] | 终わり |
[03:52.19] | undefined |
[00:00.50] | |
[00:00.81] | ! yi ren yang? |
[00:03.15] | shao? sheng shao? |
[00:05.95] | ao xi di yu di yi ming yang an nei! |
[00:10.55] | |
[00:10.70] | |
[00:16.00] | |
[00:21.00] | |
[00:21.05] | shao rou |
[00:23.64] | jiu ji! |
[00:25.90] | shi shi tun tun |
[00:28.48] | ye! |
[00:34.30] | |
[00:34.35] | ! yi ren qian dai! |
[00:36.96] | yun xin xian su cai chan di zhi song mi mi rou! |
[00:41.05] | |
[00:41.10] | xin xian rou! |
[00:44.00] | shi ru xia zhun bei! |
[00:46.70] | wei fu nong mu! |
[00:49.30] | ! |
[00:52.16] | ! |
[00:55.05] | |
[00:56.81] | kai dian |
[00:58.81] | zhi huo shao huo li qiang shao |
[01:02.54] | |
[01:02.60] | qi |
[01:06.43] | |
[01:07.67] | |
[01:07.70] | rou shi ba |
[01:10.21] | zhi gao! |
[01:12.67] | shao shao ran ran |
[01:15.80] | he mei |
[01:18.11] | you yang |
[01:20.70] | can ! |
[01:22.82] | shi shi tun tun |
[01:25.60] | ! cheng fo |
[01:31.13] | |
[01:31.78] | ! ruan gu yi ren qian dai! |
[01:34.14] | duo fen wei xian bu wei shao shi! |
[01:38.08] | |
[01:38.12] | xi ren hua ! |
[01:41.18] | shi wu ! |
[01:43.74] | shu ! |
[01:46.38] | fu ! |
[01:49.28] | ! |
[01:52.03] | |
[01:53.79] | shi yan he rong he |
[01:57.19] | huo li qiang hui |
[01:59.76] | xiao du qi |
[02:02.43] | |
[02:04.70] | |
[02:04.80] | lin jie tu po |
[02:07.61] | zhi yu bu neng ! |
[02:09.72] | rong rong guang guang |
[02:15.20] | |
[02:17.92] | qing ! |
[02:20.05] | re re jin ri! shui lou |
[02:28.13] | |
[02:28.70] | ! sheng wen dai! |
[02:32.13] | pao zhu! |
[02:34.97] | lin! |
[02:36.01] | |
[02:35.97] | |
[02:37.23] | |
[02:38.68] | |
[02:39.80] | |
[02:41.00] | |
[02:41.31] | |
[02:42.38] | |
[02:43.84] | |
[02:44.93] | |
[02:46.21] | |
[02:46.47] | |
[02:47.62] | |
[02:48.99] | |
[02:50.15] | |
[02:51.36] | |
[02:51.64] | |
[02:52.77] | |
[02:54.08] | |
[02:55.32] | |
[02:56.60] | |
[02:56.76] | shi wu cu mo xu |
[03:01.98] | can shi zhou |
[03:06.99] | |
[03:07.34] | ? ? ? |
[03:09.51] | yong yuan ting wei dian |
[03:13.35] | ! chu! |
[03:15.10] | shao rou! |
[03:17.29] | |
[03:17.43] | zhuo re di yu ji di lao pu ! |
[03:22.42] | shao shao ran ran jiao |
[03:27.80] | shao rou |
[03:30.52] | jiu ji! |
[03:32.79] | shi shi tun tun jin ri! man fu |
[03:41.18] | |
[03:41.30] | kuai ji 100 wan yuan! |
[03:43.60] | chi?! |
[03:46.40] | rou shi ru shou jian. |
[03:49.23] | |
[03:50.89] | zhong |
[03:52.19] | undefined |
[00:00.50] | |
[00:00.81] | ! yī rén yàng? |
[00:03.15] | shāo? shēng shāo? |
[00:05.95] | ào xí dì yù dǐ yī míng yàng àn nèi! |
[00:10.55] | |
[00:10.70] | |
[00:16.00] | |
[00:21.00] | |
[00:21.05] | shāo ròu |
[00:23.64] | jiū jí! |
[00:25.90] | shí shí tūn tūn |
[00:28.48] | yè! |
[00:34.30] | |
[00:34.35] | ! yī rén qián dài! |
[00:36.96] | yùn xīn xiān sù cái chǎn dì zhí sòng mì mì ròu! |
[00:41.05] | |
[00:41.10] | xīn xiān ròu! |
[00:44.00] | shì rù xià zhǔn bèi! |
[00:46.70] | wèi fù nóng mù! |
[00:49.30] | ! |
[00:52.16] | ! |
[00:55.05] | |
[00:56.81] | kāi diàn |
[00:58.81] | zhí huǒ shāo huǒ lì qiáng shāo |
[01:02.54] | |
[01:02.60] | qì |
[01:06.43] | |
[01:07.67] | |
[01:07.70] | ròu shí bā |
[01:10.21] | zhì gāo! |
[01:12.67] | shāo shāo rán rán |
[01:15.80] | hé méi |
[01:18.11] | yǒu yàng |
[01:20.70] | cán ! |
[01:22.82] | shí shí tūn tūn |
[01:25.60] | ! chéng fó |
[01:31.13] | |
[01:31.78] | ! ruǎn gǔ yī rén qián dài! |
[01:34.14] | duō fēn wēi xiǎn bù wèi shāo shí! |
[01:38.08] | |
[01:38.12] | xī rén huà ! |
[01:41.18] | shí wù ! |
[01:43.74] | shú ! |
[01:46.38] | fǔ ! |
[01:49.28] | ! |
[01:52.03] | |
[01:53.79] | shí yǎn hé róng hé |
[01:57.19] | huǒ lì qiáng huī |
[01:59.76] | xiāo dú qì |
[02:02.43] | |
[02:04.70] | |
[02:04.80] | lín jiè tū pò |
[02:07.61] | zhì yù bù néng ! |
[02:09.72] | róng róng guāng guāng |
[02:15.20] | |
[02:17.92] | qīng ! |
[02:20.05] | rè rè jīn rì! shuǐ lòu |
[02:28.13] | |
[02:28.70] | ! shēng wēn dài! |
[02:32.13] | pào zhù! |
[02:34.97] | lín! |
[02:36.01] | |
[02:35.97] | |
[02:37.23] | |
[02:38.68] | |
[02:39.80] | |
[02:41.00] | |
[02:41.31] | |
[02:42.38] | |
[02:43.84] | |
[02:44.93] | |
[02:46.21] | |
[02:46.47] | |
[02:47.62] | |
[02:48.99] | |
[02:50.15] | |
[02:51.36] | |
[02:51.64] | |
[02:52.77] | |
[02:54.08] | |
[02:55.32] | |
[02:56.60] | |
[02:56.76] | shí wù cū mò xǔ |
[03:01.98] | cán shí zhòu |
[03:06.99] | |
[03:07.34] | ? ? ? |
[03:09.51] | yǒng yuǎn tíng wéi diàn |
[03:13.35] | ! chù! |
[03:15.10] | shāo ròu! |
[03:17.29] | |
[03:17.43] | zhuó rè dì yù jī dì lǎo pù ! |
[03:22.42] | shāo shāo rán rán jiāo |
[03:27.80] | shāo ròu |
[03:30.52] | jiū jí! |
[03:32.79] | shí shí tūn tūn jīn rì! mǎn fù |
[03:41.18] | |
[03:41.30] | kuài jì 100 wàn yuán! |
[03:43.60] | chí?! |
[03:46.40] | ròu shì rù shǒu jiān. |
[03:49.23] | |
[03:50.89] | zhōng |
[03:52.19] | undefined |
[00:00.50] | |
[00:00.81] | 〖欢迎光临!请问是一位么?〗 |
[00:03.15] | 〖请问要半份熟,还是全熟啊?〗 |
[00:05.95] | 〖好的,请到店里面地狱的最底,一位这边请!〗 |
[00:10.55] | |
[00:10.70] | 〖燐燐燐燐燐燐燐燐燐燐燐燐燐燐……〗 |
[00:16.00] | 〖燐燐燐燐燐燐燐燐燐燐燐燐燐燐〗 |
[00:21.00] | |
[00:21.05] | 〖肉肉肉肉烤肉是〗 |
[00:23.64] | 〖超级好吃的食物 (燐燐)〗 |
[00:25.90] | 〖吃吧(吃吧) 吞吧(吞吧)〗 |
[00:28.48] | 〖晚上也要尽兴!干杯〗 |
[00:34.30] | |
[00:34.35] | 〖嘿!烤内脏一人份!〗 |
[00:36.96] | 〖刚刚到的新鲜材料,产地直送过来的秘方烤肉!〗 |
[00:41.05] | |
[00:41.10] | 〖好多新鲜的肉(万岁~!)〗 |
[00:44.00] | 〖有货就会预先准备(万岁~!)〗 |
[00:46.70] | 〖调味料有点浓呢(万岁~!)〗 |
[00:49.30] | 〖因为要把味道给掩盖呢(万岁~!)〗 |
[00:52.16] | 〖是狂欢节 特别节目啊 嘿!〗 |
[00:55.05] | |
[00:56.81] | 〖一开店就来个超级火焰〗 |
[00:58.81] | 〖直烧,没想到火力太强 烧焦掉了〗 |
[01:02.54] | |
[01:02.60] | 〖但这是平常事 不用在意就这样吧 喵喵〗 |
[01:06.43] | 〖喵喵喵喵喵喵……〗 |
[01:07.67] | |
[01:07.70] | 〖肉肉肉肉,18片肉〗 |
[01:10.21] | 〖至高无上的菜单(燐燐)〗 |
[01:12.67] | 〖一边烤(一边烤)一边燃烧(一边燃烧) 瞧〗 |
[01:15.80] | 〖多少片都没问题~〗 |
[01:18.11] | 〖看看你这样子吧〗 |
[01:20.70] | 〖不要吃剩要吃光(燐燐)〗 |
[01:22.82] | 〖吃吧(吃吧) 吞吧(吞吧)〗 |
[01:25.60] | 〖大家尽量吃吧!成佛〗 |
[01:31.13] | |
[01:31.78] | 〖嘿!鸡软骨一人份!〗 |
[01:34.14] | 〖应该没有危险部位的,充分地烤过了你就吃吧!〗 |
[01:38.08] | |
[01:38.12] | 〖以前的人总是说 (万岁~!)〗 |
[01:41.18] | 〖甚么食物也好 (万岁~!)〗 |
[01:43.74] | 〖都会变熟呢 (万岁~!)〗 |
[01:46.38] | 〖开始腐烂就刚刚好了哦 (万岁~!)〗 |
[01:49.28] | 〖是狂欢节 汉尼拔 嘿!〗 |
[01:52.03] | |
[01:53.79] | 〖测试 小空的Giga Flare 是核融合〗 |
[01:57.19] | 〖因火力太强了 而变成灰〗 |
[01:59.76] | 〖但会给消毒 不用在意就这样吧〗 |
[02:02.43] | 〖喵喵喵喵喵喵喵……〗 |
[02:04.70] | |
[02:04.80] | 〖燐燐燐燐 临界突破〗 |
[02:07.61] | 〖控制不住了 (临界~!)〗 |
[02:09.72] | 〖融化吧(融化吧) 发光吧(发光吧) 温度急速上升〗 |
[02:15.20] | 〖科夫 科夫 科夫 科夫 切伦科夫〗 |
[02:17.92] | 〖蓝得很漂亮呢 (临界~!)〗 |
[02:20.05] | 〖危险了(危险了) 很热呢(很热呢) 今天也不留神! 漏水了〗 |
[02:28.13] | |
[02:28.70] | 〖嘿!久等的微温烧酒…之类的东西!〗 |
[02:32.13] | 〖连泡沫都很美味,是刚注入的唷!〗 |
[02:34.97] | 〖小~燐!〗 |
[02:36.01] | |
[02:35.97] | 〖燐燐燐燐〗 |
[02:37.23] | 〖燐燐燐燐燐〗 |
[02:38.68] | 〖燐燐燐燐〗 |
[02:39.80] | 〖燐燐燐燐燐〗 |
[02:41.00] | |
[02:41.31] | 〖燐燐燐燐〗 |
[02:42.38] | 〖燐燐燐燐燐〗 |
[02:43.84] | 〖燐燐燐燐〗 |
[02:44.93] | 〖燐燐燐燐燐〗 |
[02:46.21] | |
[02:46.47] | 〖燐燐燐燐〗 |
[02:47.62] | 〖燐燐燐燐燐〗 |
[02:48.99] | 〖燐燐燐燐〗 |
[02:50.15] | 〖燐燐燐燐燐〗 |
[02:51.36] | |
[02:51.64] | 〖燐燐燐燐〗 |
[02:52.77] | 〖燐燐燐燐燐〗 |
[02:54.08] | 〖燐燐燐燐〗 |
[02:55.32] | 〖燐燐燐燐燐〗 |
[02:56.60] | |
[02:56.76] | 〖不能不尊重食物呢 不允许啊〗 |
[03:01.98] | 残さずに食べなけりゃ呪うわよ なんてね☆〖不一点不剩吃光的话会被诅咒啊 说笑的☆〗 |
[03:06.99] | |
[03:07.34] | 〖诶? 胖次? 有穿的啊…?〗 |
[03:09.51] | 〖我们跟永远亭是不同的 并不是那样子的店啊〗 |
[03:13.35] | 〖喂!我说不要碰我啊!〗 |
[03:15.10] | 〖不适可而止的话 就把你弄成烧肉!〗 |
[03:17.29] | |
[03:17.43] | 〖绰绰有余 在灼热地狱 是已成古迹的老舖啊(燐燐~!)〗 |
[03:22.42] | 〖去烤吧(去烤吧) 去烧吧(去烧吧) 烧成炭 真香呢〗 |
[03:27.80] | 〖肉肉肉肉烤肉是〗 |
[03:30.52] | 〖超级好吃的食物 (燐燐)〗 |
[03:32.79] | 〖吃吧(吃吧) 吞吧(吞吧)今日也相当快乐! 吃饱了〗 |
[03:41.18] | |
[03:41.30] | 〖一共收您100万〗 |
[03:43.60] | 〖哎呀,您居然没有?这样啊!〗 |
[03:46.40] | 〖这下我们不要自己进口肉那么麻烦了〗 |
[03:49.23] | |
[03:50.89] | 终わり |
[03:52.19] |