歌曲 | Sticking Places |
歌手 | スフィア |
专辑 | 4 colors for you |
下载 | Image LRC TXT |
[00:02.43] | きっとここで輝くんだGlory Place |
[00:09.50] | |
[00:11.03] | 「Sticking Places」 |
[00:14.03] | 作曲∶倉内達矢 |
[00:15.03] | 編曲∶倉内達矢 |
[00:18.03] | |
[00:20.03] | TVアニメ「勇者になれなかった |
[00:23.03] | 俺はしぶしぶ就職を決意しました。」EDテーマ |
[00:26.03] | |
[00:28.03] | 「叶えらんなかった。。。」、「なんでこうなったの?」 |
[00:32.97] | コレじゃないよって言ってたって始まらない |
[00:38.36] | 今キミはここにいて(Now, you are here) |
[00:41.07] | ここにしかキミはいない(You're only here) |
[00:43.81] | Moveなんて考えてないで、さぁRise to upstairs! |
[00:47.20] | |
[00:48.01] | スケールを変えた地図ならね、わかるんじゃない? |
[00:53.40] | 誰もが同じ惑星にいるよ |
[00:59.71] | (You can change your place!) |
[01:00.24] | |
[01:01.05] | なんにも決まっていることなんてナイ(可能性は無限大) |
[01:06.37] | ほんの少し未来の自分のSticking Places |
[01:11.73] | それは(一瞬)偶然(経験)感情(衝動) |
[01:15.51] | その結晶の輝き、 |
[01:19.26] | It's stairway to the glory place for you! |
[01:22.37] | 「イマキミハココニイル」だから |
[01:25.02] | 「ココニシカキミハイナイ」 |
[01:27.03] | もっと信じれば世界は変わる! |
[01:33.60] | |
[01:36.01] | 憧れなんて可能性のピース |
[01:40.97] | どんな絵のパズルかなんてわからないよ |
[01:46.23] | でもキミはここにいて(Now, you are here) |
[01:48.94] | キミじゃなきゃ意味がない(You're only here) |
[01:51.65] | そんなに驚いてないで、さぁRise to upstairs! |
[01:55.24] | |
[01:56.05] | 踏み出すってことはシフトをね変えること |
[02:01.37] | それでも同じ惑星にいるよ |
[02:08.76] | (You can change your place!) |
[02:10.29] | |
[02:10.29] | 知ってるコトって知らなかったコト(可能性は無限大) |
[02:15.60] | ほんの少し昨日の自分がSticking Place! |
[02:21.02] | だって(希望)後悔(恋愛)友情(想い出) |
[02:24.69] | その結晶の輝き、 |
[02:28.54] | It's stairway to the glory place for you! |
[02:31.59] | 「イツダッテココニイタ」そして |
[02:34.30] | 「イツマデモココニイル」 |
[02:36.37] | いつか描いた絵をみせてね |
[02:42.80] | |
[03:08.94] | 「きっとここで輝くんだGIory Place」 |
[03:14.20] | そう決めたら始まるはずだよ、 |
[03:18.10] | キミの物語(ストーリー) |
[03:19.60] | いつか誓った願いの続きなんだ |
[03:24.89] | You are the one. ねぇ、 |
[03:27.58] | 今ならわかるんじゃない? |
[03:31.56] | なんにも決まっていること |
[03:34.22] | なんてナイ(可能性は無限大) |
[03:36.87] | ほんの少し未来の自分のSticking Places |
[03:42.23] | それは(一瞬)偶然(経験)感情(衝動) |
[03:46.01] | その結晶の輝き、 |
[03:49.86] | It's stairway to the glory place for you! |
[03:52.83] | 「イマキミハココニイル」だから |
[03:55.55] | 「ココニシカキミハイナイ」 |
[03:57.61] | もっと信じれば世界は変わる! |
[04:04.02] | |
[04:25.02] | |
[04:30.02] | 終わり |
[04:42.02] |
[00:02.43] | hui Glory Place |
[00:09.50] | |
[00:11.03] | Sticking Places |
[00:14.03] | zuo qu cang nei da shi |
[00:15.03] | bian qu cang nei da shi |
[00:18.03] | |
[00:20.03] | TV yong zhe |
[00:23.03] | an jiu zhi jue yi. ED |
[00:26.03] | |
[00:28.03] | ye? |
[00:32.97] | yan shi |
[00:38.36] | jin Now, you are here |
[00:41.07] | You' re only here |
[00:43.81] | Move kao Rise to upstairs! |
[00:47.20] | |
[00:48.01] | bian di tu? |
[00:53.40] | shui tong huo xing |
[00:59.71] | You can change your place! |
[01:00.24] | |
[01:01.05] | jue ke neng xing wu xian da |
[01:06.37] | shao wei lai zi fen Sticking Places |
[01:11.73] | yi shun ou ran jing yan gan qing chong dong |
[01:15.51] | jie jing hui |
[01:19.26] | It' s stairway to the glory place for you! |
[01:22.37] | |
[01:25.02] | |
[01:27.03] | xin shi jie bian! |
[01:33.60] | |
[01:36.01] | chong ke neng xing |
[01:40.97] | hui |
[01:46.23] | Now, you are here |
[01:48.94] | yi wei You' re only here |
[01:51.65] | jing Rise to upstairs! |
[01:55.24] | |
[01:56.05] | ta chu bian |
[02:01.37] | tong huo xing |
[02:08.76] | You can change your place! |
[02:10.29] | |
[02:10.29] | zhi zhi ke neng xing wu xian da |
[02:15.60] | shao zuo ri zi fen Sticking Place! |
[02:21.02] | xi wang hou hui lian ai you qing xiang chu |
[02:24.69] | jie jing hui |
[02:28.54] | It' s stairway to the glory place for you! |
[02:31.59] | |
[02:34.30] | |
[02:36.37] | miao hui |
[02:42.80] | |
[03:08.94] | hui GIory Place |
[03:14.20] | jue shi |
[03:18.10] | wu yu |
[03:19.60] | shi yuan xu |
[03:24.89] | You are the one. |
[03:27.58] | jin? |
[03:31.56] | jue |
[03:34.22] | ke neng xing wu xian da |
[03:36.87] | shao wei lai zi fen Sticking Places |
[03:42.23] | yi shun ou ran jing yan gan qing chong dong |
[03:46.01] | jie jing hui |
[03:49.86] | It' s stairway to the glory place for you! |
[03:52.83] | |
[03:55.55] | |
[03:57.61] | xin shi jie bian! |
[04:04.02] | |
[04:25.02] | |
[04:30.02] | zhong |
[04:42.02] |
[00:02.43] | huī Glory Place |
[00:09.50] | |
[00:11.03] | Sticking Places |
[00:14.03] | zuò qǔ cāng nèi dá shǐ |
[00:15.03] | biān qū cāng nèi dá shǐ |
[00:18.03] | |
[00:20.03] | TV yǒng zhě |
[00:23.03] | ǎn jiù zhí jué yì. ED |
[00:26.03] | |
[00:28.03] | yè? |
[00:32.97] | yán shǐ |
[00:38.36] | jīn Now, you are here |
[00:41.07] | You' re only here |
[00:43.81] | Move kǎo Rise to upstairs! |
[00:47.20] | |
[00:48.01] | biàn dì tú? |
[00:53.40] | shuí tóng huò xīng |
[00:59.71] | You can change your place! |
[01:00.24] | |
[01:01.05] | jué kě néng xìng wú xiàn dà |
[01:06.37] | shǎo wèi lái zì fēn Sticking Places |
[01:11.73] | yī shùn ǒu rán jīng yǎn gǎn qíng chōng dòng |
[01:15.51] | jié jīng huī |
[01:19.26] | It' s stairway to the glory place for you! |
[01:22.37] | |
[01:25.02] | |
[01:27.03] | xìn shì jiè biàn! |
[01:33.60] | |
[01:36.01] | chōng kě néng xìng |
[01:40.97] | huì |
[01:46.23] | Now, you are here |
[01:48.94] | yì wèi You' re only here |
[01:51.65] | jīng Rise to upstairs! |
[01:55.24] | |
[01:56.05] | tà chū biàn |
[02:01.37] | tóng huò xīng |
[02:08.76] | You can change your place! |
[02:10.29] | |
[02:10.29] | zhī zhī kě néng xìng wú xiàn dà |
[02:15.60] | shǎo zuó rì zì fēn Sticking Place! |
[02:21.02] | xī wàng hòu huǐ liàn ài yǒu qíng xiǎng chū |
[02:24.69] | jié jīng huī |
[02:28.54] | It' s stairway to the glory place for you! |
[02:31.59] | |
[02:34.30] | |
[02:36.37] | miáo huì |
[02:42.80] | |
[03:08.94] | huī GIory Place |
[03:14.20] | jué shǐ |
[03:18.10] | wù yǔ |
[03:19.60] | shì yuàn xu |
[03:24.89] | You are the one. |
[03:27.58] | jīn? |
[03:31.56] | jué |
[03:34.22] | kě néng xìng wú xiàn dà |
[03:36.87] | shǎo wèi lái zì fēn Sticking Places |
[03:42.23] | yī shùn ǒu rán jīng yǎn gǎn qíng chōng dòng |
[03:46.01] | jié jīng huī |
[03:49.86] | It' s stairway to the glory place for you! |
[03:52.83] | |
[03:55.55] | |
[03:57.61] | xìn shì jiè biàn! |
[04:04.02] | |
[04:25.02] | |
[04:30.02] | zhōng |
[04:42.02] |
[00:02.43] | 肯定 會在此處熠熠生輝Glory Place |
[00:20.03] | 「做不成勇者的 |
[00:23.03] | 我只好去认真工作了」ED |
[00:28.03] | 「沒有實現。。。」、「怎麼會這樣?」 |
[00:32.97] | 就算說著不應該這樣也於事無補 |
[00:38.36] | 現在你就在此處(Now, you are here) |
[00:41.07] | 唯獨你一人才能抵達(You’re only here) |
[00:43.81] | 別去思考該如何掙扎、讓我們更上一層樓! |
[00:48.01] | 想要更換 地圖的比例 你不是早知該怎麼做了嗎? |
[00:53.40] | 不論是誰 都存在於這行星上 |
[00:59.71] | (你能改變自己的處境!) |
[01:01.05] | 並非一切都早已是命中注定(有著無限可能性) |
[01:06.37] | 試著一點點地放眼於自己的未來 |
[01:11.73] | 那可是(一瞬間)的偶然(經驗)交織著感情(與衝動) |
[01:15.51] | 那結晶的光輝 |
[01:19.26] | 可是能使你閃耀放光的階梯! |
[01:22.37] | 「現在的你就在此處」所以說 |
[01:25.02] | 「只有你一人才能抵達」 |
[01:27.03] | 更加地相信自己的話 世界就會改變! |
[01:36.01] | 心懷憧憬是創造可能性的拼圖 |
[01:40.97] | 但不論何種圖形我都無法成功拼湊 |
[01:46.23] | 但是現在你就在此處(Now, you are here) |
[01:48.94] | 倘若不是你 便毫無意義(You’re only here) |
[01:51.65] | 不必為此感到吃驚、讓我們更上一層樓! |
[01:56.05] | 踏出的腳步 等同於 開始去改變 |
[02:01.37] | 即便如此 仍是發生在這行星上 |
[02:08.76] | (你能改變自己的處境!) |
[02:10.29] | 瞭然於心的事 一無所知的事 (都有著無限可能性) |
[02:15.60] | 試著一點點地回顧自己的過去 |
[02:21.02] | 因為(希望)後悔(戀愛)友情(回憶) |
[02:24.69] | 那結晶的光輝 |
[02:28.54] | 可是能使你閃耀放光的階梯! |
[02:31.59] | 「一直以來都在此處」然後 |
[02:34.30] | 「也不會離開這兒」 |
[02:36.37] | 讓我瞧瞧 你無時無刻都在描繪的藍圖吧 |
[03:08.94] | 「肯定 會在此處熠熠生輝Glory Place」 |
[03:14.20] | 如此決定後你的故事 |
[03:18.10] | 便就此開始 |
[03:19.60] | 一直以來 所許 的願望 將延續下去 |
[03:24.89] | 你就是獨一無二的 吶、 |
[03:27.58] | 如今已明瞭了吧? |
[03:31.56] | 並非一切都早已是 |
[03:34.22] | 命中注定(有著無限可能性) |
[03:36.87] | 試著一點點地放眼於自己的未來 |
[03:42.23] | 那可是(一瞬間)的偶然(經驗)交織著感情(與衝動) |
[03:46.01] | 那結晶的光輝 |
[03:49.86] | 可是能使你閃耀放光的階梯! |
[03:52.83] | 「現在的你就在此處」所以說 |
[03:55.55] | 「只有你一人才能抵達」 |
[03:57.61] | 更加地相信自己的話 世界就會改變! |
[04:30.02] | END |