歌曲 | Seetharama Charitham |
歌手 | YoungStar |
歌手 | YoungStar |
专辑 | Sri Rama Rajyam (Original Motion Picture Soundtrack) |
[00:02.970] | सीता और राम की कथा |
[00:08.335] | सीता और राम की कथा |
[00:11.229] | इस पवित्र गाथा को याद करें हमारा जीवन शुद्ध और अद्भुत हो जाता है |
[00:13.867] | इस पवित्र आंदोलन को सुनो हमारा पाप दूर हो गया |
[00:16.144] | |
[00:16.692] | शब्द लय के अनुरूप हैं |
[00:19.561] | चार वेद प्रकट दुनिया की आवाज शुभ |
[00:22.962] | यह पवित्र दृष्टांत मास्टर चींटियों द्वारा लिखा गया है |
[00:25.714] | सीता और राम की कथा |
[00:28.822] | |
[00:30.728] | राम और उनकी पत्नी जंगल में बस गए |
[00:37.638] | राम और उनकी पत्नी जंगल में बस गए |
[00:44.234] | भाई दिन-रात उसकी रखवाली करता है |
[00:47.804] | जंगल भी इस छूने वाले दृश्य का जश्न मनाता है |
[00:51.152] | |
[00:56.332] | रॉबिना की छोटी बहन बोनागर |
[00:58.608] | महान राजकुमार के साथ प्यार में |
[01:01.030] | राजकुमार ने उसे दूर जाने के लिए कहा, वह इतना क्रोधित था कि वह भयंकर होना चाहता था |
[01:05.886] | रोशमन ने आकर उसके नाक और कान काट दिए |
[01:10.506] | चुड़ैल गुस्से में जल रही थी और अपने भाई को रोने के लिए दौड़ी |
[01:15.710] | |
[01:20.117] | रोबोना ने एक भिखारी के रूप में कपड़े पहने माइल कवर एक सुनहरे हिरण में बदल गया |
[01:27.394] | राम ने अपनी पत्नी की इच्छा को पूरा करने के लिए स्वर्ण मृग को पकड़ लिया |
[01:32.903] | बदला लेने के लिए रोबोना ने सीता को अपहरण करने का अवसर लिया |
[01:38.451] | उसने सिटो को समुद्र में लेंगा द्वीप पर कैद कर दिया |
[01:41.659] | कई महिला रक्षक शिफ्ट गार्डों का बचना मुश्किल है |
[01:46.163] | |
[01:50.329] | यहां सीता के आंसू फूट पड़े |
[01:58.267] | अधिक दर्द होने पर राम |
[02:06.273] | चिल्ला: सीता ... सीता ... |
[02:11.670] | चिल्ला: सीता ... सीता ... |
[02:14.076] | लेकिन केवल जवाब दे रही है |
[02:19.413] | सीता का पति व्याकुल है |
[02:24.588] | आकाश के माध्यम से बजने वाला लग रहा था |
[02:30.222] | |
[02:37.421] | |
[03:15.964] | |
[03:20.236] | राम और बंदर राजा के दोस्त हैं, हनुमान रेखा खींचते हैं |
[03:24.615] | हनुमान ने समुद्र पार किया और सिदो को देखने के लिए लेंगा आए |
[03:28.951] | राम की अंगूठी को एक गवाही के रूप में लें और उसे आश्वस्त करें कि वह फिर से मुक्त हो जाएगा |
[03:33.333] | उन्होंने लेंगा में आग लगा दी और राम को टोकन के रूप में सीता के गहने सौंप दिए। |
[03:37.759] | उसने बताया कि उसने शुरू से आखिर तक क्या देखा और सुना |
[03:41.439] | |
[03:46.335] | वानर सेना ने लेंगा को समुद्री पत्थर का पुल बनाने के लिए कड़ी मेहनत की है |
[03:53.002] | दोनों सेनाओं के लड़ने के बाद, राम ने रोबोना और उनके लोगों की गोली मारकर हत्या कर दी। |
[03:59.609] | वह अपनी पत्नी को देखते हुए असुका गार्डन में आया |
[04:06.536] | राम ने सीता को बचाने की भरसक कोशिश की |
[04:19.208] | सीता सिर्फ उनके पास पहुंची और उन्हें अग्नि परीक्षा से गुजरने के लिए मजबूर किया गया |
[04:31.038] | उसने ऐसा क्यों किया? |
[04:34.657] | अग्नि परीक्षा की व्यवस्था किसने की? |
[04:44.088] | उसने ऐसा क्यों किया? |
[04:47.388] | क्या यह किसी का सवाल हो सकता है? |
[04:50.538] | उसकी शुद्धता के लिए राम की निर्दयी पत्नी की परीक्षा लें |
[04:56.740] | आग से महारानी का परीक्षण किया जाना है |
[05:02.918] | टेन कार किंग की बहू उसके गुण का परीक्षण करना चाहती है |
[05:09.120] | राजा राजा की बेटी उसकी निष्ठा का परीक्षण करें |
[05:15.400] | राम की आत्मा की जांच करें सीता के शरीर की जांच करें |
[05:21.904] | सूर्य देवता के शाही परिवार का पूरी दुनिया में परीक्षण करें |
[05:28.102] | यह परीक्षण किसके लिए है? मेरे स्वामी |
[05:31.386] | ऐसी परीक्षा क्यों? हे भगवान! |
[05:34.481] | भगवान राम ... |
[05:40.998] | |
[05:45.919] | उसने संकोच नहीं किया और पूरी तरह से आग में डूब गई |
[05:50.324] | उसने संकोच नहीं किया और पूरी तरह से आग में डूब गई |
[05:55.281] | अंत में सच्चाई सीखी, दुनिया शर्मसार है |
[06:00.041] | बस चौकड़ी के माध्यम से वल्कन की आवाज़ की आवाज़ सुनें: |
[06:04.922] | सीता शुद्धता और सम्मान की महिला हैं |
[06:10.869] | |
[06:11.976] | राम सीता की पवित्रता को दुनिया के लिए साबित करते हैं |
[06:16.761] | वह अपनी वफादार पत्नी के साथ अयोध्या लौट आया |
[06:21.566] | लौट आओ राम और सीता |
[00:02.970] | |
[00:08.335] | |
[00:11.229] | |
[00:13.867] | |
[00:16.144] | |
[00:16.692] | |
[00:19.561] | |
[00:22.962] | |
[00:25.714] | |
[00:28.822] | |
[00:30.728] | |
[00:37.638] | |
[00:44.234] | |
[00:47.804] | |
[00:51.152] | |
[00:56.332] | |
[00:58.608] | |
[01:01.030] | , |
[01:05.886] | |
[01:10.506] | |
[01:15.710] | |
[01:20.117] | |
[01:27.394] | |
[01:32.903] | |
[01:38.451] | |
[01:41.659] | |
[01:46.163] | |
[01:50.329] | |
[01:58.267] | |
[02:06.273] | : ... ... |
[02:11.670] | : ... ... |
[02:14.076] | |
[02:19.413] | |
[02:24.588] | |
[02:30.222] | |
[02:37.421] | |
[03:15.964] | |
[03:20.236] | , |
[03:24.615] | |
[03:28.951] | |
[03:33.333] | |
[03:37.759] | |
[03:41.439] | |
[03:46.335] | |
[03:53.002] | , |
[03:59.609] | |
[04:06.536] | |
[04:19.208] | |
[04:31.038] | ? |
[04:34.657] | ? |
[04:44.088] | ? |
[04:47.388] | ? |
[04:50.538] | |
[04:56.740] | |
[05:02.918] | |
[05:09.120] | |
[05:15.400] | |
[05:21.904] | |
[05:28.102] | ? |
[05:31.386] | ? ! |
[05:34.481] | ... |
[05:40.998] | |
[05:45.919] | |
[05:50.324] | |
[05:55.281] | , |
[06:00.041] | : |
[06:04.922] | |
[06:10.869] | |
[06:11.976] | |
[06:16.761] | |
[06:21.566] |
tool: gē cí gǔn dòng jī https: lrcmaker. github. io | |
[00:02.970] | xī duō yǔ luó mó de chuán qí |
[00:08.335] | xī duō yǔ luó mó de chuán qí |
[00:11.229] | chàng sòng zhè shén shèng de gē yáo wǒ men de shēng mìng biàn de chún jié měi miào |
[00:13.867] | tīng zhè shèng jié de yuè zhāng wǒ men zuì niè jǐn xiāo cǐ yán fēi kuáng |
[00:16.144] | |
[00:16.692] | zì zì hé lǜ jié jié rù yùn |
[00:19.561] | sì fèi tuó cóng zhōng xiǎn xiàn shì jiān xiáng ruì zhī yīn |
[00:22.962] | dà shī yǐ zhì xiān rén qīn bǐ zhuàn xiě zhè yī shén shèng yù yán |
[00:25.714] | xī duō yǔ luó mó de chuán qí |
[00:28.822] | |
[00:30.728] | luó mó yǔ qī zǐ zài lín zhōng luò hù ān jiā |
[00:37.638] | luó mó yǔ qī zǐ zài lín zhōng luò hù ān jiā |
[00:44.234] | dì di bù fēn zhòu yè shǒu hù zhe tā |
[00:47.804] | sēn lín yě wèi zhè gǎn rén de qíng jǐng huān qìng |
[00:51.152] | |
[00:56.332] | luó bō nà de mèi mei shǒu lī báo nà jiā |
[00:58.608] | ài shàng le gāo guì de wáng zǐ |
[01:01.030] | wáng zǐ jiào tā zǒu kāi tā nǎo xiū chéng nù jìng xiǎng chěng xiōng wán |
[01:05.886] | luó shén màn nà gǎn lái xuē qù tā de bí zi hé shuāng ěr |
[01:10.506] | zhè nǚ mó nù huǒ zhōng shāo pǎo qù xiàng gē ge kū nào |
[01:15.710] | |
[01:20.117] | luó bō nà bǎ qǐ gài lái zhuāng bàn mó lī zhē huà zuò jīn lù mú yàng |
[01:27.394] | wèi mǎn zú ài qī xī duō de yuàn wàng luó mó zhuī gǎn jīn lù |
[01:32.903] | luó bō nà chèn jī jié zǒu xī duō zuò wéi bào fù |
[01:38.451] | tā bǎ xī duō qiú jìn yú hǎi zhōng de léng jiā dǎo |
[01:41.659] | duō míng nǚ luó chà lún bān kān shǒu nán yǐ chū táo |
[01:46.163] | |
[01:50.329] | zhè biān xiāng xī duō de lèi shuǐ duó kuàng ér chū |
[01:58.267] | nà biān xiāng luó mó bèi jiā tòng kǔ |
[02:06.273] | hū hǎn zhe: xī duō xī duō |
[02:11.670] | hū hǎn zhe: xī duō xī duō |
[02:14.076] | què zhǐ yǒu huí shēng zuò dá |
[02:19.413] | xī duō de fū jūn bēi tòng yù jué |
[02:24.588] | āi shēng xiǎng chè yún tiān |
[02:30.222] | |
[02:37.421] | cǐ bù fèn kòng quē |
[03:15.964] | |
[03:20.236] | luó mó yǔ hóu wáng xū jié lī pó jié wèi méng yǒu hā nú màn zhōng jiān bǎ xiàn qiān |
[03:24.615] | hā nú màn yuè guò dà hǎi lái dào léng jiā bǎ xī duō bài jiàn |
[03:28.951] | ná chū luó mó de jiè zhǐ wèi zhèng ràng tā shēn xìn huì chóng huò zì yóu |
[03:33.333] | tā zài léng jiā chéng fàng le bǎ huǒ bǎ xī duō de shǒu shì zuò wéi xìn wù zhuǎn jiāo gěi luó mó |
[03:37.759] | tā bǎ suǒ jiàn suǒ wén cóng tóu zhì wěi jiǎng gěi rén tīng |
[03:41.439] | |
[03:46.335] | hóu zi dà jūn bù cí xīn láo dā jiàn tōng wǎng léng jiā de hǎi shàng shí qiáo |
[03:53.002] | zhī hòu liǎng jūn jiāo zhàn luó mó shè shā le luó bō nà jí qí zú rén |
[03:59.609] | tā lái dào ā shū jiā huā yuán duān xiáng zhe ài qī |
[04:06.536] | wèi jiù xī duō tuō xiǎn luó mó lì jìn jiān xīn |
[04:19.208] | xī duō gāng zǒu jìn tā shēn biān yòu bèi pò jīng lì huǒ xíng kǎo yàn |
[04:31.038] | wèi hé tā yào zhè yàng zuò? |
[04:34.657] | huǒ xíng kǎo yàn yòu shì wèi shuí ān pái? |
[04:44.088] | tā zhè bān xíng shì chū zì hé yīn? |
[04:47.388] | mò bú shì yào mǎn zú hé rén de zhì yí? |
[04:50.538] | jiǎn yàn luó mó wú xiá de qī zǐ tā shì fǒu zhēn jié |
[04:56.740] | ā yú tuó de wáng hòu yào bèi huǒ xíng kǎo yàn |
[05:02.918] | shí chē wáng de ér xí yào kǎo yàn tā de dé xíng |
[05:09.120] | zhē nà jié guó wáng de nǚ ér jiǎn yàn tā shì fǒu zhōng chéng |
[05:15.400] | jiǎn yàn luó mó de líng hún jiǎn yàn xī duō de shēn tǐ |
[05:21.904] | jiǎn yàn tài yáng shén wáng zú jiǎn yàn zhěng gè shì jiè |
[05:28.102] | zhè kǎo yàn shì wèi le hé rén? wǒ zhǔ |
[05:31.386] | wèi hé yào zhè yàng de kǎo yàn? ō shén a! |
[05:34.481] | zhǔ luó mó |
[05:40.998] | |
[05:45.919] | tā háo bù chí yí zhuāng yán níng zhòng tóu shēn huǒ zhōng |
[05:50.324] | tā háo bù chí yí zhuāng yán níng zhòng tóu shēn huǒ zhōng |
[05:55.281] | zuì zhōng dé zhī liǎo zhēn xiàng shì rén xiū kuì nán dāng |
[06:00.041] | zhǐ tīng huǒ shén de shēng yīn xiǎng chè sì fāng: |
[06:04.922] | xī duō nǎi zhēn jié fù rén dāng shòu shì rén jìng yǎng |
[06:10.869] | |
[06:11.976] | luó mó xiàng shì rén zhèng míng liǎo xī duō de chún jié |
[06:16.761] | tā tóng zhōng shí de qī zǐ yī dào fǎn huí ā yú tuó |
[06:21.566] | guī lái le luó mó hé xī duō yì qǐ |