Let It Go (Multi-Language Medley)

Let It Go (Multi-Language Medley) 歌词

歌曲 Let It Go (Multi-Language Medley)
歌手 Idina Menzel
歌手 Gisela
歌手 YoungStar
歌手 Anaïs Delva
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
专辑 Let It Go (Multi-Language Medley)
下载 Image LRC TXT
[00:14.110] The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen
[00:21.320] Un royaume de solitude, ma place est là pour toujours
[00:28.760] Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir
[00:35.770] Het werd mij te veel, hoe ik mijn best ook deed
[00:41.440]
[00:42.760] 别让他们进来看见 做好女孩 就像妳的从前
[00:49.770] Visa ingenting, vad du än gör, allt är förstört!
[00:59.280] ありのままの、姿見せるのよ
[01:06.280] Libre soy, libre soy, ¡libertad sin vuelta atrás!
[01:13.840] Wszystkim wbrew na ten gest mnie stać
[01:20.490] Jöjjön száz orkán, és közben a szívemen ül a jég
[01:27.450]
[01:31.960] Desde la distancia, ¡qué pequeño todo es!
[01:38.200] I les pors que em dominaven per sempre han fugit
[01:45.790] Non è un difetto, è una virtù e non la fermerò mai più
[01:52.880] 내 마음대로 자유롭게, 살래
[02:00.720] Сад jе краj, сад jе краj, на крилима ветра сам
[02:07.470] 谁亦要 随心讲 忘掉昨天悲歌
[02:15.290] Estou aqui, e vou ficar! Venha a tempestade!
[02:23.810]
[02:33.360] كواسكو بوات هيدوڤ برچلارو(Kuasaku buat hidup bercelaru
[02:39.860] Подвластны мне мороз и лёд, ну что за дивный дар
[02:47.240] Og som krystaller står en tanke ganske klar
[02:54.210] Ще спра да бъда аз, на миналото плен
[02:58.840]
[03:02.020] La den gå, la den gå, jeg skal stige lik solen nå
[03:08.860] ปล่อยออกมา เลิกซ่อนเร้น เด็กดี ไม่เห็นมีค่า
[03:16.550] Je suis là, comme je l'ai rêvé
[03:24.840] En de storm raast door! De vrieskou, daar zat ik toch al niet mee
[00:14.110] The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen
[00:21.320] Un royaume de solitude, ma place est la pour toujours
[00:28.760] Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir
[00:35.770] Het werd mij te veel, hoe ik mijn best ook deed
[00:41.440]
[00:42.760] bie rang ta men jin lai kan jian zuo hao nv hai jiu xiang nai de cong qian
[00:49.770] Visa ingenting, vad du n g r, allt r f rst rt!
[00:59.280] zi jian
[01:06.280] Libre soy, libre soy, libertad sin vuelta atra s!
[01:13.840] Wszystkim wbrew na ten gest mnie sta
[01:20.490] J jj n sza z orka n, e s k zben a szi vemen ü l a je g
[01:27.450]
[01:31.960] Desde la distancia, que peque o todo es!
[01:38.200] I les pors que em dominaven per sempre han fugit
[01:45.790] Non e un difetto, e una virtu e non la fermero mai piu
[01:52.880] ,
[02:00.720] j j, j j,
[02:07.470] shui yi yao sui xin jiang wang diao zuo tian bei ge
[02:15.290] Estou aqui, e vou ficar! Venha a tempestade!
[02:23.810]
[02:33.360] Kuasaku buat hidup bercelaru
[02:39.860] ,
[02:47.240] Og som krystaller st r en tanke ganske klar
[02:54.210] ,
[02:58.840]
[03:02.020] La den g, la den g, jeg skal stige lik solen n
[03:08.860]
[03:16.550] Je suis la, comme je l' ai r ve
[03:24.840] En de storm raast door! De vrieskou, daar zat ik toch al niet mee
[00:14.110] The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen
[00:21.320] Un royaume de solitude, ma place est là pour toujours
[00:28.760] Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir
[00:35.770] Het werd mij te veel, hoe ik mijn best ook deed
[00:41.440]
[00:42.760] bié ràng tā men jìn lái kàn jiàn zuò hǎo nǚ hái jiù xiàng nǎi de cóng qián
[00:49.770] Visa ingenting, vad du n g r, allt r f rst rt!
[00:59.280] zī jiàn
[01:06.280] Libre soy, libre soy, libertad sin vuelta atrá s!
[01:13.840] Wszystkim wbrew na ten gest mnie sta
[01:20.490] J jj n szá z orká n, é s k zben a szí vemen ü l a jé g
[01:27.450]
[01:31.960] Desde la distancia, qué peque o todo es!
[01:38.200] I les pors que em dominaven per sempre han fugit
[01:45.790] Non è un difetto, è una virtù e non la fermerò mai più
[01:52.880] ,
[02:00.720] j j, j j,
[02:07.470] shuí yì yào suí xīn jiǎng wàng diào zuó tiān bēi gē
[02:15.290] Estou aqui, e vou ficar! Venha a tempestade!
[02:23.810]
[02:33.360] Kuasaku buat hidup bercelaru
[02:39.860] ,
[02:47.240] Og som krystaller st r en tanke ganske klar
[02:54.210] ,
[02:58.840]
[03:02.020] La den g, la den g, jeg skal stige lik solen n
[03:08.860]
[03:16.550] Je suis là, comme je l' ai r vé
[03:24.840] En de storm raast door! De vrieskou, daar zat ik toch al niet mee
[00:14.110] 今夜,白雪在山间闪耀着银光,无人涉足至此
[00:21.320] 我将永远待在这孤独的王国
[00:28.760] 狂风肆虐,就如我心中的风暴般咆哮
[00:35.770] 不论我如何努力 亦无法抵挡
[00:42.760] 别让他们进来看见 做好女孩 就像你的从前
[00:49.770] 不必多说 无论你做什么 一切早已湮灭
[00:59.280] 让我看看最真实的面貌
[01:06.280] 放手吧,随它去吧,自由自在,不再犹豫
[01:13.840] 就算每一个人都与我为敌 但我也能够抵抗
[01:20.490] 狂风暴雨袭来 我的心被困在这冰雪之中
[01:31.960] 这么远的距离 一切看起来那么渺小
[01:38.200] 我心中充满疑虑 我要奔跑,追逐
[01:45.790] 这不是错误 而是美德 我将坚持下去
[01:52.880] 今后 我只做我所愿
[02:00.720] 结束了 都结束了 我正站在风之翼上
[02:07.470] 谁亦要 随心讲 忘掉昨天悲歌
[02:15.290] 我在这 我将停留在此 看暴风雨来临
[02:33.360] 我的力量从天空延到地上
[02:39.860] 我受取冰雪严寒 这是天赐之宝
[02:47.240] 我的思绪犹如雪花般清晰
[02:54.210] 我将不被过去俘虏
[03:02.020] 放手吧 随它去 现在我将如太阳一样升起
[03:08.860] 放手吧 不逃避 做规规矩矩的好人不一定珍贵
[03:16.550] 我正如同我的梦想
[03:24.840] 寒风肆虐 严寒袭来 但我要说 我毫不畏惧
Let It Go (Multi-Language Medley) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)