聖夜の女の子たち。…まだ明るいけど

聖夜の女の子たち。…まだ明るいけど 歌词

歌曲 聖夜の女の子たち。…まだ明るいけど
歌手 μ's
专辑 Snow halation
下载 Image LRC TXT
[00:00] 授業終了のベル
[00:05] てくてく
[00:09] よいしょーっと
[00:12] ふー、とりあえずこれで準備はOKかなぁ。
[00:16] はぁ、なんかドキドキするなぁ、もう早くみんな来ないかなぁ?
[00:21] がららら
[00:23] はーい
[00:24] あ、絵里ちゃん
[00:25] メリークリスマス、穂乃果
[00:28] うん、メリークリスマス!
[00:30] うわー、可愛い!クリスマスツリーだ
[00:33] あ、凛ちゃんも一緒にいだんだ
[00:35] うん、海未ちゃんもいるよ
[00:37] 御機嫌よう、穂乃果
[00:38] うん、御機嫌よう、海未ちゃん
[00:40] っもう、何が御機嫌ようよ、うみ
[00:44] 今日は何の日?今日はクリスマスでしょう?
[00:47] っはー
[00:48] 今日の挨拶は、メリークリスマスよ?はい、メリークリスマス
[00:54] め、メリークリスマス
[00:56] 声が小さいなぁ、はい、メリークリスマス
[01:02] メリークリスマス
[01:04] もう一度?
[01:05] め、メリークリスマス!
[01:07] ふふ、ハラショー(パチパチパチパチ)
[01:09] (-.-)ふー
[01:11] ふふふ、嬉しそうだね、絵里ちゃん
[01:14] ふふ、まあね(^^)
[01:15] だって、なんだか特別な日って言う気がするじゃない?
[01:19] ねぇねぇ、それより穂乃果ちゃん、どうしたのこのクリスマスツリー
[01:23] あ、凛ちゃん、それは穂乃果が置いて見たの、どうかな?
[01:26] いいよいいよ、これぞクリスマスって感じだと思うにゃ
[01:31] この準備、みんなほのかが?
[01:32] うん、そうだよ
[01:33] 他の人は?
[01:35] まだ穂乃果しか来ていないとは思いませんでした
[01:38] 本当だよね、海未ちゃん?珍しく穂乃果が一番乗りでびっくりしちゃった
[01:42] 絶対ことりか海未ちゃんが先に来てると思ったんだけど
[01:46] あ、ことりはなんか、保険委員の仕事でちょっと遅れるって
[01:50] え、そうなんだ
[01:52] うん、っどころで、穂乃果
[01:55] なに、絵里ちゃん?
[01:57] ちょっとテンションあがってで気づくのは遅れだけど
[02:00] このクリスマスツリーって穂乃果が持って来たの?
[02:04] そうだよ?
[02:05] うえ、ひょっとして、自払?
[02:07] えぇ!そうなの、穂乃果ちゃん?
[02:09] ああ、違うの、違うの、そう言うんじゃなくて
[02:13] このツリー元々、自分用で買ったの
[02:16] 自分用で?
[02:17] うん、すっごい安い値段で売ってだから、思わず衝動がしちゃった
[02:23] それで穂乃果の部屋で飾ってだんだけど
[02:24] 一人で見ででもなんかつまんないから
[02:27] こうして持って来たんだ
[02:30] ふ、そうなんだ
[02:31] がららららららららら
[02:34] こんにちは
[02:36] あ、花陽ちん、こんっちゃ
[02:38] あ、凛ちゃん、こんにちは
[02:41] ねぇねぇ、これみてよ、これ!
[02:44] は、クリスマスツリー?うわー可愛い!
[02:50] ふ、穂乃果ちゃんが持って来てくれだんだよ
[02:53] すごーい、嬉しい、なんか見てるだけで幸せぇ
[03:00] ふにゃー
[03:02] っふ、花陽、ふにゃーって
[03:07] ふ、花陽ちゃんが見てる方が幸せな気持ちになれそう
[03:10] がららららららららら
[03:14] ほ、なんか盛り上がってるね
[03:14] 本当、皆楽しそう
[03:18] っは、希ちゃんににこちゃん
[03:20] 穂乃果ちゃんが、クリスマスツリーを持ってきてくれだんですよ
[03:25] へぇ、そうなんだ、なんかいい感じやん、ねぇにこっち?
[03:28] うん、ありがとう穂乃果ちゃん、にこも嬉しいよ
[03:33] えへへ、もう皆んな褒め過ぎだよ(°▽°)
[03:38] でもなんか可哀相だよね
[03:40] え?あ、真姫ちゃん
[03:42] あ、居たの?真姫…
[03:44] っう、「居たの」、じゃないわよ、絵里!
[03:47] 今希ちゃん達と一緒に入ってきたでしょう?
[03:50] 全く、こーんな可愛い私に向かって、「居たの」、だなんで、ふ…
[03:57] ごめん、ごめん!
[03:58] どころで、真姫ちゃん、可哀相ってどう言うこと?誰が可哀相なの?
[04:03] そんなの決まってるわ、此処に居る皆んなよ!
[04:06] っえ?
[04:07] だってそうでしょう?今日はクリスマスなのよ?
[04:10] なのに私たちこうして此処に集まっちゃって
[04:13] ま、良いじゃない?クリスマスは皆んなで楽しんで
[04:18] っ嗚呼!可哀相だよね、皆んなこーんなに可愛いのに
[04:23] 誰も彼氏一人ないなんで
[04:25] Σ(○д○lll)っあ
[04:26] 彼氏が居ないから皆んなでパーティ?
[04:28] 寂しすぎるよね
[04:32] そんな事言って、真姫ちゃんだって彼氏居ないのに
[04:36] っう、な、何言ってるのよにこちゃん(≧Δ≦)
[04:38] 私は居ないんじゃないの、作らないの!
[04:43] 本当は告白だっていっぱいされってるし
[04:45] 私の可愛さに釣り合う人がいないっていうか
[04:48] そうだよ真姫ちゃん
[04:49] っえ?穂乃果?
[04:51] 私たちはアイドルなんだよ?
[04:52] アイドルは彼氏なんか作っちゃ行けないんだよねっ
[04:54] っは?い、いや、私は作るつもりないって言ってるわけじゃ…
[05:00] そうそう、穂乃果の言う通り
[05:02] だいだいクリスマスって元々家族で過ごすものなんだから
[05:08] 日本のクリスマスは、なんだか恋人たちの紀念日みたいになってるけど
[05:14] う、絵里まで…
[05:16] まぁまぁ、人それぞれだと思いますよ
[05:20] それに、うちではクリスマスを祝ったこと実態ありませんし
[05:24] っえ?そうなの?海未ちゃん
[05:26] っはい、我が家では普段と変わらず稽古を行なっています
[05:30] 道場の神田苗榊を備えしたりはしますけど
[05:33] それはいつものことですし
[05:36] か、彼氏?彼氏さんと、彼氏さんとクリスマスなんで、そんなの無理だよ
[05:46] っもう、花陽ちんまで
[05:48] 待ってよみんな、クリスマスはクリスマスでしょう?
[05:52] 凛はやっぱり、大好きな人と初めてのクリスマスって、すっごいドキドキしちゃうけどな
[05:59] っでっしょう?そうよ、普通な女の子だったら、そう思うものよね
[06:03] にこも、にこも!彼氏が居た方が、絶対嬉しい!
[06:09] 今は彼氏居ないけど、でもいつか、素敵な彼氏と「にっこにっこに」ってしたいなぁ
[06:16] ウチもどっちがでいっと、彼氏有り派だなぁ
[06:20] って、一緒に御祈りさんやお地蔵さんや、ベンデンさんにお前りして見たり?
[06:26] 神様も賑やかな方が喜ぶよね
[06:29] ほらねほらね!やっぱり普通こうなのよ
[06:31] うん、まぁ…希ちゃんが普通かどうかちょっと置いといて
[06:35] とにかく、絵里や海未ちゃんや花陽ちんはちょーと世間とずれてるのよ
[06:40] そんなことないわ(*`へ′*)
[06:43] 私から見たら、日本のクリスマスの方がずれてるって
[06:46] 元々、クリスマスはキリスト教の方の風習ですし
[06:50] 花陽にはまだ早いよ(≧Δ≦)
[06:53] とにかく、アイドルに彼氏はダメ!絶対ダメなんだから!
[06:58] いいえ!彼氏のいないクリスマスなんて不毛だわ、ね?
[07:02] うんうん!せっかくのクリスマスだもん、彼氏とドキドキしたいよ
[07:07] にこも、彼氏が居た方が、もーっと「にっこにっこに」ってなると思うよ
[07:12] 面白いことは、好きな人と楽しんだ方が良いやん
[07:16] ウチもやっぱり、彼氏は有りで
[07:18] 凛ちゃん、にこちゃん、希ちゃん!
[07:21] 私たちはアイドルなんだよ!
[07:22] アイドルだって、年頃の女の子として彼氏ぐらい…
[07:26] からららららら
[07:27] 遅くなってごめんなさい、ちょっと保険の先生に頼まれことしちゃって
[07:34] っあれ、皆んなどうしたの?
[07:37] ことり!ちょっと良いどころに来たわ
[07:39] っえ?真姫ちゃん?
[07:42] 「クリスマスはやっぱり彼氏と一緒」派が私を含めて四人、そして反対派も四人
[07:49] 全ては、ことりに掛かってるの!
[07:52] えっと、あの、話が見えないんですけど
[07:59] ことりちゃん!ことり!
[08:01] クリスマス、どっち派?
[08:03] っえ?一体、どういうことなの?
[08:12] 終わり
[00:00] shou ye zhong le
[00:05]
[00:09]
[00:12] zhun bei OK.
[00:16] zao lai?
[00:21]
[00:23]
[00:24] hui li
[00:25] sui nai guo
[00:28] !
[00:30] ke ai!
[00:33] lin yi xu
[00:35] hai wei
[00:37] yu ji xian sui nai guo
[00:38] yu ji xian hai wei
[00:40] he yu ji xian
[00:44] jin ri he ri? jin ri?
[00:47]
[00:48] jin ri ai za?
[00:54]
[00:56] sheng xiao
[01:02]
[01:04] yi du?
[01:05] !
[01:07]
[01:09] .
[01:11] xi hui li
[01:14]
[01:15] te bie ri yan qi?
[01:19] sui nai guo
[01:23] lin sui nai guo zhi jian?
[01:26] gan si
[01:31] zhun bei?
[01:32]
[01:33] ta ren?
[01:35] sui nai guo lai si
[01:38] ben dang hai wei? zhen sui nai guo yi fan cheng
[01:42] jue dui hai wei xian lai si
[01:46] bao xian wei yuan shi shi chi
[01:50]
[01:52] sui nai guo
[01:55] hui li?
[01:57] qi chi
[02:00] sui nai guo chi lai?
[02:04] ?
[02:05] zi fan?
[02:07] ! sui nai guo?
[02:09] wei wei yan
[02:13] yuan zi fen yong mai
[02:16] zi fen yong?
[02:17] an zhi duan mai si chong dong
[02:23] sui nai guo bu wu shi
[02:24] yi ren jian
[02:27] chi lai
[02:30]
[02:31]
[02:34]
[02:36] hua yang
[02:38] lin
[02:41] !
[02:44] ? ke ai!
[02:50] sui nai guo chi lai
[02:53] xi jian xing
[03:00]
[03:02] hua yang
[03:07] hua yang jian fang xing qi chi
[03:10]
[03:14] sheng shang
[03:14] ben dang jie le
[03:18] xi
[03:20] sui nai guo chi
[03:25] gan?
[03:28] sui nai guo xi
[03:33] jie bao guo
[03:38] ke ai xiang
[03:40] ? zhen ji
[03:42] ju? zhen ji
[03:44] ju hui li!
[03:47] jin xi da yi xu ru?
[03:50] quan ke ai si xiang ju
[03:57] !
[03:58] zhen ji ke ai xiang yan? shui ke ai xiang?
[04:03] jue ci chu ju jie!
[04:06] ?
[04:07] ? jin ri?
[04:10] si ci chu ji
[04:13] liang? jie le
[04:18] wu hu! ke ai xiang jie ke ai
[04:23] shui bi shi yi ren
[04:25] lll
[04:26] bi shi ju jie?
[04:28] ji
[04:32] shi yan zhen ji bi shi ju
[04:36] he yan
[04:38] si ju zuo!
[04:43] ben dang gao bai
[04:45] si ke ai diao he ren
[04:48] zhen ji
[04:49] ? sui nai guo?
[04:51] si?
[04:52] bi shi zuo xing
[04:54] ? si zuo yan
[05:00] sui nai guo yan tong
[05:02] yuan jia zu guo
[05:08] ri ben lian ren ji nian ri
[05:14] hui li
[05:16] ren si
[05:20] zhu shi tai
[05:24] ?? hai wei
[05:26] wo jia pu duan bian ji gu xing
[05:30] dao chang shen tian miao shen bei
[05:33]
[05:36] bi shi? bi shi bi shi wu li
[05:46] hua yang
[05:48] dai?
[05:52] lin da hao ren chu
[05:59] ? pu tong nv zi si
[06:03] ! bi shi ju fang jue dui xi!
[06:09] jin bi shi ju su di bi shi
[06:16] bi shi you pai
[06:20] yi xu yu qi di zang qian jian?
[06:26] shen yang zhen fang xi
[06:29] ! pu tong
[06:31] xi pu tong zhi
[06:35] hui li hai wei hua yang shi jian
[06:40]
[06:43] si jian ri ben fang
[06:46] yuan jiao fang feng xi
[06:50] hua yang zao
[06:53] bi shi! jue dui!
[06:58] ! bi shi bu mao?
[07:02] ! bi shi
[07:07] bi shi ju fang si
[07:12] mian bai hao ren le fang liang
[07:16] bi shi you
[07:18] lin xi!
[07:21] si!
[07:22] nian qing nv zi bi shi
[07:26]
[07:27] chi bao xian xian sheng lai
[07:34] jie?
[07:37] ! liang lai
[07:39] ? zhen ji?
[07:42] bi shi yi xu pai si han si ren fan dui pai si ren
[07:49] quan gua!
[07:52] hua jian
[07:59] !!
[08:01] pai?
[08:03] ? yi ti?
[08:12] zhong
[00:00] shòu yè zhōng le
[00:05]
[00:09]
[00:12] zhǔn bèi OK.
[00:16] zǎo lái?
[00:21]
[00:23]
[00:24] huì lǐ
[00:25] suì nǎi guǒ
[00:28] !
[00:30] kě ài!
[00:33] lǐn yī xù
[00:35] hǎi wèi
[00:37] yù jī xián suì nǎi guǒ
[00:38] yù jī xián hǎi wèi
[00:40] hé yù jī xián
[00:44] jīn rì hé rì? jīn rì?
[00:47]
[00:48] jīn rì āi zā?
[00:54]
[00:56] shēng xiǎo
[01:02]
[01:04] yí dù?
[01:05] !
[01:07]
[01:09] .
[01:11] xī huì lǐ
[01:14]
[01:15] tè bié rì yán qì?
[01:19] suì nǎi guǒ
[01:23] lǐn suì nǎi guǒ zhì jiàn?
[01:26] gǎn sī
[01:31] zhǔn bèi?
[01:32]
[01:33] tā rén?
[01:35] suì nǎi guǒ lái sī
[01:38] běn dāng hǎi wèi? zhēn suì nǎi guǒ yī fān chéng
[01:42] jué duì hǎi wèi xiān lái sī
[01:46] bǎo xiǎn wěi yuán shì shì chí
[01:50]
[01:52] suì nǎi guǒ
[01:55] huì lǐ?
[01:57] qì chí
[02:00] suì nǎi guǒ chí lái?
[02:04] ?
[02:05] zì fǎn?
[02:07] ! suì nǎi guǒ?
[02:09] wéi wéi yán
[02:13] yuán zì fēn yòng mǎi
[02:16] zì fēn yòng?
[02:17] ān zhí duàn mài sī chōng dòng
[02:23] suì nǎi guǒ bù wū shì
[02:24] yī rén jiàn
[02:27] chí lái
[02:30]
[02:31]
[02:34]
[02:36] huā yáng
[02:38] lǐn
[02:41] !
[02:44] ? kě ài!
[02:50] suì nǎi guǒ chí lái
[02:53] xī jiàn xìng
[03:00]
[03:02] huā yáng
[03:07] huā yáng jiàn fāng xìng qì chí
[03:10]
[03:14] shèng shàng
[03:14] běn dāng jiē lè
[03:18]
[03:20] suì nǎi guǒ chí
[03:25] gǎn?
[03:28] suì nǎi guǒ xī
[03:33] jiē bāo guò
[03:38] kě āi xiāng
[03:40] ? zhēn jī
[03:42] jū? zhēn jī
[03:44] jū huì lǐ!
[03:47] jīn xī dá yī xù rù?
[03:50] quán kě ài sī xiàng jū
[03:57] !
[03:58] zhēn jī kě āi xiāng yán? shuí kě āi xiāng?
[04:03] jué cǐ chǔ jū jiē!
[04:06] ?
[04:07] ? jīn rì?
[04:10] sī cǐ chǔ jí
[04:13] liáng? jiē lè
[04:18] wū hū! kě āi xiāng jiē kě ài
[04:23] shuí bǐ shì yī rén
[04:25] lll
[04:26] bǐ shì jū jiē?
[04:28]
[04:32] shì yán zhēn jī bǐ shì jū
[04:36] hé yán
[04:38] sī jū zuò!
[04:43] běn dāng gào bái
[04:45] sī kě ài diào hé rén
[04:48] zhēn jī
[04:49] ? suì nǎi guǒ?
[04:51] sī?
[04:52] bǐ shì zuò xíng
[04:54] ? sī zuò yán
[05:00] suì nǎi guǒ yán tōng
[05:02] yuán jiā zú guò
[05:08] rì běn liàn rén jì niàn rì
[05:14] huì lǐ
[05:16] rén sī
[05:20] zhù shí tài
[05:24] ?? hǎi wèi
[05:26] wǒ jiā pǔ duàn biàn jī gǔ xíng
[05:30] dào chǎng shén tián miáo shen bèi
[05:33]
[05:36] bǐ shì? bǐ shì bǐ shì wú lǐ
[05:46] huā yáng
[05:48] dài?
[05:52] lǐn dà hǎo rén chū
[05:59] ? pǔ tōng nǚ zi sī
[06:03] ! bǐ shì jū fāng jué duì xī!
[06:09] jīn bǐ shì jū sù dí bǐ shì
[06:16] bǐ shì yǒu pài
[06:20] yī xù yù qí dì zāng qián jiàn?
[06:26] shén yàng zhèn fāng xǐ
[06:29] ! pǔ tōng
[06:31] xī pǔ tōng zhì
[06:35] huì lǐ hǎi wèi huā yáng shì jiān
[06:40]
[06:43] sī jiàn rì běn fāng
[06:46] yuán jiào fāng fēng xí
[06:50] huā yáng zǎo
[06:53] bǐ shì! jué duì!
[06:58] ! bǐ shì bù máo?
[07:02] ! bǐ shì
[07:07] bǐ shì jū fāng sī
[07:12] miàn bái hǎo rén lè fāng liáng
[07:16] bǐ shì yǒu
[07:18] lǐn xī!
[07:21] sī!
[07:22] nián qǐng nǚ zi bǐ shì
[07:26]
[07:27] chí bǎo xiǎn xiān shēng lài
[07:34] jiē?
[07:37] ! liáng lái
[07:39] ? zhēn jī?
[07:42] bǐ shì yī xù pài sī hán sì rén fǎn duì pài sì rén
[07:49] quán guà!
[07:52] huà jiàn
[07:59] !!
[08:01] pài?
[08:03] ? yī tǐ?
[08:12] zhōng
[00:00] (下课铃声)
[00:05] (脚步声)
[00:09] 嘿 哟!
[00:12] 呼 总之这就算是准备OK了吧
[00:16] 哈~好激动啊,大家怎么还没来啊?
[00:21] (开门声)
[00:23] 嗨!
[00:24] 啊 绘里酱
[00:25] Merry Christmas!穗乃果酱
[00:28] 嗯 Merry Christmas!
[00:30] 呜哇—好可爱!是圣诞树呢
[00:33] 啊 凛酱也在一起啊
[00:35] 嗯 呜咪酱也在哟
[00:37] 贵安 穗乃果
[00:38] 嗯 贵安 呜咪酱
[00:40] 真是的 什么“贵安”啊 呜咪
[00:44] 今天是什么日子?是圣诞节啊!
[00:47] 哈…
[00:48] 今天的问候应该是Merry Christmas才对啊 来 Merry Christmas
[00:54] Me Merry Christmas
[00:56] 声音好小啊 来 Merry Christmas
[01:02] Merry Christmas
[01:04] 再来一次?
[01:05] Me Merry Christmas!
[01:07] 呼呼~哈拉秀!(掌声)
[01:09] (-.-)呼—
[01:11] 呵呵呵 很高兴呢 绘里酱
[01:14] 呵呵 还好吧(^^)
[01:15] 因为 总觉得今天是很特别的一天呢!
[01:19] 呐呐 比起那个 穗乃果酱 这棵圣诞树是怎么回事啊?
[01:23] 啊 凛酱 这是果果试着放在这里的 怎么样啊?
[01:26] 真好啊真好啊 这才是圣诞节应该有的感觉喵
[01:31] 这些都是穗乃果准备的?
[01:32] 嗯 对的呢
[01:33] 其他人呢?
[01:35] 没想到居然只有穗乃果一个人到了
[01:38] 就是啊 呜咪酱 很罕见地穗乃果居然第一个到 吓了一跳呢
[01:42] 还以为绝对是小鸟或者呜咪酱会先到呢
[01:46] 啊 小鸟好像因为保险委员的工作会迟到一会儿的样子
[01:50] 诶 这样啊
[01:52] 嗯 话说回来 穗乃果
[01:55] 怎么了 绘里酱?
[01:57] 虽然因为有点激动所以注意到的时候已经有点晚了
[02:00] 这棵圣诞树是穗乃果带来的吗?
[02:04] 对啊
[02:05] 诶 难道是 自费的?
[02:07] 诶诶 是这样的吗 穗乃果酱?
[02:09] 啊啊 不是的不是的 不是这样的
[02:13] 这棵树本来是我家买来自己用的
[02:16] 自己用
[02:17] 嗯 因为卖的超~便宜 就情不自禁地买下来了
[02:23] 然后就果果就在自己的房间装饰来了
[02:24] 但是一个人看总觉得很无聊
[02:27] 最后就这样带过来了
[02:30] 呼 是这样啊
[02:31] (开门声)
[02:34] 你们好啊
[02:36] 啊 花阳亲 喵(你好)
[02:38] 啊 凛酱 你好
[02:41] 呐呐 快看这个 快看
[02:44] 哈 是圣诞树?呜哇 好可爱!
[02:50] 呵 这可是穗乃果酱带来的哟
[02:53] 好棒啊 好开心 总觉得看着就好幸福啊
[03:00] 呼喵~
[03:02] 呼呼 花阳 居然还“呼喵”
[03:07] 呵 感觉花阳酱看着就很幸福呢
[03:10] (开门声)
[03:14] 吼~聊得正嗨啊
[03:14] 真的呢 大家都很开心呢
[03:18] 哈 希酱和妮可酱
[03:20] 穗乃果酱带来了圣诞树哦
[03:25] 嘿 这样啊 感觉不错啊 对吧妮可亲
[03:28] 嗯 谢谢你穗乃果酱 妮可也很开心呢
[03:33] 诶嘿嘿 大家过奖了啦(°▽°)
[03:38] 但是 总感觉好可怜啊
[03:40] 诶?啊 真姬酱
[03:42] 啊 你在啊 真姬…
[03:44] 呃 什么叫“你在啊” 绘里
[03:47] 刚才和希酱她们一起进来了啊
[03:50] 真是的 面对这—么可爱的我 居然“你在啊”什么的
[03:57] 抱歉 抱歉!
[03:58] 话说回来 真姬酱 可怜是怎么回事啊?谁可怜啦?
[04:03] 那当然是在座的所有人啦
[04:06] 诶?
[04:07] 本来就是啊 今天可是圣诞节啊
[04:10] 然而我们却这样聚集在这里
[04:13] 嘛 不也挺好的吗 圣诞节本来就是要大家在一起开心地度过
[04:18] 啊啊 真是可怜啊 大家明明都这—么可爱
[04:23] 却都没有男朋友呢
[04:25] Σ(○д○lll) 啊
[04:26] 没有男朋友所以在一起开Party?
[04:28] 这也太悲哀了吧
[04:32] 嘴上这样说着 真姬酱你不也没有男朋友吗
[04:36] 呃 你 你在说什么啊妮可酱(≧Δ≦)
[04:38] 我不是没有 是没有交!
[04:43] 其实还是有很多人向我告白的
[04:45] 只是没有遇到和我的可爱般配的人
[04:48] 对呀真姬酱
[04:49] 诶?穗乃果?
[04:51] 我们可是爱朵露哒哟?
[04:52] 爱朵露是不可以交男朋友的啊
[04:54] 哈?不 不是 我没有说我想要交…
[05:00] 对 对 穗乃果讲的有道理
[05:02] 再说了圣诞节本来就是和家人一起度过的节日
[05:08] 反观日本的圣诞节 总觉得已经变成了恋人们的纪念日之类的东西了
[05:14] 呜 就连绘里也…
[05:16] 嘛嘛 人各有所不同
[05:20] 而且 我家从来都没有庆祝过圣诞节
[05:24] 诶 是这样吗? 呜咪酱
[05:26] 是的 我家还是和往常一样进行着剑道的练习
[05:30] 准备道场的神田苗榊之类的
[05:33] 这也是我们一直在做的事
[05:36] 男 男朋友?和男朋友一起 过圣诞节什么的 不行啊
[05:46] 真是的 连花阳亲也
[05:48] 大家等一下啊 圣诞节可是圣诞节啊
[05:52] 凛果然还是想和最喜欢的人一起激动地度过圣诞节啊
[05:59] 对吧?(鬼知道我听了多少遍)就是啊 一般的女孩子都会这么想啊
[06:03] 妮可也是 妮可也是 有了男朋友的话才一定会很开心
[06:09] 虽然现在还没有 但还是想总有一天 和最棒的男朋友一起“妮可妮可妮”
[06:16] 要咱说哪种更好 那肯定是有男朋友的一边啦
[06:20] 一起参拜御祈大人 地藏菩萨和殿便大人(这个真没听懂)
[06:26] 神明大人也肯定喜欢热热闹闹的呢
[06:29] 我说吧我说吧 果然一般情况下就应该这样呢
[06:31] 嗯 嘛…希酱属不属于“一般情况”就先不管了
[06:35] 总而言之 绘里 呜咪酱和花阳亲稍—微有点偏离社会了
[06:40] 才没有那回事呢(`へ′)
[06:43] 依我看 有问题的日本的圣诞节才对吧
[06:46] 再说了 圣诞节本来就是基督教信徒们的风俗吧
[06:50] 对于花阳来说还太早了啊(≧Δ≦)
[06:53] 总 而 言 之!爱抖露 男朋友 不行!绝对打咩!
[06:58] 并不!没有男朋友的圣诞节 实在是太草了(中日语) 对吧?
[07:02] 嗯嗯!难得的的圣诞节 想和男朋友一起激动地度过呢
[07:07] 妮可也觉得 有了男朋友的话 才会更加的“妮可妮可妮”哟
[07:12] 有趣的事情 就应该和最喜欢的人一起享受才好啊
[07:16] 咱果然还是赞成“有男朋友”
[07:18] 凛酱 妮可酱 希酱!
[07:21] 我们可是爱抖露哒哟!
[07:22] 爱抖露不也是正值及笈年华的女孩子 交个男朋友什么的…
[07:26] (开门声)
[07:27] 对不起 我迟到了 因为被保健老师拜托了点工作
[07:34] 啊咧?大家这是怎么了?
[07:37] 小鸟!来得正好
[07:39] 诶?真姬酱?
[07:42] “圣诞节果然还是要和男朋友一起”派包括我一共四个人 然后反对派也是四人
[07:49] 现在全部都 由小鸟你来决定了
[07:52] 那 那个 有点听不懂你在说什么
[07:59] 小鸟!小鸟!
[08:01] 过圣诞节 你支持哪一派?
[08:03] 诶?到底是怎么一回事啊?
[08:12] 听/译歌词贡献者:迁璃(Sanry)
聖夜の女の子たち。…まだ明るいけど 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)