| [00:41.80] |
改札の前つなぐ手と手 |
| [00:47.80] |
いつものざわめき、新しい風 |
| [00:54.52] |
明るく見送るはずだったのに |
| [01:00.50] |
うまく笑えずに 君を見ていた |
| [01:08.19] |
君が大人になってくその季節が |
| [01:14.89] |
悲しい歌で溢れないように |
| [01:21.40] |
最後に何か君に伝えたくて |
| [01:27.41] |
「さよなら」に代わる言葉を 僕は探してた |
| [01:36.69] |
|
| [01:47.50] |
君の手を引くその役目が |
| [01:53.14] |
僕の使命だなんて そう思ってた |
| [01:59.70] |
だけど今わかったんだ 僕らならもう |
| [02:06.29] |
重ねた日々がほら、導いてくれる |
| [02:13.99] |
君が大人になってくその時間が |
| [02:20.39] |
降り積もる間に僕も變わってく |
| [02:26.69] |
たとえばそこにこんな歌があれば |
| [02:33.10] |
ふたりはいつもどんな時もつながっていける |
| [02:43.60] |
|
| [03:11.40] |
突然ふいに鳴り響くベルの音 |
| [03:18.22] |
焦る僕 解ける手 離れてく君 |
| [03:24.60] |
夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ |
| [03:30.85] |
君がどこに行ったって僕の聲で守るよ |
| [03:39.51] |
|
| [03:42.14] |
君が僕の前に現れた日から |
| [03:48.62] |
何もかもが違くみえたんだ |
| [03:54.90] |
朝も光も淚も、歌う聲も |
| [04:01.10] |
君が輝きをくれたんだ |
| [04:07.30] |
抑えきれない思いをこの聲に乘せて |
| [04:13.98] |
遠く君の街へ届けよう |
| [04:20.52] |
たとえばそれがこんな歌だったら |
| [04:26.60] |
ぼくらは何處にいたとしてもつながっていける |
| [00:41.80] |
gai zha qian shou shou |
| [00:47.80] |
xin feng |
| [00:54.52] |
ming jian song |
| [01:00.50] |
xiao jun jian |
| [01:08.19] |
jun da ren ji jie |
| [01:14.89] |
bei ge yi |
| [01:21.40] |
zui hou he jun chuan |
| [01:27.41] |
dai yan ye pu tan |
| [01:36.69] |
|
| [01:47.50] |
jun shou yin yi mu |
| [01:53.14] |
pu shi ming si |
| [01:59.70] |
jin pu |
| [02:06.29] |
zhong ri dao |
| [02:13.99] |
jun da ren shi jian |
| [02:20.39] |
jiang ji jian pu bian |
| [02:26.69] |
ge |
| [02:33.10] |
shi |
| [02:43.60] |
|
| [03:11.40] |
tu ran ming xiang yin |
| [03:18.22] |
jiao pu jie shou li jun |
| [03:24.60] |
meng zhong hu zhi bao di |
| [03:30.85] |
jun xing pu sheng shou |
| [03:39.51] |
|
| [03:42.14] |
jun pu qian xian ri |
| [03:48.62] |
he wei |
| [03:54.90] |
chao guang lei ge sheng |
| [04:01.10] |
jun hui |
| [04:07.30] |
yi si sheng cheng |
| [04:13.98] |
yuan jun jie jie |
| [04:20.52] |
ge |
| [04:26.60] |
he chu |
| [00:41.80] |
gǎi zhá qián shǒu shǒu |
| [00:47.80] |
xīn fēng |
| [00:54.52] |
míng jiàn sòng |
| [01:00.50] |
xiào jūn jiàn |
| [01:08.19] |
jūn dà rén jì jié |
| [01:14.89] |
bēi gē yì |
| [01:21.40] |
zuì hòu hé jūn chuán |
| [01:27.41] |
dài yán yè pú tàn |
| [01:36.69] |
|
| [01:47.50] |
jūn shǒu yǐn yì mù |
| [01:53.14] |
pú shǐ mìng sī |
| [01:59.70] |
jīn pú |
| [02:06.29] |
zhòng rì dǎo |
| [02:13.99] |
jūn dà rén shí jiān |
| [02:20.39] |
jiàng jī jiān pú biàn |
| [02:26.69] |
gē |
| [02:33.10] |
shí |
| [02:43.60] |
|
| [03:11.40] |
tū rán míng xiǎng yīn |
| [03:18.22] |
jiāo pú jiě shǒu lí jūn |
| [03:24.60] |
mèng zhōng hū zhǐ bào dì |
| [03:30.85] |
jūn xíng pú shēng shǒu |
| [03:39.51] |
|
| [03:42.14] |
jūn pú qián xiàn rì |
| [03:48.62] |
hé wéi |
| [03:54.90] |
cháo guāng lèi gē shēng |
| [04:01.10] |
jūn huī |
| [04:07.30] |
yì sī shēng chéng |
| [04:13.98] |
yuǎn jūn jiē jiè |
| [04:20.52] |
gē |
| [04:26.60] |
hé chù |
| [00:41.80] |
【剪票口前手和手紧紧牵著 】 |
| [00:47.80] |
【一如往日地人声吵杂 却弥漫著不一样的气息】 |
| [00:54.52] |
【明明应该愉快地送你离开】 |
| [01:00.50] |
【却没办法安然地笑着看着你】 |
| [01:08.19] |
【你就要成为大人了】 |
| [01:14.89] |
【为了不让那个季节里充满悲伤的歌】 |
| [01:21.40] |
【在最后想告诉你一些什么】 |
| [01:27.41] |
【我寻找着能代替“再见”的话语】 |
| [01:36.69] |
|
| [01:47.50] |
【牵你的手】 |
| [01:53.14] |
【是我的使命 虽然那样想着】 |
| [01:59.70] |
【现在但我明白 我们也一样】 |
| [02:06.29] |
【过去共渡的每一天 会引导著我们继续走下去】 |
| [02:13.99] |
【你就要成为大人的期间】 |
| [02:20.39] |
【在这日积月累的时间里 我也会有所改变】 |
| [02:26.69] |
【如果那是这样一首歌】 |
| [02:33.10] |
【两个人就能无时无刻紧紧相系了】 |
| [02:43.60] |
|
| [03:11.40] |
【突然间汽笛响起】 |
| [03:18.22] |
【焦急的我、松开的手、离去的你】 |
| [03:24.60] |
【梦里喊住你 忘我地紧紧拥抱】 |
| [03:30.85] |
【不管你往去哪里 我的声音都会守护着你】 |
| [03:39.51] |
|
| [03:42.14] |
【从你出现在我面前的那一刻起】 |
| [03:48.62] |
【或许一切看起来都不一样了】 |
| [03:54.90] |
【不管是早晨 不管是阳光 不管是眼泪 还是歌声】 |
| [04:01.10] |
【都因为你而闪耀动人】 |
| [04:07.30] |
【无法抑制的思念随著这歌声】 |
| [04:13.98] |
【送往你所在的远方】 |
| [04:20.52] |
【如果那是这样的歌】 |
| [04:26.60] |
【无论我们身处何方都能紧紧相系了】 |