| [00:32.20] | 生火要钻木 |
| [00:34.30] | 出门用走步 |
| [00:37.22] | 这是人类的辛苦 |
| [00:42.79] | 家人有楼住 |
| [00:45.33] | 出门轮子代步 |
| [00:48.06] | 这是人类的幸福 |
| [00:53.62] | 装潢很重要 |
| [00:56.02] | 有名车当然最好 |
| [00:58.83] | 因为人爱比较 |
| [01:01.62] | 这是人性不满足的欲望 |
| [01:09.85] | 凡事用钞票 |
| [01:12.30] | 换取任何你想要 |
| [01:15.17] | 有人换不到 |
| [01:17.37] | 就用别的手段去得到 |
| [01:23.72] | 达: what're you gonna do? |
| [01:24.72] | what're you gonna do?We're just human |
| [01:48.72] | 出现了政府 |
| [01:50.59] | 还有差人照顾 |
| [01:53.48] | 是保护 是束缚 |
| [01:59.38] | 世界想往前 |
| [02:01.63] | 生活已改变 |
| [02:04.37] | 这是人类的进步 |
| [02:10.13] | 文明的产物 |
| [02:12.39] | 大家依赖的离谱 |
| [02:15.23] | 隐约地感到 |
| [02:17.70] | 这是人类潜藏的无助 |
| [02:26.75] | 地球上的宇宙 |
| [02:28.87] | 这是否是场阴谋 |
| [02:31.63] | 把我们引到 |
| [02:34.17] | 人类自我结果的死路 |
| [02:48.98] | 人类的辛苦 |
| [02:54.34] | 人类的幸福 |
| [02:59.22] | 人性不满足 |
| [03:04.68] | 人性的坏处 |
| [03:16.82] | 人类的进步 |
| [03:21.72] | 人类的无助 |
| [03:26.67] | 人类的死路 |
| [00:32.20] | sheng huo yao zuan mu |
| [00:34.30] | chu men yong zou bu |
| [00:37.22] | zhe shi ren lei de xin ku |
| [00:42.79] | jia ren you lou zhu |
| [00:45.33] | chu men lun zi dai bu |
| [00:48.06] | zhe shi ren lei de xing fu |
| [00:53.62] | zhuang huang hen zhong yao |
| [00:56.02] | you ming che dang ran zui hao |
| [00:58.83] | yin wei ren ai bi jiao |
| [01:01.62] | zhe shi ren xing bu man zu de yu wang |
| [01:09.85] | fan shi yong chao piao |
| [01:12.30] | huan qu ren he ni xiang yao |
| [01:15.17] | you ren huan bu dao |
| [01:17.37] | jiu yong bie de shou duan qu de dao |
| [01:23.72] | da: what' re you gonna do? |
| [01:24.72] | what' re you gonna do? We' re just human |
| [01:48.72] | chu xian le zheng fu |
| [01:50.59] | hai you chai ren zhao gu |
| [01:53.48] | shi bao hu shi shu fu |
| [01:59.38] | shi jie xiang wang qian |
| [02:01.63] | sheng huo yi gai bian |
| [02:04.37] | zhe shi ren lei de jin bu |
| [02:10.13] | wen ming de chan wu |
| [02:12.39] | da jia yi lai de li pu |
| [02:15.23] | yin yue di gan dao |
| [02:17.70] | zhe shi ren lei qian cang de wu zhu |
| [02:26.75] | di qiu shang de yu zhou |
| [02:28.87] | zhe shi fou shi chang yin mou |
| [02:31.63] | ba wo men yin dao |
| [02:34.17] | ren lei zi wo jie guo de si lu |
| [02:48.98] | ren lei de xin ku |
| [02:54.34] | ren lei de xing fu |
| [02:59.22] | ren xing bu man zu |
| [03:04.68] | ren xing de huai chu |
| [03:16.82] | ren lei de jin bu |
| [03:21.72] | ren lei de wu zhu |
| [03:26.67] | ren lei de si lu |
| [00:32.20] | shēng huǒ yào zuān mù |
| [00:34.30] | chū mén yòng zǒu bù |
| [00:37.22] | zhè shì rén lèi de xīn kǔ |
| [00:42.79] | jiā rén yǒu lóu zhù |
| [00:45.33] | chū mén lún zǐ dài bù |
| [00:48.06] | zhè shì rén lèi de xìng fú |
| [00:53.62] | zhuāng huáng hěn zhòng yào |
| [00:56.02] | yǒu míng chē dāng rán zuì hǎo |
| [00:58.83] | yīn wéi rén ài bǐ jiào |
| [01:01.62] | zhè shì rén xìng bù mǎn zú de yù wàng |
| [01:09.85] | fán shì yòng chāo piào |
| [01:12.30] | huàn qǔ rèn hé nǐ xiǎng yào |
| [01:15.17] | yǒu rén huàn bú dào |
| [01:17.37] | jiù yòng bié de shǒu duàn qù de dào |
| [01:23.72] | dá: what' re you gonna do? |
| [01:24.72] | what' re you gonna do? We' re just human |
| [01:48.72] | chū xiàn le zhèng fǔ |
| [01:50.59] | hái yǒu chāi rén zhào gù |
| [01:53.48] | shì bǎo hù shì shù fù |
| [01:59.38] | shì jiè xiǎng wǎng qián |
| [02:01.63] | shēng huó yǐ gǎi biàn |
| [02:04.37] | zhè shì rén lèi de jìn bù |
| [02:10.13] | wén míng de chǎn wù |
| [02:12.39] | dà jiā yī lài de lí pǔ |
| [02:15.23] | yǐn yuē dì gǎn dào |
| [02:17.70] | zhè shì rén lèi qián cáng de wú zhù |
| [02:26.75] | dì qiú shàng de yǔ zhòu |
| [02:28.87] | zhè shì fǒu shì chǎng yīn móu |
| [02:31.63] | bǎ wǒ men yǐn dào |
| [02:34.17] | rén lèi zì wǒ jié guǒ de sǐ lù |
| [02:48.98] | rén lèi de xīn kǔ |
| [02:54.34] | rén lèi de xìng fú |
| [02:59.22] | rén xìng bù mǎn zú |
| [03:04.68] | rén xìng de huài chù |
| [03:16.82] | rén lèi de jìn bù |
| [03:21.72] | rén lèi de wú zhù |
| [03:26.67] | rén lèi de sǐ lù |