歌曲 | 被害妄想と自己暗示による不快感 |
歌手 | 真空ホロウ |
专辑 | contradiction of the green forest |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : 松本明人 |
[00:01.000] | 作曲 : 真空ホロウ |
[00:05.00] | 作词:松本明人 |
[00:10.00] | 作曲:真空ホロウ |
[00:31.86] | 熟れた実像 飲み込むような |
[00:34.43] | そんなモノすら なんでないの? |
[00:37.96] | ブレた捏造 見破るような |
[00:41.00] | そんな脳すら なんでないの?俺 |
[00:50.69] | 触れた異常 痺れるような |
[00:54.00] | そんな病害 酸で解放 |
[00:56.50] | くれた林檎 胃に入れるような |
[00:59.96] | そんな行動すら 目を覆って |
[01:03.91] | 见えないフリがしたいだけ |
[01:06.97] | 消えない嘘が痛いだけ |
[01:10.00] | 言えないことが多すぎて |
[01:13.00] | 自暴自棄なことを好き好んで |
[01:16.95] | どうしようもないことが |
[01:19.83] | 日々を埋め尽くすから |
[01:23.00] | 抗したいような時に |
[01:26.00] | 意味を現わせないんだ |
[01:29.50] | しょうもないようなことで |
[01:32.90] | 人を愛せなくなるから |
[01:36.00] | 孤独を掲げて優越感に浸るだけ |
[01:40.36] | “へー、そうかい” |
[01:54.12] | 全てが妄想 手に入れるような |
[01:58.00] | 事は出来ないよ 何も出来ないよ |
[02:01.00] | 夢は一生 手に入れるような |
[02:03.95] | ことは出来ないの?何も出来ないの? |
[02:07.95] | 见えないフリがしたいだけ |
[02:11.00] | 消えない嘘が痛いだけ |
[02:14.36] | 言えないことが多すぎて |
[02:16.80] | 自暴自棄なことを好き好んで |
[02:21.00] | どうしようもないことが |
[02:23.90] | 日々を埋め尽くすから |
[02:27.00] | 抗したいような時に |
[02:30.00] | 意味を現わせないんだ |
[02:33.10] | しょうもないようなことで |
[02:36.80] | 人を愛せなくなるから |
[02:40.00] | 孤独を掲げて優越感に浸るだけ |
[03:11.90] | 见えないフリがしたいだけ |
[03:14.90] | 消えない嘘が痛いだけ |
[03:18.00] | 言えないことが多すぎて |
[03:24.20] | 见えないフリがしたいだけ |
[03:28.00] | 消えない嘘が痛いだけ |
[03:30.90] | 言えないことが多すぎて |
[03:33.00] | 自暴自棄なことを好き好んで |
[03:37.40] | どうしようもないことが |
[03:40.00] | 日々を埋め尽くすから |
[03:44.00] | 抗したいような时に |
[03:47.00] | 意味を現わせないんだ |
[03:50.80] | しょうもないようなことで |
[03:53.80] | 人を愛せなくなるから |
[03:56.80] | 孤独を掲げて優越感に浸るだけ |
[04:08.00] | “へー、そうかい” |
[00:00.000] | zuo ci : song ben ming ren |
[00:01.000] | zuo qu : zhen kong |
[00:05.00] | zuo ci: song ben ming ren |
[00:10.00] | zuo qu: zhen kong |
[00:31.86] | shu shi xiang yin ru |
[00:34.43] | ? |
[00:37.96] | nie zao jian po |
[00:41.00] | nao ? an |
[00:50.69] | chu yi chang bi |
[00:54.00] | bing hai suan jie fang |
[00:56.50] | lin qin wei ru |
[00:59.96] | xing dong mu fu |
[01:03.91] | jian |
[01:06.97] | xiao xu tong |
[01:10.00] | yan duo |
[01:13.00] | zi bao zi qi hao hao |
[01:16.95] | |
[01:19.83] | ri mai jin |
[01:23.00] | kang shi |
[01:26.00] | yi wei xian |
[01:29.50] | |
[01:32.90] | ren ai |
[01:36.00] | gu du jie you yue gan jin |
[01:40.36] | "" |
[01:54.12] | quan wang xiang shou ru |
[01:58.00] | shi chu lai he chu lai |
[02:01.00] | meng yi sheng shou ru |
[02:03.95] | chu lai? he chu lai? |
[02:07.95] | jian |
[02:11.00] | xiao xu tong |
[02:14.36] | yan duo |
[02:16.80] | zi bao zi qi hao hao |
[02:21.00] | |
[02:23.90] | ri mai jin |
[02:27.00] | kang shi |
[02:30.00] | yi wei xian |
[02:33.10] | |
[02:36.80] | ren ai |
[02:40.00] | gu du jie you yue gan jin |
[03:11.90] | jian |
[03:14.90] | xiao xu tong |
[03:18.00] | yan duo |
[03:24.20] | jian |
[03:28.00] | xiao xu tong |
[03:30.90] | yan duo |
[03:33.00] | zi bao zi qi hao hao |
[03:37.40] | |
[03:40.00] | ri mai jin |
[03:44.00] | kang shi |
[03:47.00] | yi wei xian |
[03:50.80] | |
[03:53.80] | ren ai |
[03:56.80] | gu du jie you yue gan jin |
[04:08.00] | "" |
[00:00.000] | zuò cí : sōng běn míng rén |
[00:01.000] | zuò qǔ : zhēn kōng |
[00:05.00] | zuò cí: sōng běn míng rén |
[00:10.00] | zuò qǔ: zhēn kōng |
[00:31.86] | shú shí xiàng yǐn ru |
[00:34.43] | ? |
[00:37.96] | niē zào jiàn pò |
[00:41.00] | nao ? ǎn |
[00:50.69] | chù yì cháng bì |
[00:54.00] | bìng hài suān jiě fàng |
[00:56.50] | lín qín wèi rù |
[00:59.96] | xíng dòng mù fù |
[01:03.91] | jiàn |
[01:06.97] | xiāo xū tòng |
[01:10.00] | yán duō |
[01:13.00] | zì bào zì qì hǎo hǎo |
[01:16.95] | |
[01:19.83] | rì mái jǐn |
[01:23.00] | kàng shí |
[01:26.00] | yì wèi xiàn |
[01:29.50] | |
[01:32.90] | rén ài |
[01:36.00] | gū dú jiē yōu yuè gǎn jìn |
[01:40.36] | "" |
[01:54.12] | quán wàng xiǎng shǒu rù |
[01:58.00] | shì chū lái hé chū lái |
[02:01.00] | mèng yī shēng shǒu rù |
[02:03.95] | chū lái? hé chū lái? |
[02:07.95] | jiàn |
[02:11.00] | xiāo xū tòng |
[02:14.36] | yán duō |
[02:16.80] | zì bào zì qì hǎo hǎo |
[02:21.00] | |
[02:23.90] | rì mái jǐn |
[02:27.00] | kàng shí |
[02:30.00] | yì wèi xiàn |
[02:33.10] | |
[02:36.80] | rén ài |
[02:40.00] | gū dú jiē yōu yuè gǎn jìn |
[03:11.90] | jiàn |
[03:14.90] | xiāo xū tòng |
[03:18.00] | yán duō |
[03:24.20] | jiàn |
[03:28.00] | xiāo xū tòng |
[03:30.90] | yán duō |
[03:33.00] | zì bào zì qì hǎo hǎo |
[03:37.40] | |
[03:40.00] | rì mái jǐn |
[03:44.00] | kàng shí |
[03:47.00] | yì wèi xiàn |
[03:50.80] | |
[03:53.80] | rén ài |
[03:56.80] | gū dú jiē yōu yuè gǎn jìn |
[04:08.00] | "" |
[00:31.86] | 能够领悟圆滑的实像 |
[00:34.43] | 就连那种东西 为什么都没有呢? |
[00:37.96] | 能够看穿虚伪的假象 |
[00:41.00] | 就连那种脑袋 为什么我都没有呢? |
[00:50.69] | 能麻木于触碰异常 |
[00:54.00] | 那种疾病 用酸就可以解决 |
[00:56.50] | 将收到的苹果 吃到胃里 |
[00:59.96] | 就连那样的动作 都不想看 |
[01:03.91] | 只是想装作看不见 |
[01:06.97] | 只有从未消失的谎言依旧痛着 |
[01:10.00] | 太多事无法说出口 |
[01:13.00] | 对于自暴自弃 喜欢地不得了 |
[01:16.95] | 因为怎么努力都没有出路的事 |
[01:19.83] | 已经埋葬了所有的日月 |
[01:23.00] | 即使那些想要反抗的时候 |
[01:26.00] | 依然没有找到意义 |
[01:29.50] | 因为怎么努力都不会有出路的事情 |
[01:32.90] | 因为渐渐地无法再爱上什么人了 |
[01:36.00] | 只能高举孤独 浸没于优越感 |
[01:40.36] | “啊ー、是这样啊” |
[01:54.12] | 全都是妄想 想要据为己有 |
[01:58.00] | 做不到啊 什么事都做不到 |
[02:01.00] | 梦中 将人生都攥入手中 |
[02:03.95] | 做不到吗?什么事都做不到吗? |
[02:07.95] | 只是想装作看不见 |
[02:11.00] | 只有从未消失的谎言依旧痛着 |
[02:14.36] | 太多事无法说出口 |
[02:16.80] | 对于自暴自弃 喜欢地不得了 |
[02:21.00] | 因为怎么努力都没有出路的事情 |
[02:23.90] | 已经埋葬了所有的日月 |
[02:27.00] | 即使那些想要反抗的时候 |
[02:30.00] | 依然没有找到意义 |
[02:33.10] | 怎么努力都没有出路的事 |
[02:36.80] | 因为渐渐地无法再爱上什么人了 |
[02:40.00] | 只能高举孤独 浸没于优越感 |
[03:11.90] | 只是想装作看不见 |
[03:14.90] | 只有从未消失的谎言依旧痛着 |
[03:18.00] | 太多事无法说出口 |
[03:24.20] | 只是想装作看不见 |
[03:28.00] | 只有从未消失的谎言依旧痛着 |
[03:30.90] | 太多事无法说出口 |
[03:33.00] | 对于自暴自弃 喜欢地不得了 |
[03:37.40] | 因为怎么努力都不会有出路的事 |
[03:40.00] | 已经埋葬了所有的日月 |
[03:44.00] | 即使那些想要反抗的时候 |
[03:47.00] | 依然没有找到意义 |
[03:50.80] | 怎么努力都不会有出路的事 |
[03:53.80] | 因为渐渐地无法再爱上什么人了 |
[03:56.80] | 只能高举孤独 浸没于优越感 |
[04:08.00] | “啊ー、这样啊” |