Not So Bad (INSTRUMENTAL)

Not So Bad (INSTRUMENTAL) 歌词

歌曲 Not So Bad (INSTRUMENTAL)
歌手 V.A.
专辑 真・三國無双7 キャラクターソング集Ⅱ ~呉~
下载 Image LRC TXT
[00:15.000] 闇(やみ)のなかを 走(はし)り抜(ぬ)ける
[00:18.500] 見下(みお)ろす月(つき)の明(あ)かり
[00:21.500] 風(かぜ)が止(や)んで 張(は)りつめてる
[00:24.500] 夜気(よる)を突(つ)き破(やぶ)り
[00:27.500] 柄(がら)にもなく 熱(あつ)いなにか
[00:30.500] 心(こころ)の奥(おく)に秘(ひ)めて
[00:34.000] 本気(ほんき)だして 切(き)り込(こ)もうか
[00:37.000] 逃(に)がしたりしない
[00:40.500] 肩(かた)を并(なら)べている仇(あいつ)目(め)にするたび
[00:44.500] 消(き)えないこの憎(にく)しみ
[00:47.500] ずっと熏(くす)ぶってる
[00:52.500] 忘(わす)れたことなどない
[00:55.500] 胸(むね)を刺(さ)すこの痛(いた)み
[00:58.500] 失(うしな)った苦(くる)しみが疼(うず)いてる
[01:05.500] それでも負(ま)けられない
[01:08.500] 戦(たたか)いに向(む)かって
[01:12.000] 笑(わら)えない Situation
[01:15.500] 冗談(じょうだん)じゃない
[01:33.000] 埃(ほこり)くさい 戦場(せんじょう)では
[01:36.000] 胜(か)つか負(ま)けるしかない
[01:39.500] 割(わ)りきれない 思(おも)い胸(むね)に
[01:42.000] 戦(たたか)い続(つづ)ける
[01:44.500] 誰(だれ)かのため 顽張(がんば)るのも
[01:48.500] それほど嫌(きら)いじゃない
[01:51.500] 覚悟(かくご)决(き)めて 乗(の)り込(こ)もうか
[01:54.500] 終(お)わらせるために
[01:57.500] 光(ひかり)遮(さえぎ)る影(かげ)
[02:00.500] 袭(おそ)う敌(てき)の刃(やいば)
[02:03.500] そしてなぜあいつが
[02:06.500] 俺(おれ)を助(たす)けに来(く)る
[02:10.000] "仲間"(なかま)ただそれだけで
[02:13.500] 命(いのち)さえ投(な)げ出(だ)せる
[02:16.500] いがみあう相手(あいて)でもかもわずに
[02:22.500] 守(まも)りたいもののため
[02:25.500] 同(おな)じ明日(あす)を目指(めざ)して
[02:28.500] 复雑(ふくざつ)な Reality
[02:34.000] 行(い)くしかない
[03:07.500] 胜利(しょうり)その向(む)こうに
[03:10.500] きっと未来(みらい)がある
[03:13.000] いつか手(て)に入(い)れたい
[03:15.500] だからやるしかない
[03:21.000] "仲間"(なかま)ただそれだけが
[03:24.500] 俺(おれ)たち繋(つな)ぐ絆(きずな)
[03:28.500] 記憶(きおく)までナシなんて無理(むり)だけど
[03:34.500] 愿(ねが)いかなえるために
[03:37.500] ともに走(はし)って行(い)くなら
[03:40.500] 思(おも)ったより Not so bad
[03:45.500] 悪(わる)くないか
[00:15.000] an zou ba
[00:18.500] jian xia yue ming
[00:21.500] feng zhi zhang
[00:24.500] ye qi tu po
[00:27.500] bing re
[00:30.500] xin ao mi
[00:34.000] ben qi qie ru
[00:37.000] tao
[00:40.500] jian bing chou mu
[00:44.500] xiao zeng
[00:47.500] xun
[00:52.500] wang
[00:55.500] xiong ci tong
[00:58.500] shi ku teng
[01:05.500] fu
[01:08.500] zhan xiang
[01:12.000] xiao Situation
[01:15.500] rong tan
[01:33.000] ai zhan chang
[01:36.000] sheng fu
[01:39.500] ge si xiong
[01:42.000] zhan xu
[01:44.500] shui wan zhang
[01:48.500] xian
[01:51.500] jue wu jue cheng ru
[01:54.500] zhong
[01:57.500] guang zhe ying
[02:00.500] xi di ren
[02:03.500]
[02:06.500] an zhu lai
[02:10.000] " zhong jian"
[02:13.500] ming tou chu
[02:16.500] xiang shou
[02:22.500] shou
[02:25.500] tong ming ri mu zhi
[02:28.500] fu za Reality
[02:34.000] xing
[03:07.500] sheng li xiang
[03:10.500] wei lai
[03:13.000] shou ru
[03:15.500]
[03:21.000] " zhong jian"
[03:24.500] an ji ban
[03:28.500] ji yi wu li
[03:34.500] yuan
[03:37.500] zou xing
[03:40.500] si Not so bad
[03:45.500] e
[00:15.000] àn zǒu bá
[00:18.500] jiàn xià yuè míng
[00:21.500] fēng zhǐ zhāng
[00:24.500] yè qì tū pò
[00:27.500] bǐng rè
[00:30.500] xīn ào mì
[00:34.000] běn qì qiè ru
[00:37.000] táo
[00:40.500] jiān bìng chóu mù
[00:44.500] xiāo zēng
[00:47.500] xūn
[00:52.500] wàng
[00:55.500] xiōng cì tòng
[00:58.500] shī kǔ téng
[01:05.500]
[01:08.500] zhàn xiàng
[01:12.000] xiào Situation
[01:15.500] rǒng tán
[01:33.000] āi zhàn chǎng
[01:36.000] shèng fù
[01:39.500] gē sī xiōng
[01:42.000] zhàn xu
[01:44.500] shuí wán zhāng
[01:48.500] xián
[01:51.500] jué wù jué chéng ru
[01:54.500] zhōng
[01:57.500] guāng zhē yǐng
[02:00.500] xí dí rèn
[02:03.500]
[02:06.500] ǎn zhù lái
[02:10.000] " zhòng jiān"
[02:13.500] mìng tóu chū
[02:16.500] xiāng shǒu
[02:22.500] shǒu
[02:25.500] tóng míng rì mù zhǐ
[02:28.500] fù zá Reality
[02:34.000] xíng
[03:07.500] shèng lì xiàng
[03:10.500] wèi lái
[03:13.000] shǒu rù
[03:15.500]
[03:21.000] " zhòng jiān"
[03:24.500] ǎn jì bàn
[03:28.500] jì yì wú lǐ
[03:34.500] yuàn
[03:37.500] zǒu xíng
[03:40.500] sī Not so bad
[03:45.500] è
[00:15.000] 于黑暗之中 急速前行
[00:18.500] 俯视着脚边的朦胧月光
[00:21.500] 屏息凝神 静待风止之刻
[00:24.500] 突破这暗夜
[00:27.500] 内心深处却潜藏着
[00:30.500] 不合时宜的燥热
[00:34.000] 还是认真地去做个了断吧
[00:37.000] 不能再逃避
[00:40.500] 与那家伙并肩而行 只会让恨意溢满双瞳
[00:44.500] 不但无法消除
[00:47.500] 更是一直萦绕心头
[00:52.500] 怎可忘却那
[00:55.500] 贯穿心胸的
[00:58.500] 失去至亲之痛
[01:05.500] 即使如此我也不会认输
[01:08.500] 本想直面战斗
[01:12.000] 却见让人恼火的情形
[01:15.500] 别开这种玩笑啊
[01:33.000] 尘土飞扬的战场之上
[01:36.000] 怀抱着明知无法与胜负相较
[01:39.500] 却又无法舍弃的情感
[01:42.000] 接连着共同作战
[01:44.500] 发觉“为了谁而努力”
[01:48.500] 这点自己并不讨厌
[01:51.500] 既是如此 唯有暗下决心克制私怨
[01:54.500] 只为了结这一切
[01:57.500] 暗影遮住了阳光
[02:00.500] 敌人的刀刃向我袭来
[02:03.500] 可是来救我的
[02:06.500] 怎么会是那家伙啊
[02:10.000] 不过只是“同伴”而已
[02:13.500] 就可以为之将生命抛诸脑后
[02:16.500] 即使明知对方是仇视自己的人
[02:22.500] 结果不管是想要守护的事物
[02:25.500] 还是对未来的憧憬居然都和自己一样
[02:28.500] 这状况还真是很复杂
[02:34.000] 只能向前了啊
[03:07.500] 向着那胜利
[03:10.500] 总有一天定会将
[03:13.000] 未来攥在自己手中
[03:15.500] 所以说如今也只有放手一搏了
[03:21.000] 维系我们之间的羁绊
[03:24.500] 也仅仅只是“同伴”吧
[03:28.500] 忘却父仇虽说绝无可能
[03:34.500] 不过为了实现共同的理想
[03:37.500] 那就并肩作战吧
[03:40.500] 如此想着的话 Not so bad
[03:45.500] 似乎也没那么糟糕
Not So Bad (INSTRUMENTAL) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)