迷子。

歌曲 迷子。
歌手 ハジ→
专辑 sumire。

歌词

人にどう思われているかより
自分がどう思うかで生きていきたいのに
周りばかり気にして 仆じゃなくなってく
気づけば仆は 仆じゃなくなってた
いつも谁かの颜色伺っては
自分自身にまた 嘘をついている
楽しくないのに笑ってる
嬉しくないのになぜ 笑っているんだろう
谁か教えてください どうか
本当の自分に どうやって戻ればいい?
どこ见渡しても 答えが见つからない
见つかる気すらしない
仆がどう思われているかより
仆がどう思うかで生きていきたいのに
今日も仆は迷子 迷子
例えば もしも人の気持ちを全く考えなかったら
仆はきっと嫌われてるだろう あの人にも、あの人にも、、、
仮面をつけた仆は言う このままが一番楽だよ
仮面の中のボクは言う このままじゃずっと苦しいままだよ
どっちを信じればいいか とっくにわかってるくせに
それなのにまだ さらけ出せずにいる本当の仆を
人にどう思われているかより
自分がどう思うかで生きていきたいのに
周りばかり気にして 仆じゃなくなってく
仆がどう思われているかより
仆がどう思うかで生きていきたいのに
今日も仆は迷子 迷子
今日も仆は迷子 迷子 迷子

拼音

rén sī
zì fēn sī shēng
zhōu qì  pū
qì pū  pū
shuí yán sè cì
zì fēn zì shēn  xū
lè xiào
xī  xiào
shuí jiào 
běn dāng zì fēn  tì?
jiàn dù  dá jiàn
jiàn qì
pū sī
pū sī shēng
jīn rì pū mí zi  mí zi
lì  rén qì chí quán kǎo
pū xián  rén rén
jiǎ miàn pū yán  yī fān lè
jiǎ miàn zhōng yán  kǔ
xìn 
  chū běn dāng pū
rén sī
zì fēn sī shēng
zhōu qì  pū
pū sī
pū sī shēng
jīn rì pū mí zi  mí zi
jīn rì pū mí zi  mí zi  mí zi