歌曲 | 维新 |
歌手 | Kagrra, |
专辑 | 雫~shizuku~( |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:维新] | |
[ar:kagrra] | |
[al:] | |
[00:01.35] | 漂(ただよ)えば遥(はる)かまで |
[00:07.49] | 谺(こだま)するこの声(こえ)よ |
[00:14.15] | 貌(ぼう)わりゆく时代(じだい)の风(かぜ)に翻(ひるがえ)り |
[00:20.96] | 何処(どこ)までも 响(ひび)いて |
[00:37.61] | 言叶(ことば)は意味(いみ)を绝(た)ち |
[00:43.93] | 无数(むすう)に罗列(られつ)する |
[00:50.69] | 届(とど)かぬ愿(ねが)いだけが |
[00:56.98] | 几世(いくせい)にも暗(やみ)を呼(よ)ぶ |
[01:03.54] | 廻(めぐ)り巡(めぐ)る |
[01:06.79] | 漂(ただよ)えば遥(はる)かまで |
[01:13.32] | 谺(こだま)するこの声(こえ)よ |
[01:19.57] | 貌(ぼう)わりゆく时代(じだい)の风(かぜ)に翻(ひるがえ)り |
[01:26.39] | 何処(どこ)までも 响(ひび)いて |
[01:31.77] | 儚(はかな)く散(ち)り逝(ゆ)く命(いのち)の |
[01:36.27] | 歴史(れきし)は枯(か)れてゆく华(か)のように |
[01:40.67] | 新(あら)たな初(はじ)まりの日(ひ)が既(すで)に迫(せま)ってる |
[01:50.05] | 希望(きぼう)は临(のぞ)まれず |
[01:56.32] | 疎(うと)んだこの昊(てん)を |
[02:02.83] | 覆(おお)った云(くも)を裂(さ)いて |
[02:09.35] | 今(いま)こそ光(ひかり)承(う)け |
[02:15.89] | 五体(ごたい)を拡(ひろ)げ |
[02:45.22] | 漂(ただよ)えば遥(はる)かまで |
[02:51.97] | 谺(こだま)するこの声(こえ)よ |
[02:58.28] | 貌(ぼう)わりゆく时代(じだい)の风(かぜ)に翻(ひるがえ)り |
[03:05.19] | 何処(どこ)までも 响(ひび)いて |
[03:10.45] | 儚(はかな)く散(ち)り逝(ゆ)く命(いのち)の |
[03:15.10] | 歴史(れきし)は枯(か)れてゆく华(か)のように |
[03:19.34] | 新(あら)たな初(はじ)まりの日(ひ)が既(すで)に迫(せま)ってる |
[03:28.12] | この运命(うんめい)の果(は)てには |
[03:32.42] | 未(ま)だ见(み)ぬ景色(けしき)が揺(ゆ)らめいている |
[03:36.93] | その扉(とびら)を开(あ)け放(はな)ち明日(あした)をこの手(て)に掴(つか)む |
[03:46.21] | 漂(ただよ)えば遥(はる)かまで |
[03:52.76] | 谺(こだま)するこの声(こえ)よ |
[03:58.84] | 貌(ぼう)わりゆく时代(じだい)の风(かぜ)に翻(ひるがえ)り |
[04:05.95] | 何処(どこ)までも 响(ひび)いて |
ti: wei xin | |
ar: kagrra | |
al: | |
[00:01.35] | piao yao |
[00:07.49] | xia sheng |
[00:14.15] | mao shi dai feng fan |
[00:20.96] | he chu xiang |
[00:37.61] | yan ye yi wei jue |
[00:43.93] | wu shu luo lie |
[00:50.69] | jie yuan |
[00:56.98] | ji shi an hu |
[01:03.54] | hui xun |
[01:06.79] | piao yao |
[01:13.32] | xia sheng |
[01:19.57] | mao shi dai feng fan |
[01:26.39] | he chu xiang |
[01:31.77] | meng san shi ming |
[01:36.27] | li shi ku hua |
[01:40.67] | xin chu ri ji po |
[01:50.05] | xi wang lin |
[01:56.32] | shu hao |
[02:02.83] | fu yun lie |
[02:09.35] | jin guang cheng |
[02:15.89] | wu ti kuo |
[02:45.22] | piao yao |
[02:51.97] | xia sheng |
[02:58.28] | mao shi dai feng fan |
[03:05.19] | he chu xiang |
[03:10.45] | meng san shi ming |
[03:15.10] | li shi ku hua |
[03:19.34] | xin chu ri ji po |
[03:28.12] | yun ming guo |
[03:32.42] | wei jian jing se yao |
[03:36.93] | fei kai fang ming ri shou guai |
[03:46.21] | piao yao |
[03:52.76] | xia sheng |
[03:58.84] | mao shi dai feng fan |
[04:05.95] | he chu xiang |
ti: wéi xīn | |
ar: kagrra | |
al: | |
[00:01.35] | piào yáo |
[00:07.49] | xiā shēng |
[00:14.15] | mào shí dài fēng fān |
[00:20.96] | hé chǔ xiǎng |
[00:37.61] | yán yè yì wèi jué |
[00:43.93] | wú shù luó liè |
[00:50.69] | jiè yuàn |
[00:56.98] | jǐ shì àn hū |
[01:03.54] | huí xún |
[01:06.79] | piào yáo |
[01:13.32] | xiā shēng |
[01:19.57] | mào shí dài fēng fān |
[01:26.39] | hé chǔ xiǎng |
[01:31.77] | méng sàn shì mìng |
[01:36.27] | lì shǐ kū huá |
[01:40.67] | xīn chū rì jì pò |
[01:50.05] | xī wàng lín |
[01:56.32] | shū hào |
[02:02.83] | fù yún liè |
[02:09.35] | jīn guāng chéng |
[02:15.89] | wǔ tǐ kuò |
[02:45.22] | piào yáo |
[02:51.97] | xiā shēng |
[02:58.28] | mào shí dài fēng fān |
[03:05.19] | hé chǔ xiǎng |
[03:10.45] | méng sàn shì mìng |
[03:15.10] | lì shǐ kū huá |
[03:19.34] | xīn chū rì jì pò |
[03:28.12] | yùn mìng guǒ |
[03:32.42] | wèi jiàn jǐng sè yáo |
[03:36.93] | fēi kāi fàng míng rì shǒu guāi |
[03:46.21] | piào yáo |
[03:52.76] | xiā shēng |
[03:58.84] | mào shí dài fēng fān |
[04:05.95] | hé chǔ xiǎng |
[00:01.35] | 飘荡至遥远的彼方 |
[00:07.49] | 这声音的回响 |
[00:14.15] | 乘着时代的风 斗转星移 |
[00:20.96] | 无论在何处 都鸣响不止 |
[00:37.61] | 丧失意义的言语 |
[00:43.93] | 只是无数的堆砌 |
[00:50.69] | 无法传达的心愿 |
[00:56.98] | 经过几世的轮回也在呼唤着黑暗 |
[01:03.54] | 循环往复 |
[01:06.79] | 飘荡至遥远的彼方 |
[01:13.32] | 这声音的回响 |
[01:19.57] | 乘着时代的风 斗转星移 |
[01:26.39] | 无论在何处 都鸣响不止 |
[01:31.77] | 虚幻散尽的历史宿命 |
[01:36.27] | 犹如枯萎凋零的花朵 |
[01:40.67] | 崭新的时代已经近在眼前 |
[01:50.05] | 希望无法降临 |
[01:56.32] | 高远的苍穹之上 |
[02:02.83] | 覆盖的云层现已崩裂 |
[02:09.35] | 承接洒下的光束 |
[02:15.89] | 向全身扩展 |
[02:45.22] | 飘荡至遥远的彼方 |
[02:51.97] | 这声响的回音 |
[02:58.28] | 乘着时代的风 斗转星移 |
[03:05.19] | 无论在何处 都鸣响不止 |
[03:10.45] | 虚幻散尽的历史宿命 |
[03:15.10] | 犹如枯萎凋零的花朵 |
[03:19.34] | 崭新的时代已经近在眼前 |
[03:28.12] | 在命运的尽头 |
[03:32.42] | 有从未见过的景色闪烁摇晃 |
[03:36.93] | 推开那扇门 用这只手将明天握在手中 |
[03:46.21] | 飘荡至遥远的彼方 |
[03:52.76] | 这声响的回音 |
[03:58.84] | 乘着时代的风 斗转星移 |
[04:05.95] | 无论在何处 都鸣响不止 |