| [ti:光] | |
| [ar:コブクロ] | |
| [al:ANSWER] | |
| [00:07.00] | 大きな 大きな想いが 胸の中で |
| [00:16.92] | 小さな意志につまずいて 坏れてく |
| [00:26.29] | まばらに 散らばった时のパズル 抱いて |
| [00:36.82] | 谛めきれずに また组んでは坏すばかり |
| [00:46.22] | 足りないピースはしゃがみ迂んだ |
| [00:51.49] | 君のかかとの里侧で |
| [00:55.92] | 无くしたと思ってた 大事な梦のかけら |
| [01:05.03] | 君を待ってる |
| [01:08.49] | 暗闇に差し迂む光をさがして |
| [01:12.78] | 谁もがさまよう こんな时代の中で |
| [01:19.35] | 仆にできることはただ1つ 君が |
| [01:23.90] | 悲しみの果てに 目を闭じてしまっても |
| [01:31.10] | “こっちだよ”って手をたたいて |
| [01:35.92] | 君が前を向けるように |
| [01:44.54] | あの顷 血眼になってさがしていた |
| [01:55.65] | 今じゃもう 见て见ぬふりが出来るのどうして? |
| [02:05.41] | 时が君を变えてしまうのか? |
| [02:10.94] | 君が时を变えてくのか? |
| [02:15.28] | 忘れたと思ってた 本当の君の姿 |
| [02:24.44] | 君が待ってる |
| [02:28.02] | 暗闇に差し迂む光の名前を |
| [02:32.04] | “希望”と呼ぶなら 今走り出すのさ! |
| [02:38.80] | 仆にできる事はただ1つ 君の |
| [02:43.22] | ほどけた靴纽 结んであげるから |
| [02:50.28] | “こっちだよ”って手をたたいて |
| [02:55.19] | 君が前を走るのさ |
| [03:32.65] | 暗闇に差し迂む光をさがして |
| [03:37.31] | 谁もがさまよう こんな时代の中で |
| [03:43.92] | 仆にできることはただ1つ 君が |
| [03:48.43] | 悲しみの果てに 目を闭じてしまっても |
| [03:55.32] | “こっちだよ”って手をたたいて |
| [04:00.19] | 君が前を向けるように |
| [04:14.65] | 暗闇に差し迂む光にかざした |
| [04:19.41] | その手でいつしか 梦をつかむ君に |
| [04:26.16] | 仆ができることはただ1つ 君が |
| [04:30.59] | この道の果てに 目を伏せてしまっても |
| [04:37.46] | “こっちだよ”って手をたたいて |
| [04:42.26] | 君が前を向けるように |
| [04:51.03] | 君の进むべき方へ |
| [05:19.27] | 终わり |
| ti: guang | |
| ar: | |
| al: ANSWER | |
| [00:07.00] | da da xiang xiong zhong |
| [00:16.92] | xiao yi zhi huai |
| [00:26.29] | san shi bao |
| [00:36.82] | di zu huai |
| [00:46.22] | zu yu |
| [00:51.49] | jun li ce |
| [00:55.92] | wu si da shi meng |
| [01:05.03] | jun dai |
| [01:08.49] | an an cha yu guang |
| [01:12.78] | shui shi dai zhong |
| [01:19.35] | pu 1 jun |
| [01:23.90] | bei guo mu bi |
| [01:31.10] | "" shou |
| [01:35.92] | jun qian xiang |
| [01:44.54] | qing xue yan |
| [01:55.65] | jin jian jian chu lai? |
| [02:05.41] | shi jun bian? |
| [02:10.94] | jun shi bian? |
| [02:15.28] | wang si ben dang jun zi |
| [02:24.44] | jun dai |
| [02:28.02] | an an cha yu guang ming qian |
| [02:32.04] | " xi wang" hu jin zou chu! |
| [02:38.80] | pu shi 1 jun |
| [02:43.22] | xue niu jie |
| [02:50.28] | "" shou |
| [02:55.19] | jun qian zou |
| [03:32.65] | an an cha yu guang |
| [03:37.31] | shui shi dai zhong |
| [03:43.92] | pu 1 jun |
| [03:48.43] | bei guo mu bi |
| [03:55.32] | "" shou |
| [04:00.19] | jun qian xiang |
| [04:14.65] | an an cha yu guang |
| [04:19.41] | shou meng jun |
| [04:26.16] | pu 1 jun |
| [04:30.59] | dao guo mu fu |
| [04:37.46] | "" shou |
| [04:42.26] | jun qian xiang |
| [04:51.03] | jun jin fang |
| [05:19.27] | zhong |
| ti: guāng | |
| ar: | |
| al: ANSWER | |
| [00:07.00] | dà dà xiǎng xiōng zhōng |
| [00:16.92] | xiǎo yì zhì huài |
| [00:26.29] | sàn shí bào |
| [00:36.82] | dì zǔ huài |
| [00:46.22] | zú yū |
| [00:51.49] | jūn lǐ cè |
| [00:55.92] | wú sī dà shì mèng |
| [01:05.03] | jūn dài |
| [01:08.49] | àn àn chà yū guāng |
| [01:12.78] | shuí shí dài zhōng |
| [01:19.35] | pū 1 jūn |
| [01:23.90] | bēi guǒ mù bì |
| [01:31.10] | "" shǒu |
| [01:35.92] | jūn qián xiàng |
| [01:44.54] | qǐng xuè yǎn |
| [01:55.65] | jīn jiàn jiàn chū lái? |
| [02:05.41] | shí jūn biàn? |
| [02:10.94] | jūn shí biàn? |
| [02:15.28] | wàng sī běn dāng jūn zī |
| [02:24.44] | jūn dài |
| [02:28.02] | àn àn chà yū guāng míng qián |
| [02:32.04] | " xī wàng" hū jīn zǒu chū! |
| [02:38.80] | pū shì 1 jūn |
| [02:43.22] | xuē niǔ jié |
| [02:50.28] | "" shǒu |
| [02:55.19] | jūn qián zǒu |
| [03:32.65] | àn àn chà yū guāng |
| [03:37.31] | shuí shí dài zhōng |
| [03:43.92] | pū 1 jūn |
| [03:48.43] | bēi guǒ mù bì |
| [03:55.32] | "" shǒu |
| [04:00.19] | jūn qián xiàng |
| [04:14.65] | àn àn chà yū guāng |
| [04:19.41] | shǒu mèng jūn |
| [04:26.16] | pū 1 jūn |
| [04:30.59] | dào guǒ mù fú |
| [04:37.46] | "" shǒu |
| [04:42.26] | jūn qián xiàng |
| [04:51.03] | jūn jìn fāng |
| [05:19.27] | zhōng |
| [ti:光] | |
| [ar:コブクロ] | |
| [al:ANSWER] | |
| [00:07.00] | 大大的想念在心中 |
| [00:16.92] | 将小小的意志摧毁 |
| [00:26.29] | 将稀疏地到处都是的七巧板抱住 |
| [00:36.82] | 不放弃 总是重新拼凑好 但是又分散 |
| [00:46.22] | 缺少的板块 |
| [00:51.49] | 在蹲着的你的脚后跟后面 |
| [00:55.92] | 本来以为弄丢了的 重要的梦的碎片 |
| [01:05.03] | 在等待着你 |
| [01:08.49] | 寻找着照进黑暗的光芒 |
| [01:12.78] | 在这样的时代中 谁都会彷徨失措 |
| [01:19.35] | 我能做到的事只有一件 |
| [01:23.90] | 在你伤心欲绝时 即使你闭上了眼睛 |
| [01:31.10] | 我会拍拍手说着“在这边哟” |
| [01:35.92] | 转向你的方向 |
| [01:44.54] | 那时拼了命的寻找着 |
| [01:55.65] | 现在已经能将看见的装作看不见 为什么 |
| [02:05.41] | 时代将你改变了吗 |
| [02:10.94] | 还是你将时代改变了 |
| [02:15.28] | 以为忘记了 真正的你的姿态 |
| [02:24.44] | 等待着你 |
| [02:28.02] | 如果照进黑暗的光芒的名字 |
| [02:32.04] | 被称作“希望” 现在就开始行动吧 |
| [02:38.80] | 我能做到的事只有一件 |
| [02:43.22] | 将你松开的鞋带系上 |
| [02:50.28] | 我会拍拍手说着“在这边哟” |
| [02:55.19] | 你向前走着 |
| [03:32.65] | 寻找着照进黑暗的光芒 |
| [03:37.31] | 在这样的时代中 谁都会彷徨失措 |
| [03:43.92] | 我能做到的事只有一件 |
| [03:48.43] | 在你伤心欲绝时 即使你闭上了眼睛 |
| [03:55.32] | 我会拍拍手说着“在这边哟” |
| [04:00.19] | 转向你的方向 |
| [04:14.65] | 寻找着照进黑暗的光芒 |
| [04:19.41] | 你用那双手不知不觉抓住了梦想 |
| [04:26.16] | 我能做到的事只有一件 |
| [04:30.59] | 即使你在这条路的尽头垂下了双眼 |
| [04:37.46] | 我会拍拍手说着“在这边哟” |
| [04:42.26] | 转向你的方向 |
| [04:51.03] | 向着你应该前进的方向去 |
| [05:19.27] | 完 |